HEX
Server: Apache
System: Linux vps-1289444.devslamantis.cl 3.10.0-1160.80.1.el7.x86_64 #1 SMP Tue Nov 8 15:48:59 UTC 2022 x86_64
User: vspt (1013)
PHP: 7.4.33
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/vspt/public_html/casavalle.vsptdigital.cl/wp-content/languages/es_CL.l10n.php
<?php
return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.3','translation-revision-date'=>'2026-02-11 00:33:09+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'WordPress - 6.9.x - Development','language'=>'es_CL','messages'=>['Google Font Name and VariantsNoto Serif:400,400i,700,700i'=>'Noto Serif:400,400i,700,700i','Comment number declension: on or offoff'=>'off','html_lang_attribute'=>'es-CL','decline months names: on or offoff'=>'off','Word count type. Do not translate!words'=>'words','https://wordpress.org/'=>'https://wordpress.org/','Open Sans font: on or offon'=>'on','F j, Y g:i a'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y H:i','F j, Y'=>'j \\d\\e F \\d\\e Y','text directionltr'=>'ltr','closing curly single quote&#8217;'=>'&#8217;','opening curly single quote&#8216;'=>'&#8216;','closing curly double quote&#8221;'=>'&#8221;','opening curly double quote&#8220;'=>'&#8220;','number_format_thousands_sep'=>'number_format_thousands_sep','number_format_decimal_point'=>'number_format_decimal_point','Saturday'=>'Sábado','Friday'=>'Viernes','Thursday'=>'Jueves','Wednesday'=>'Miércoles','Tuesday'=>'Martes','Monday'=>'Lunes','Sunday'=>'Domingo','December'=>'Diciembre','November'=>'Noviembre','October'=>'Octubre','September'=>'Septiembre','August'=>'Agosto','July'=>'Julio','June'=>'Junio','May'=>'Mayo','April'=>'Abril','March'=>'Marzo','February'=>'Febrero','January'=>'Enero','Uncategorized'=>'Sin categoría','Error fetching feed %1$s: %2$s'=>'Error al obtener el feed %1$s: %2$s','The style with the handle "%1$s" was enqueued with dependencies that are not registered: %2$s.'=>'El estilo con el identificador "%1$s" se puso en la lista de espera con dependencias que no están registradas: %2$s.','The script with the handle "%1$s" was enqueued with dependencies that are not registered: %2$s.'=>'El script con el identificador "%1$s" se puso en la lista de espera con dependencias que no están registradas: %2$s.','The script module with the ID "%1$s" was enqueued with dependencies that are not registered: %2$s.'=>'El módulo de script con el ID "%1$s" se puso en la lista de espera con dependencias que no están registradas: %2$s.','The handle "%1$s" was enqueued with dependencies that are not registered: %2$s.'=>'El identificador "%1$s" se puso en la lista de espera con dependencias que no están registradas: %2$s.','block keywordtags'=>'etiquetas','block keywordtaxonomy'=>'taxonomía','block keywordterms'=>'términos','block descriptionAn advanced block that allows displaying taxonomy terms based on different query parameters and visual configurations.'=>'Un bloque avanzado que permite mostrar términos de taxonomías basado en distintos parámetros de consulta y configuraciones visuales.','block titleTerms Query'=>'Consulta de términos','block descriptionContains the block elements used to render a taxonomy term, like the name, description, and more.'=>'Contiene los elementos del bloque utilizados para procesar un término de taxonomía, como el nombre, descripción y más.','block titleTerm Template'=>'Plantilla de término','block keywordterm title'=>'título del término','block descriptionDisplays the name of a taxonomy term.'=>'Muestra el nombre de un término de taxonomía.','block titleTerm Name'=>'Nombre del término','block descriptionDisplays the post count of a taxonomy term.'=>'Muestra el contador de publicaciones de un término de taxonomía.','block titleTerm Count'=>'Recuento de término','block descriptionDescribe in a few words what this site is about. This is important for search results, sharing on social media, and gives overall clarity to visitors.'=>'Describe en pocas palabras de qué trata este sitio. Es importante para los resultados de búsqueda y para compartir en redes sociales, y resulta útil a los visitantes.','block descriptionShow minutes required to finish reading the post. Can also show a word count.'=>'Muestra los minutos necesarios para terminar de leer la entrada. También puede mostrar un contador de palabras.','block titleTime to Read'=>'Tiempo de lectura','block descriptionDisplay a custom date.'=>'Muestra una fecha personalizada.','block descriptionDisplays the link to the current post comments.'=>'Muestra el enlace a los comentarios de la entrada actual.','block titleComments Link'=>'Enlace a los comentarios','block descriptionDisplay a post\'s comments count.'=>'Muestra el contador de comentarios de una entrada.','block titleComments Count'=>'Contador de comentarios','block keywordmathematics'=>'matemáticas','block keywordlatex'=>'latex','block keywordformula'=>'fórmula','block keywordequation'=>'ecuación','block descriptionDisplay mathematical notation using LaTeX.'=>'Muestra anotaciones matemáticas usando LaTeX.','block titleMath'=>'Matemáticas','block descriptionDisplays a foldable layout that groups content in collapsible sections.'=>'Muestra un diseño plegable que agrupa el contenido en secciones plegables.','block titleAccordion'=>'Acordeón','block descriptionContains the hidden or revealed content beneath the heading.'=>'Contiene el contenido oculto o revelado debajo del encabezado.','block titleAccordion Panel'=>'Panel del acordeón','block descriptionWraps the heading and panel in one unit.'=>'Envuelve el encabezado y el panel en una sola unidad.','block titleAccordion Item'=>'Elemento del acordeón','block descriptionDisplays a heading that toggles the accordion panel.'=>'Muestra un encabezado que activa o desactiva el panel de acordeón.','block titleAccordion Heading'=>'Encabezado del acordeón','Allow'=>'Permitir','Optional'=>'Opcional','Visible'=>'Visible','Cannot create a user with an empty nicename.'=>'No se puede crear un usuario con el slug de usuario vacío.','The user_pass field is required when creating a new user. The user will need to reset their password before logging in.'=>'El campo user_pass es obligatorio al crear un nuevo usuario. El usuario tendrá que restablecer su contraseña antes de acceder.','Uncaught "%s" thrown:'=>'Excepción “%s” no detectada:','User error triggered:'=>'Error de usuario activado:','Sorry, this post type does not support notes.'=>'Lo siento, este tipo de contenido no admite notas.','Whether to flip in the vertical direction.'=>'Si se debe voltear en dirección vertical.','Whether to flip in the horizontal direction.'=>'Si se debe voltear en dirección horizontal.','Flip direction.'=>'Dirección de volteo.','Flip arguments.'=>'Argumentos del volteo.','Flip type.'=>'Tipo de volteo.','Flip'=>'Voltear','Limit result set to attachments of a particular MIME type or MIME types.'=>'Limitar el conjunto de resultados a adjuntos de un tipo o tipos MIME en particular.','Limit result set to attachments of a particular media type or media types.'=>'Limitar el conjunto de resultados a adjuntos de un tipo o tipos de medio en particular.','Unable to flip this image.'=>'No se pudo voltear esta imagen.','The result of the ability execution.'=>'El resultado de la ejecución de la habilidad.','Input parameters for the ability execution.'=>'Parámetros de entrada para la ejecución de la habilidad.','Sorry, you are not allowed to execute this ability.'=>'Lo siento, no tienes permiso para ejecutar esta habilidad.','Abilities that perform destructive actions require DELETE method.'=>'Las habilidades que realizan acciones destructivas requieren el método DELETE.','Read-only abilities require GET method.'=>'Las habilidades de solo lectura requieren el método GET.','Abilities that perform updates require POST method.'=>'Las habilidades que realizan actualizaciones requieren el método POST.','Limit results to abilities in specific ability category.'=>'Limita los resultados a habilidades en la categoría de habilidad específica.','Annotations for the ability.'=>'Anotaciones para la habilidad.','Meta information about the ability.'=>'Información meta de la habilidad.','JSON Schema for the ability output.'=>'Schema JSON de la salida de la habilidad.','JSON Schema for the ability input.'=>'Schema JSON de la entrada de la habilidad.','Ability category this ability belongs to.'=>'Categoría de habilidad a la que pertenece esta habilidad.','Description of the ability.'=>'Descripción de la habilidad.','Display label for the ability.'=>'Etiqueta a mostrar para la habilidad.','Ability not found.'=>'Habilidad no encontrada.','Unique identifier for the ability.'=>'Identificador único de la habílidad.','Meta information about the category.'=>'Información meta de la categoría.','Description of the category.'=>'Descripción de la categoría.','Display label for the category.'=>'Etiqueta a mostrar para la categoría.','Ability category not found.'=>'Categoría de habilidad no encontrada.','Unique identifier for the ability category.'=>'Identificador único de la categoría de habilidad.','The post ID must be greater than 0.'=>'El ID de la entrada debe ser mayor que 0.','[%1$s] Note: "%2$s"'=>'[%1$s] Nota: “%2$s”','resolved/reopened'=>'resuelta/reabierta','Note: %s'=>'Nota: %s','New note on your post "%s"'=>'Nueva nota en tu entrada “%s”','That email address is pending activation and is not available for new registration. If you made a previous attempt with this email address, please check your inbox for an activation email. If left unconfirmed, it will become available in a couple of days.'=>'Esa dirección de correo electrónico está pendiente de activación y no está disponible para nuevos registros. Si ya has intentado registrarte con esta dirección de correo electrónico revisa tu bandeja de entrada para ver si has recibido un correo electrónico de activación. Si se queda sin confirmar estará disponible en un par de días.','The HTML parameter must be a string.'=>'El parámetro HTML debe ser una cadena.','Note resolution status'=>'Estado de resolución de la nota','Unable to retrieve the error message from the database server'=>'No se pudo recuperar el mensaje de error desde el servidor de la base de datos','Cannot supply a fetchpriority `%1$s` for script `%2$s` because it is an alias (it lacks a `src` value).'=>'No se puede proporcionar una fetchpriority `%1$s` para el script `%2$s` porque es un alias (le falta un valor `src`).','Invalid fetchpriority: %s'=>'No es válida la fetchpriority: %s','Invalid fetchpriority `%1$s` defined for `%2$s` during script registration.'=>'La fetchpriority %1$s` definida por `%2$s` durante el registro del script no es válida.','Non-empty string required for id.'=>'Es obligatoria una cadena no vacía para el id.','Argument %s is deprecated'=>'El argumento %s es obsoleto','Using simplified address parser is not recommended. Install the PHP IMAP extension for full RFC822 parsing.'=>'No se recomienda usar un analizador simplificado de direcciones. Instala la extensión IMAP de PHP para un análisis completo de RFC822.','Server does not support SMTPUTF8 needed to send to Unicode addresses'=>'El servidor no es compatible con el SMTPUTF8 necesario para enviar direcciones en Unicode','IE conditional comments are ignored by all supported browsers.'=>'Los comentarios condicionales de IE los ignoran todos los navegadores compatibles.','social link block variation nameYouTube'=>'YouTube','social link block variation nameYelp'=>'Yelp','social link block variation nameX'=>'X','social link block variation nameWhatsApp'=>'WhatsApp','social link block variation nameWordPress'=>'WordPress','social link block variation nameVK'=>'VK','social link block variation nameVimeo'=>'Vimeo','social link block variation nameTwitter'=>'Twitter','social link block variation nameTwitch'=>'Twitch','social link block variation nameTumblr'=>'Tumblr','social link block variation nameTikTok'=>'TikTok','social link block variation nameThreads'=>'Threads','social link block variation nameTelegram'=>'Telegram','social link block variation nameSpotify'=>'Spotify','social link block variation nameSoundCloud'=>'SoundCloud','social link block variation nameSnapchat'=>'Snapchat','social link block variation nameSkype'=>'Skype','social link block variation nameShare Icon'=>'Ícono de compartir','social link block variation nameReddit'=>'Reddit','social link block variation namePocket'=>'Pocket','social link block variation namePinterest'=>'Pinterest','social link block variation namePatreon'=>'Patreon','social link block variation nameMedium'=>'Medio','social link block variation nameMeetup'=>'Meetup','social link block variation nameMastodon'=>'Mastodon','social link block variation nameMail'=>'Correo electrónico','social link block variation nameLinkedIn'=>'LinkedIn','social link block variation nameLast.fm'=>'Last.fm','social link block variation nameInstagram'=>'Instagram','social link block variation nameGravatar'=>'Gravatar','social link block variation nameGitHub'=>'GitHub','social link block variation nameGoogle'=>'Google','social link block variation nameGoodreads'=>'Goodreads','social link block variation nameFoursquare'=>'Foursquare','social link block variation nameFlickr'=>'Flickr','social link block variation nameRSS Feed'=>'Feed RSS','social link block variation nameFacebook'=>'Facebook','social link block variation nameEtsy'=>'Etsy','social link block variation nameDropbox'=>'Dropbox','social link block variation nameDribbble'=>'Dribbble','social link block variation nameDiscord'=>'Discord','social link block variation nameDeviantArt'=>'DeviantArt','social link block variation nameCodePen'=>'CodePen','social link block variation nameLink'=>'Enlace','social link block variation nameBluesky'=>'Bluesky','social link block variation nameBehance'=>'Behance','social link block variation nameBandcamp'=>'Bandcamp','social link block variation nameAmazon'=>'Amazon','social link block variation name500px'=>'500px','Post Type: "%s"'=>'Tipo de contenido: "%s"','%s character'=>'%s carácter' . "\0" . '%s caracteres','Range of minutes to read%1$s–%2$s minutes'=>'%1$s–%2$s minutos','%1$s comment<span class="screen-reader-text"> on %2$s</span>'=>'%1$s comentario<span class="screen-reader-text"> sobre %2$s</span>' . "\0" . '%1$s comentarios<span class="screen-reader-text"> sobre %2$s</span>','No comments<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'No hay comentarios<span class="screen-reader-text"> en %s</span>','block bindings sourceTerm Data'=>'Datos del término','block bindings sourcePost Data'=>'Datos de la entrada','The WordPress core version running on this site.'=>'La versión del núcleo de WordPress que se está ejecutando en este sitio.','The database server vendor and version string reported by the driver.'=>'El proveedor del servidor de la base de datos y la cadena de la versión informada por el controlador.','The PHP runtime version executing WordPress.'=>'La versión del tiempo de ejecución de PHP que ejecuta WordPress.','The site\'s runtime environment classification (can be one of these: production, staging, development, local).'=>'La clasificación del entorno de ejecución del sitio (puede ser uno de los siguientes: production, staging, development, local).','Returns core details about the site\'s runtime context for diagnostics and compatibility (environment, PHP runtime, database server info, WordPress version).'=>'Devuelve información fundamental sobre el contexto de ejecución del sitio para fines de diagnóstico y compatibilidad (entorno, tiempo de ejecución de PHP, información del servidor de la base de datos, versión de WordPress).','Get Environment Info'=>'Obtener información del entorno','The locale string for the user, such as en_US.'=>'La cadena de configuración regional para el usuario, como por ejemplo es_ES.','The roles assigned to the user.'=>'Los perfiles asignados al usuario.','The login username for the user.'=>'El nombre de usuario para acceder del usuario.','The URL-friendly name for the user.'=>'El nombre de URL sencillo para el usuario.','The display name of the user.'=>'El nombre visible del usuario.','The user ID.'=>'El ID de usuario.','Returns basic profile details for the current authenticated user to support personalization, auditing, and access-aware behavior.'=>'Devuelve los detalles básicos del perfil del usuario identificado actualmente para permitir la personalización, la auditoría y un comportamiento basado en el acceso.','Get User Information'=>'Obtener información del usuario','Optional: Limit response to specific fields. If omitted, all fields are returned.'=>'Opcional: limita la respuesta a campos específicos. Si se omite, se devuelven todos los campos.','Returns site information configured in WordPress. By default returns all fields, or optionally a filtered subset.'=>'Devuelve la información del sitio configurada en WordPress. Por defecto devuelve todos los campos, u opcionalmente un subconjunto filtrado.','Get Site Information'=>'Obtener información del sitio','The WordPress version.'=>'La versión de WordPress.','The site language locale code.'=>'El código de configuración regional del idioma del sitio.','The site character encoding.'=>'La codificación de caracteres del sitio.','The site administrator email address.'=>'La dirección de correo electrónico del administrador del sitio.','The WordPress installation URL.'=>'La URL de la instalación de WordPress.','The site home URL.'=>'La URL de inicio del sitio.','The site tagline.'=>'La descripción corta del sitio.','The site title.'=>'El título del sitio.','Abilities that retrieve or modify user information and settings.'=>'Habilidades que recuperan o modifican la información de usuario y los ajustes.','Abilities that retrieve or modify site information and settings.'=>'Habilidades que recuperan o modifican la información del sitio y los ajustes.','Ability "%s" does not have necessary permission.'=>'La habilidad “%s” no tiene no los permisos necesarios.','Ability "%1$s" has invalid output. Reason: %2$s'=>'La habilidad “%1$s” tiene una salida no válida. Motivo: %2$s','Ability "%s" does not have a valid execute callback.'=>'La habilidad “%s” no tiene una llamada de retorno válida.','Ability "%s" does not have a valid permission callback.'=>'La habilidad “%s” no tiene una llamada de retorno de permisos válida.','Ability "%1$s" has invalid input. Reason: %2$s'=>'La habilidad “%1$s” tiene una entrada no válida. Motivo: %2$s','Ability "%s" does not define an input schema required to validate the provided input.'=>'La habilidad “%s” no define un esquema de entrada necesario para validar la entrada proporcionada.','The ability meta should provide a valid `show_in_rest` boolean.'=>'La meta de la habilidad debe proporcionar un valor booleano válido `show_in_rest`.','The ability meta should provide a valid `annotations` array.'=>'La meta de la habilidad debe proporcionar un array `annotations` válido.','The ability properties should provide a valid `meta` array.'=>'Las propiedades de la habilidad deben proporcionar un array `meta` válido.','The ability properties should provide a valid `output_schema` definition.'=>'Las propiedades de la habilidad deben proporcionar una definición válida del `output_schema`.','The ability properties should provide a valid `input_schema` definition.'=>'Las propiedades de la habilidad deben proporcionar una definición válida del `input_schema`.','The ability properties must provide a valid `permission_callback` function.'=>'Las propiedades de la habilidad deben proporcionar una función `permission_callback` válida.','The ability properties must contain a valid `execute_callback` function.'=>'Las propiedades de la habilidad deben contener una función `execute_callback` válida.','The ability properties must contain a `category` string.'=>'Las propiedades de la habilidad deben contener una cadena `category`.','The ability properties must contain a `description` string.'=>'Las propiedades de la habilidad deben contener una cadena `descripción`.','The ability properties must contain a `label` string.'=>'Las propiedades de la habilidad deben contener una cadena `label`.','Property "%1$s" is not a valid property for ability "%2$s". Please check the %3$s class for allowed properties.'=>'La propiedad “%1$s” no es una propiedad válida para la habilidad “%2$s”. Revisa la clase %3$s para ver las propiedades permitidas.','The ability category properties should provide a valid `meta` array.'=>'La propiedades de la categoría de la habilidad deben proporcionar un array `meta` válido.','The ability category properties must contain a `description` string.'=>'Las propiedades de la categoría de la habilidad deben contener una cadena `descripción`.','The ability category properties must contain a `label` string.'=>'Las propiedades de la categoría de la habilidad deben contener una cadena `label`.','Property "%1$s" is not a valid property for ability category "%2$s". Please check the %3$s class for allowed properties.'=>'La propiedad “%1$s” no es una propiedad válida para la categoría de la habilidad “%2$s”. Revisa la clase %3$s para ver las propiedades permitidas.','The ability category slug cannot be empty.'=>'La categoría de la habilidad no puede estar vacía.','Ability category "%s" not found.'=>'No se encontró la categoría de habilidad “%s”.','Ability category slug must contain only lowercase alphanumeric characters and dashes.'=>'La etiqueta de la categoría de la habilidad solo debe contener caracteres alfanuméricos en minúscula y guiones.','Ability category "%s" is already registered.'=>'La categoría de habilidad “%s” ya está registrada.','Ability API should not be initialized before the %s action has fired.'=>'La API Ability no debe inicializarse antes de que se haya activado la acción %s.','Ability "%s" not found.'=>'Habilidad “%s” no encontrada.','The ability args should provide a valid `ability_class` that extends WP_Ability.'=>'Los argumentos de la habilidad deben proporcionar una `ability_class` válida que extienda WP_Ability.','Ability category "%1$s" is not registered. Please register the ability category before assigning it to ability "%2$s".'=>'La categoría de habilidad “%1$s” no está registrada. Registra la categoría de habilidad antes de asignarla a la habilidad “%2$s”.','Ability "%s" is already registered.'=>'La habilidad “%s” ya está registrada.','Ability name must be a string containing a namespace prefix, i.e. "my-plugin/my-ability". It can only contain lowercase alphanumeric characters, dashes and the forward slash.'=>'El nombre de la habilidad debe ser una cadena que contenga un prefijo de espacio de nombres, como por ejemplo “mi-plugin/mi-habilidad”. Solo puede contener caracteres alfanuméricos en minúscula, guiones y barras inclinadas.','Ability categories must be registered on the %1$s action. The ability category %2$s was not registered.'=>'Las categorías de habilidades deben registrarse en la acción %1$s. La categoría de habilidad %2$s no se ha registrado.','Abilities must be registered on the %1$s action. The ability %2$s was not registered.'=>'Las habilidades deben registrarse en la acción %1$s. La habilidad %2$s no se ha registrado.','Sorry, you are not allowed to edit users.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar usuarios.','block keywordcustom post types'=>'tipos de contenido personalizados','block keywordblogs'=>'blogs','block keywordblog'=>'blog','block descriptionDisplay the total number of results in a query.'=>'Muestra el número total de resultados en una consulta.','block titleQuery Total'=>'Total de la consulta','nounUpload'=>'Subir','verbUpload'=>'Subir','Email checks are rate limited to once every %s.'=>'Las comprobaciones de correo electrónico están limitadas a una vez cada %s.','This function should not be called before the theme directory is registered.'=>'No se debería llamar a estas función antes de que se registre el directorio de temas.','Add Link Category'=>'Agregar categoría de enlaces','This file cannot be processed by the web server.'=>'El archivo no lo ha podido procesar el servidor web.','An error occurred while processing your request. Please try again later.'=>'Ocurrió un error al procesar tu solicitud. Inténtalo de nuevo más tarde.','A list of allowed area values for template parts.'=>'Una lista de valores de área permitidos para partes de plantilla.','A list of default template types.'=>'Una lisat de tipos de plantilla por defecto.','Templates based on theme files can\'t have revisions.'=>'Las plantillas basadas en archivos del tema no pueden tener revisiones.','Whether to ignore sticky posts or not.'=>'Ignorar (o no) las entradas fijas.','The web server cannot generate responsive image sizes for this image. Convert it to JPEG or PNG before uploading.'=>'El servidor web no puede generar tamaños de imagen adaptables para esta imagen. Conviértela a JPGE o PNG antes de subirla.','The REST route parameter must be a string.'=>'El parámetro de ruta REST debe ser una cadena.','Add Template Part'=>'Agregar parte de plantilla','Add Template'=>'Agregar plantilla','Add Changeset'=>'Agregar grupo de cambios','Add Media File'=>'Agregar archivo de medios','Invalid password.'=>'Contraseña no válida.','Unsupported hashing algorithm: %1$s. Supported algorithms are: %2$s'=>'Algoritmo hash no compatible: %1$s. Los algoritmos admitidos son: %2$s','Cannot set bookmarks on tokens that do no appear in the original HTML text.'=>'No se pueden establecer marcadores en tokens que no aparecen en el texto HTML original.','The context element "%s" is not supported.'=>'El elemento de contexto “%s” no es compatible.','The context element cannot be a void element, found "%s".'=>'El elemento de contexto no puede ser un elemento vacío, encontrado “%s”.','The context element must be a start tag.'=>'El elemento de contexto debe ser una etiqueta de inicio.','No valid context element was detected.'=>'No se ha detectado ningún elemento de contexto válido.','The %s parameter must not be empty.'=>'El parámetro %s no debe estar vacío.','Add Image'=>'Agregar imagen','Add Header Image'=>'Agregar imagen de cabecera','No posts found or an error occurred while retrieving posts.'=>'No se han encontrado entradas o se produjo un error al recuperar las entradas.','An error occurred while processing your comment. Please ensure all fields are filled correctly and try again.'=>'Se produjo un error al procesar tu comentario. Asegúrate de que todos los campos estén correctamente rellenados e inténtalo de nuevo.','Invalid URL pattern context %s.'=>'Contexto %s de patrón de de URL no válido.','Add Category'=>'Agregar categoría','Add Tag'=>'Agregar etiqueta','The eagerness value "%s" is forbidden for document-level speculation rules.'=>'El valor de impaciencia “%s” está prohibido para las reglas de especulación a nivel de documento.','The value "%s" is not a valid eagerness for a speculation rule.'=>'El valor “%s” no es una impaciencia válida para una regla de especulación.','A speculation rule of source "%1$s" must not include a "%2$s" key.'=>'Una regla de especulación con origen “%1$s” no debe incluir una clave “%2$s”.','The value "%s" is not a valid source for a speculation rule.'=>'El valor “%s” no es una fuente válida de regla de especulación.','A speculation rule must include either a "%1$s" key or a "%2$s" key, but not both.'=>'Una regla de especulación debe incluir una clave “%1$s” o una clave “%2$s”, pero no ambas.','A speculation rule with ID "%s" already exists.'=>'Ya existe una regla de especulación con el ID “%s”.','The value "%s" is not a valid ID for a speculation rule.'=>'El valor “%s” no es un ID válido para una regla de especulación.','The value "%s" is not a valid speculation rules mode.'=>'El valor “%s” no es un modo de reglas de especulación válido.','Add Page'=>'Agregar página','Add Post'=>'Agregar entrada','Cannot set or reset variable: '=>'No se puede establecer o restablecer la variable: ','SMTP server error: '=>'Error del servidor SMTP: ','Detail: '=>'Detalle: ','SMTP connect() failed.'=>'Falló SMTP connect().','Additional SMTP info: '=>'Información adicional de SMTP: ','SMTP code: '=>'Código SMTP: ','Signing Error: '=>'Error de registro: ','SMTP Error: The following recipients failed: '=>'Error STMP: fallaron los siguientes destinatarios: ','You must provide at least one recipient email address.'=>'Debes facilitar al menos una dirección de correo electrónico de destinatario.',' mailer is not supported.'=>' es un servidor de correo no admitido.','Invalid host: '=>'Servidor no válido: ','Invalid host entry: '=>'Registro de host no válido: ','Invalid header name or value'=>'Nombre o valor de cabecera no válido','Invalid address: '=>'Dirección no válida: ','Could not instantiate mail function.'=>'No se pudo establecer la función de correo.','The following From address failed: '=>'Fallaron las siguientes direcciones de remitente: ','File Error: Could not open file: '=>'Error en el archivo: no se pudo abrir el archivo: ','Could not access file: '=>'No se pudo acceder al archivo: ','Extension missing: '=>'Falta la extensión: ','Could not execute: '=>'No se pudo ejecutar: ','Unknown encoding: '=>'Cifrado desconocido: ','Message body empty'=>'Cuerpo del mensaje vacío','SMTP Error: Data not accepted.'=>'Error de SMTP: Datos no aceptados','SMTP Error: Could not connect to SMTP host.'=>'Error SMTP: no se pudo conectar con el servidor SMTP.','Your version of PHP is affected by a bug that may result in corrupted messages. To fix it, switch to sending using SMTP, disable the %1$s option in your %2$s, or switch to MacOS or Linux, or upgrade your PHP version.'=>'Tu versión de PHP está afectada por un error que puede dar lugar a mensajes corruptos. Para solucionarlo, cambia al envío mediante SMTP, desactiva la opción %1$s en tu archivo %2$s, o cambia a MacOS o Linux, o actualiza tu versión de PHP.','SMTP Error: Could not authenticate.'=>'Error SMTP: no se pudo identificar.','Name for the Code editor tab (formerly Text)Code'=>'Código','The link text cannot be empty.'=>'El texto del enlace no puede estar vacío.','Please provide a valid link.'=>'Por favor, proporciona un enlace válido.','An error occurred while customizing. Please refresh the page and try again.'=>'Ocurrió un error al personalizar. Recarga la página e inténtalo de nuevo.','No registered block metadata collection was found for the provided path.'=>'No se encontró ninguna colección de metadatos de bloque registrada para la ruta proporcionada.','%d result found'=>'%d resultado encontrado.' . "\0" . '%d resultados encontrados','Displaying %1$s – %2$s of %3$s'=>'Mostrando %1$s – %2$s de %3$s','Displaying %1$s of %2$s'=>'Mostrando %1$s de %2$s','Enlarge'=>'Agrandar','This page is blank because the template is empty. You can reset or customize it in the Site Editor.'=>'Esta página está en blanco porque la plantilla está vacía. Puedes restablecerla o personalizarla en el editor del sitio.','Displays the %s post format archive.'=>'Muestra el archivo del formato de entrada %s.','Template namePost Format: %s'=>'Formato de entrada: %s','Bold sections designed to showcase key content.'=>'Secciones en negrita diseñadas para destacar contenidos clave.','Block metadata collections cannot be registered as one of the following directories or their parent directories: %s'=>'Las colecciones de metadatos en bloque no se pueden registrar como uno de los siguientes directorios o sus directorios principales: %s','Shadow nameCrisp'=>'Crujiente','Shadow nameOutlined'=>'Delineado','Shadow nameSharp'=>'Nítido','Shadow nameDeep'=>'Profundo','Shadow nameNatural'=>'Natural','Aspect ratio nameTall - 9:16'=>'Alto - 9:16','Aspect ratio nameWide - 16:9'=>'Ancho - 16:9','Aspect ratio nameClassic Portrait - 2:3'=>'Retrato clásico - 2:3','Aspect ratio nameClassic - 3:2'=>'Clásico - 3:2','Aspect ratio namePortrait - 3:4'=>'Retrato - 3:4','Aspect ratio nameStandard - 4:3'=>'Estándar - 4:3','Aspect ratio nameSquare - 1:1'=>'Cuadrado - 1:1','block descriptionA cloud of popular keywords, each sized by how often it appears.'=>'Una nube de palabras clave populares, cada una dimensionada según la frecuencia con que aparece.','block descriptionAn organized collection of items displayed in a specific order.'=>'Una colección organizada de elementos mostrados en un orden específico.','block descriptionAn individual item within a list.'=>'Un elemento individual dentro de una lista.','block keywordcategories'=>'categorías','block descriptionDisplay a list of all terms of a given taxonomy.'=>'Muestra una lista de todos los términos de una taxonomía determinada.','block titleTerms List'=>'Lista de términos','Plugin that registered the template.'=>'Plugin que ha registrado la plantilla.','Limit result set to items assigned one or more given formats.'=>'Limita el conjunto de resultados a los elementos asignados a uno o varios formatos dados.','How to interpret the search input.'=>'Cómo interpretar la entrada de búsqueda.','REST API routes must be registered on the %1$s action. Instead route \'%2$s\' with namespace \'%3$s\' was not registered on this action.'=>'Las rutas de la REST API deben estar registradas en la acción %1$s. En su lugar, la ruta \'%2$s\' con el espacio de nombres \'%3$s\' no se ha registrado en esta acción.','Namespace must not start or end with a slash. Instead namespace \'%1$s\' for route \'%2$s\' seems to contain a slash.'=>'El espacio de nombres no debe empezar ni terminar con una barra. En cambio, el espacio de nombres \'%1$s\' para la ruta \'%2$s\' parece contener una barra.','Route must be specified. Instead within the namespace \'%1$s\', there seems to be an empty route \'%2$s\'.'=>'Debe especificarse la ruta. En su lugar, dentro del espacio de nombres \'%1$s\', parece haber una ruta vacía \'%2$s\'.','Routes must be namespaced with plugin or theme name and version. Instead there seems to be an empty namespace \'%1$s\' for route \'%2$s\'.'=>'Las rutas deben tener un espacio de nombres con el nombre y la versión del plugin o tema. En su lugar, parece haber un espacio de nombres vacío \'%1$s\' para la ruta \'%2$s\'.','As an app icon and a browser icon.'=>'Como ícono de aplicación y como ícono de navegador.','nounSite Icon Preview'=>'Vista previa del ícono del sitio','Comments pagination'=>'Paginación de comentarios','Posts pagination'=>'Paginación de entradas','Translation loading for the %1$s domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the %2$s action or later.'=>'La carga de la traducción para el dominio %1$s se activó demasiado pronto. Esto suele ser un indicador de que algún código del plugin o tema se ejecuta demasiado pronto. Las traducciones deberían cargarse en la acción %2$s o más tarde.','The element can only be read during directive processing.'=>'El elemento solo puede leerse durante el procesamiento de la directiva.','There has been a critical error on this website. Please check your site admin email inbox for instructions. If you continue to have problems, please try the <a href="%s">support forums</a>.'=>'Se ha producido un error crítico en este sitio web. Por favor, comprueba la bandeja de entrada del correo electrónico del administrador del sitio para recibir instrucciones. Si sigues teniendo problemas, prueba en los <a href="%s">foros de soporte</a>.','Template "%s" is not registered.'=>'La plantilla "%s" no está registrada.','Template "%s" is already registered.'=>'La plantilla "%s" ya está registrada.','Template names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin//my-custom-template'=>'Los nombres de las plantillas deben contener un prefijo de espacio de nombre. Ejemplo: my-plugin//my-custom-template','Template names must not contain uppercase characters.'=>'Los nombres de las plantillas no deben contener caracteres en mayúscula.','Template names must be strings.'=>'Los nombres de las plantillas deben ser cadenas.','The specified manifest file does not exist.'=>'El archivo de manifiesto especificado no existe.','block titleWidget Group'=>'Grupo de widgets','Disable'=>'Desactivar','Comment status'=>'Estado del comentario','Items deleted.'=>'Elementos borrados.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/#enable-cookies-in-your-browser'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/#enable-cookies-in-your-browser','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/wp-config/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/wp-config/','Custom spacing sizes if defined by the theme.'=>'Tamaños de espaciado personalizados si los define el tema.','taxonomy template name%s Archives'=>'Archivos de %s','The uri for the theme\'s template directory. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme\'s stylesheet directory.'=>'La URI del directorio de plantillas del tema. Si se trata de un subtema, esto se refiere al tema principal; de lo contrario, esto es lo mismo que el directorio de la hoja de estilos del tema.','The uri for the theme\'s stylesheet directory.'=>'La URI del directorio de hojas de estilo del tema.','An array of the class names for the post container element.'=>'Un array con los nombres de las clases del elemento contenedor de la publicación.','Override the default excerpt length.'=>'Anula la longitud predeterminada del extracto.','The template_lock associated with the post type, or false if none.'=>'El template_lock asociado al tipo de contenido, o false si no hay ninguno.','The block template associated with the post type.'=>'La plantilla de bloque asociada al tipo de contenido.','REST API resource link nameJSON'=>'JSON','Template updated.'=>'Plantilla actualizada.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-network/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-network/','https://www.w3.org/WAI/tutorials/images/decision-tree/'=>'https://www.w3.org/WAI/tutorials/images/decision-tree/','Uncaught error executing a derived state callback with path "%1$s" and namespace "%2$s".'=>'Error no detectado al ejecutar una devolución de llamada de estado derivado con la ruta "%1$s" y el espacio de nombres "%2$s".','Namespace or reference path cannot be empty. Directive value referenced: %s'=>'El espacio de nombres o la ruta de referencia no pueden estar vacíos. Valor de directiva referenciado: %s','Interactivity directives were detected on an incompatible %1$s tag when processing "%2$s". These directives will be ignored in the server side render.'=>'Se detectaron directivas de interactividad en una etiqueta %1$s incompatible al procesar "%2$s". Estas directivas se ignorarán en el procesamiento del lado del servidor.','The context can only be read during directive processing.'=>'El contexto solo puede leerse durante el procesamiento de la directiva.','The namespace can only be omitted during directive processing.'=>'El espacio de nombres solo puede omitirse durante el procesamiento de la directiva.','The namespace should be a non-empty string.'=>'El espacio de nombres debe ser una cadena no vacía.','The namespace is required when state data is passed.'=>'El espacio de nombres es necesario cuando se pasan datos de estado.','Interactivity directives were detected inside an incompatible %1$s tag. These directives will be ignored in the server side render.'=>'Se detectaron directivas de interactividad dentro de una etiqueta %1$s incompatible. Estas directivas serán ignoradas en el procesamiento del lado del servidor.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/https/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/https/','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/','oEmbed resource link nameoEmbed (XML)'=>'oEmbed (XML)','oEmbed resource link nameoEmbed (JSON)'=>'oEmbed (JSON)','Categories dropdown (show_option_none parameter)None'=>'Ninguna','Search themes'=>'Buscar temas','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s, level %6$s)'=>'Editar %1$s (%2$s, subelemento %3$d de %4$d en %5$s, nivel %6$s)','Loaded version \'%1$s\' incompatible with expected version \'%2$s\'.'=>'La versión cargada "%1$s" es incompatible con la versión esperada "%2$s".','Missing required inputs to pre-computed WP_Token_Map.'=>'Faltan entradas necesarias para el WP_Token_Map precalculado.','Token Map tokens and substitutions must all be shorter than %1$d bytes.'=>'Los tokens y sustituciones del mapa de tokens deben ser todos más cortos que %1$d bytes.','The %1$s filter must return an integer value greater than 0.'=>'El filtro %1$s debe devolver un valor entero mayor que 0.','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s, level %6$d)'=>'Editar %1$s (%2$s, subelemento %3$d de %4$d en %5$s, nivel %6$d)','Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s)'=>'Editar %1$s (%2$s, subelemento %3$d de %4$d en %5$s)','Edit %1$s (%2$s, %3$d of %4$d)'=>'Editar %1$s (%2$s, %3$d de %4$d)','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/','Block name must be a string or array.'=>'El nombre del bloque debe ser una cadena o un array.','… <a class="wp-block-latest-posts__read-more" href="%1$s" rel="noopener noreferrer">Read more<span class="screen-reader-text">: %2$s</span></a>'=>'... <a class="wp-block-latest-posts__read-more" href="%1$s" rel="noopener noreferrer">Leer más<span class="screen-reader-text">: %2$s</span></a>','`boolean` type for second argument `$settings` is deprecated. Use `array()` instead.'=>'El tipo `booleano` para el segundo argumento `$settings` está obsoleto. En su defecto, usa `array()`.','Use as a `pre_render_block` filter is deprecated. Use with `render_block_data` instead.'=>'El uso como filtro `pre_render_block` está obsoleto. Utilízalo con `render_block_data` en su lugar.','block descriptionDisplay footnotes added to the page.'=>'Mostrar las notas al pie de página agregadas a la página.','block descriptionReuse this design across your site.'=>'Reutiliza este diseño en toda tu web.','%1$s > %2$s'=>'%1$s > %2$s','Value'=>'Valor','Invalid term name.'=>'Nombre de término no válido.','View Pattern Category'=>'Ver la categoría del patrón','Update Pattern Category'=>'Actualizar la categoría del patrón','Search Pattern Categories'=>'Buscar categorías de patrones','Popular Pattern Categories'=>'Categorías populares de patrones','No pattern categories found.'=>'No se han encontrado categorías de patrones.','No pattern categories'=>'No hay categorías de patrones','New Pattern Category Name'=>'Nuevo nombre de categoría de patrones','Pattern Categories list navigation'=>'Navegación de lista por las categorías de patrones','Pattern Categories list'=>'Lista de categorías de patrones','A link to a pattern category.'=>'Un enlace a una categoría de patrones.','Pattern Category Link'=>'Enlace de la categoría de patrones','Edit Pattern Category'=>'Editar categoría de patrones','Choose from the most used pattern categories'=>'Elige entre las categorías de patrones más utilizadas','&larr; Go to Pattern Categories'=>'&larr; Ir a las categorías de patrones','Add or remove pattern categories'=>'Agregar o eliminar categorías de patrones','Function %s used incorrectly in PHP.'=>'Función %s utilizada incorrectamente en PHP.','Where the template originally comes from e.g. \'theme\''=>'De dónde proviene originalmente la plantilla, p. ej. \'theme\'','Human readable text for the author.'=>'Texto legible para humanos para el autor.','Unknown author'=>'Autor desconocido','The revision does not belong to the specified parent with id of "%d"'=>'La revisión no pertenece al elemento superior especificado con el id «%d»','Unique identifier for the global styles revision.'=>'Identificador único para la revisión de estilos globales.','The ID for the parent of the global styles revision.'=>'El ID del superior de la revisión de estilos globales.','font-family declaration in theme.json format, encoded as a string.'=>'Declaración font-family en formato theme.json, codificada como cadena.','URL to a preview image of the font family.'=>'URL para una imagen de vista previa de la familia de fuentes.','Kebab-case unique identifier for the font family preset.'=>'Identificador único de kebab-case de la familia tipográfica preestablecida.','Name of the font family preset, translatable.'=>'Nombre del conjunto predefinido de familia de fuentes, traducible.','font-face definition in theme.json format.'=>'Definición de font-face en formato theme.json.','The IDs of the child font faces in the font family.'=>'Los ID de tipografías de fuentes secundarias de la familia de fuentes.','A font family with slug "%s" already exists.'=>'Ya existe una familia de fuentes con el slug "%s".','%s cannot be updated.'=>'%s no se puede actualizar.','%s parameter must be a valid JSON string.'=>'El parámetro %s debe ser una cadena JSON válida.','Sorry, you are not allowed to access this font family.'=>'Lo siento, no tienes permiso para acceder a esta familia de fuentes.','Sorry, you are not allowed to access font families.'=>'Lo siento, no tienes permiso para acceder a las familias de fuentes.','font-face declaration in theme.json format, encoded as a string.'=>'Declaración font-face en formato theme.json, codificada como cadena.','URL to a preview image of the font face.'=>'URL para una imagen de vista previa de la fuente.','CSS unicode-range value.'=>'Valor CSS unicode-range.','CSS size-adjust value.'=>'Valor CSS size-adjust.','CSS line-gap-override value.'=>'Valor CSS line-gap-override.','CSS font-variation-settings value.'=>'Valor CSS font-variation-settings.','CSS font-feature-settings value.'=>'Valor CSS font-feature-settings.','CSS font-variant value.'=>'Valor CSS font-variant.','CSS descent-override value.'=>'Valor CSS descent-override.','CSS ascent-override value.'=>'Valor CSS ascent-override.','CSS font-stretch value.'=>'Valor CSS font-stretch.','Paths or URLs to the font files.'=>'Rutas o URL a los archivos de fuentes.','CSS font-display value.'=>'Valor CSS font-display.','List of available font weights, separated by a space.'=>'Lista de pesos de fuente disponibles, separados por un espacio.','CSS font-style value.'=>'Valor CSS font-style.','CSS font-family value.'=>'Valor CSS font-family.','font-face declaration in theme.json format.'=>'Declaración font-face en formato theme.json.','Version of the theme.json schema used for the typography settings.'=>'Versión del schema theme.json usado para los ajustes de tipografía.','Font faces do not support trashing. Set "%s" to delete.'=>'Las tipografías no pueden enviarse a la papelera. Configura "%s" para eliminar.','A font face matching those settings already exists.'=>'Ya existe una tipografía que coincide con esos ajustes.','The font face does not belong to the specified font family with id of "%d".'=>'La fuente no pertenece a la familia de fuentes especificada con id de "%d".','File %1$s must be used in %2$s.'=>'El archivo %1$s debe utilizarse en %2$s .','%1$s value "%2$s" must be a valid URL or file reference.'=>'El valor "%2$s" de %1$s debe ser una URL válida o una referencia de archivo.','%s values must be non-empty strings.'=>'Los valores de %s deben ser cadenas que no estén en blanco.','%s cannot be empty.'=>'%s no puede estar vacío.','font_face_settings parameter must be a valid JSON string.'=>'El parámetro font_face_settings debe ser una cadena JSON válida.','Sorry, you are not allowed to access this font face.'=>'Lo siento, no tienes permiso para acceder a esta tipografía.','Sorry, you are not allowed to access font faces.'=>'Lo sentimos, no puedes acceder a las tipografías.','Unique identifier for the font face.'=>'Identificador único para la tipografía.','The ID for the parent font family of the font face.'=>'El ID de la familia de fuentes superior de la fuente.','Sorry, you are not allowed to access font collections.'=>'Lo siento, no tienes permiso para acceder a las colecciones de fuentes.','The categories for the font collection.'=>'Las categorías de la colección de fuentes.','The font families for the font collection.'=>'Las tipografías de la colección de fuentes.','The description for the font collection.'=>'La descripción de la colección de fuentes.','The name for the font collection.'=>'El nombre de la colección de fuentes.','Unique identifier for the font collection.'=>'Identificador único de la colección de fuentes.','Font collection not found.'=>'Familia de fuentes no encontrada.','Allowed child block types.'=>'Tipos de subbloque permitidos.','Public facing script module IDs.'=>'IDs de módulos de scripts de cara al público.','This site does not support post thumbnails on attachments with MIME type %s.'=>'Este sitio no es compatible con las miniaturas de entrada en adjuntos con tipo MIME %s.','Font Face'=>'Fuente','Font Faces'=>'Fuentes','Font Families'=>'Familias de fuentes','Font collection "%s" not found.'=>'No se ha encontrado la colección de fuentes "%s".','Font collection with slug: "%s" is already registered.'=>'La colección de fuentes con el slug: «%s» está ya registrada.','Font collection "%1$s" has missing or empty property: "%2$s".'=>'A la colección de fuentes "%1$s" le falta una propiedad o está vacía: "%2$s".','Error decoding the font collection data from the HTTP response JSON.'=>'Se ha producido un error al decodificar los datos de la colección de fuentes del JSON de respuesta de REST.','Error fetching the font collection data from "%s".'=>'Se ha producido un error al obtener los datos de la colección de fuentes de "%s".','Error decoding the font collection JSON file contents.'=>'Error al descodificar el contenido del archivo JSON de la colección de fuentes.','Font collection JSON file is invalid or does not exist.'=>'El archivo JSON de la colección de fuentes no es válido o no existe.','Font collection slug "%s" is not valid. Slugs must use only alphanumeric characters, dashes, and underscores.'=>'El slug de colección de fuentes "%s" no es válido. Los slugs sólo deben utilizar caracteres alfanuméricos, guiones y guiones bajos.','font categoryMonospace'=>'Monospace','font categoryHandwriting'=>'Manuscrita','font categorySerif'=>'Con serifa','font categoryDisplay'=>'Mostrar','font categorySans Serif'=>'Sans Serif','Install from Google Fonts. Fonts are copied to and served from your site.'=>'Instalar desde Google Fonts. Las fuentes se copian y se suministran desde tu sitio.','font collection nameGoogle Fonts'=>'Google Fonts','App icon preview: The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'Vista previa del ícono de la aplicación: La imagen actual no tiene texto alternativo. El nombre del archivo es: %s','App icon preview: Current image: %s'=>'Vista previa del ícono de la aplicación: Imagen actual: %s','Browser icon preview: The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'Vista previa del ícono del navegador: La imagen actual no tiene texto alternativo. El nombre del archivo es: %s','Browser icon preview: Current image: %s'=>'Vista previa del ícono del navegador: Imagen actual: %s','sub item'=>'subelemento','Some of the %1$s %2$s values are invalid'=>'Algunos de los valores %1$s %2$s no son válidos','Entries in dependencies array must be either strings or arrays with an id key.'=>'Las entradas de la matriz de dependencias deben ser cadenas o matrices con una clave id.','Missing required id key in entry among dependencies array.'=>'Falta la clave id requerida en la entrada de la matriz de dependencias.','All required plugins are installed and activated.'=>'Todos los plugins necesarios están instalados y activados.','The following plugins must be activated first: %s.'=>'Primero se deben activar los siguientes plugins: %s.','The plugin has no required plugins.'=>'El plugin no tiene plugins obligatorios.','The plugin is not installed.'=>'El plugin no está instalado.','No plugin specified.'=>'No se ha especificado ningún plugin.','Please contact the plugin authors for more information.'=>'Ponte en contacto con los autores del plugin para obtener más información.','These plugins cannot be activated because their requirements are invalid.'=>'Estos plugins no se pueden activar porque sus requisitos no son válidos.','The first plugin requires the second plugin.%1$s requires %2$s'=>'%1$s requiere %2$s','Please contact your network administrator.'=>'Por favor, ponte en contacto con tu administrador de red.','<a href="%s">Manage plugins</a>.'=>'<a href="%s">Gestionar plugins</a>.','Some required plugins are missing or inactive.'=>'Faltan algunos plugins necesarios o están inactivos.','"%1$s" in %2$s %3$s is not a hex or rgb string.'=>'"%1$s" en %2$s %3$s no es una cadena hexadecimal o rgb.','The Site Icon is what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. It should be square and at least <code>%1$s by %2$s</code> pixels.'=>'El ícono del sitio es lo que ves en las pestañas del navegador, en las barras de favoritos y en las aplicaciones móviles de WordPress. Debe ser cuadrado y tener al menos <code>%1$s por %2$s</code> píxeles.','Block binding "%s" not found.'=>'Asociación de bloque "%s" no encontrada.','The $source_properties array contains invalid properties.'=>'El array $source_properties contiene propiedades no válidas.','The "uses_context" parameter must be an array.'=>'El parámetro "uses_context" debe ser un array.','The "get_value_callback" parameter must be a valid callback.'=>'El parámetro "get_value_callback" debe ser una devolución de llamada válida.','The $source_properties must contain a "get_value_callback".'=>'$source_properties debe contener un "get_value_callback".','The $source_properties must contain a "label".'=>'$source_properties debe contener un "label".','Block bindings source "%s" already registered.'=>'Fuentes de asociaciones de bloques "%s" ya registradas.','Block bindings source names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-source'=>'Los nombres fuente de las asociaciones de bloque deben contener un prefijo de espacio de nombre. Ejemplo: mi-plugin/mi-fuente-personalizada','Block bindings source names must not contain uppercase characters.'=>'Los nombres fuente de las asociaciones de bloque no deben contener caracteres en mayúsculas.','Block bindings source name must be a string.'=>'El nombre de origen de los bloques debe ser una cadena.','[block rendering halted for pattern "%s"]'=>'[representación de bloque detenida para el patrón "%s"]','Different layouts containing audio.'=>'Diseños distintos que contienen audio.','Block pattern categoryAudio'=>'Audio','Different layouts containing videos.'=>'Diseños distintos que contienen videos.','Block pattern categoryVideos'=>'Videos','block bindings sourcePost Meta'=>'Metadatos de la entrada','block bindings sourcePattern Overrides'=>'Sobrescrituras de patrón','block titleDate'=>'Fecha','block titleContent'=>'Contenido','block titleAuthor'=>'Autor','block keywordtoggle'=>'alternar','Export as JSON'=>'Exportar como JSON','Template part updated.'=>'Se actualizó la parte de plantilla.','taxonomy singular namePattern Category'=>'Categoría de patrón','taxonomy general namePattern Categories'=>'Categorías de patrones','Expected string to start with script tag (without attributes) and end with script tag, with optional whitespace.'=>'Se espera que la cadena empiece con la etiqueta script (sin atributos) y termine con la etiqueta script, con espacios en blanco opcionales.','%d years'=>'%d años','a year'=>'un año','%d months'=>'%d meses','a month'=>'un mes','%d days'=>'%d días','a day'=>'un día','%d hours'=>'%d horas','an hour'=>'una hora','%d minutes'=>'%d minutos','a minute'=>'un minuto','%d seconds'=>'%d segundos','a second'=>'un segundo','Invalid template parent ID.'=>'ID de plantilla principal no válido.','There is no autosave revision for this template.'=>'No hay revisión de autoguardado para esta plantilla.','This block is automatically inserted near any occurrence of the block types used as keys of this map, into a relative position given by the corresponding value.'=>'Este bloque se inserta automáticamente cerca de cualquier ocurrencia de los tipos de bloque utilizados como claves de este mapa, en una posición relativa dada por el valor correspondiente.','View Media File'=>'Ver archivo de medios','Meta keys cannot enable revisions support unless the object subtype supports revisions.'=>'Las claves meta no pueden activar la compatibilidad de revisiones a menos que el subtipo del objeto admita revisiones.','Meta keys cannot enable revisions support unless the object type supports revisions.'=>'Las claves meta no pueden activar la compatibilidad de revisiones a menos que el tipo del objeto admita revisiones.','View media file'=>'Ver archivo de medios','Please pass a query array to this function.'=>'Por favor, pasa un array de consulta a esta función.','Call %s to create an HTML Processor instead of calling the constructor directly.'=>'LLama a %s para crear un procesador HTML en lugar de llamar directamente al constructor.','The %s key must be a string without spaces.'=>'La clave %s debe ser una cadena sin espacios.','Class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'La clase %1$s ha quedado <strong>obsoleta</strong> desde la versión %2$s y no hay alternativas disponibles.','Class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡La clase %1$s está <strong>obsoleta</strong> desde la versión %2$s! Usa %3$s en su lugar.','Font font-weight must be a properly formatted string or integer.'=>'El grosor de la fuente debe ser una cadena o un valor entero con el formato adecuado.','Each font src must be a non-empty string.'=>'Cada src de fuente debe ser una cadena no vacía.','Font src must be a non-empty string or an array of strings.'=>'Los src de la fuente deben ser una cadena o un array de cadenas no vacías.','Font font-family must be a non-empty string.'=>'La familia de fuentes de la fuente debe ser una cadena no vacía.','Submit Search'=>'Enviar búsqueda','Page Loaded.'=>'Página cargada.','Loading page, please wait.'=>'Cargando página, por favor espera.','Display a list of assigned terms from the taxonomy: %s'=>'Mostrar una lista de términos asignados de la taxonomía: %s','Enlarged image'=>'Imagen ampliada','Jump to footnote reference %1$d'=>'Saltar a la referencia de la nota al pie de página %1$d','Cannot hook block to itself.'=>'No se puede enganchar el bloque a sí mismo.','Could not register file "%s" as a block pattern as the file does not exist.'=>'No se pudo registrar el archivo "%s" como patrón de bloques ya que el archivo no existe.','Learn WordPress'=>'Aprende WordPress','Could not access filesystem.'=>'No se pudo acceder al sistema de archivos.','block descriptionDisplay an image to represent this site. Update this block and the changes apply everywhere.'=>'Muestra una imagen que representa este sitio. Actualiza este bloque y los cambios se aplicarán en todas partes.','block titleTitle'=>'Título','block titleExcerpt'=>'Extracto','block titlePattern Placeholder'=>'Marcador de posición del patrón','block keywordreferences'=>'referencias','block titleFootnotes'=>'Notas al pie de página','block keywordlist'=>'lista','block keywordsummary'=>'resumen','block keyworddisclosure'=>'revelación','block descriptionHide and show additional content.'=>'Ocultar y mostrar contenido adicional.','block titleDetails'=>'Detalles','block descriptionAdd an image or video with a text overlay.'=>'Agrega una imagen o video con un texto superpuesto.','block keywordreusable'=>'reutilizable','Allow comments on new posts'=>'Permitir comentarios en las entradas nuevas','Maximum posts per page'=>'Entradas máximas por página','Last page'=>'Última página','paging%1$s of %2$s'=>'%1$s de %2$s','First page'=>'Primera página','Continue'=>'Continuar','Page'=>'Página','Parent'=>'Superior','Footnotes'=>'Notas al pie de página','Check your inbox at %s and click on the given link.'=>'Revisa tu bandeja de entrada en %s y haz clic en el enlace proporcionado.','Unable to locate WordPress content directory (%s).'=>'No fue posible localizar el directorio de contenidos de WordPress (%s).','Whether the theme is a block-based theme.'=>'Si el tema es un tema basado en bloques.','The date the template was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que la plantilla fue modificada por última vez, en la zona horaria del sitio.','The unique identifier for the Navigation Menu.'=>'El identificador único del menú de navegación.','No fallback menu found.'=>'No se ha encontrado ningún menú de respaldo.','Sorry, you are not allowed to edit Navigation Menus as this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar menús de navegación con este usuario.','Sorry, you are not allowed to create Navigation Menus as this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear menús de navegación con este usuario.','Cannot find user global styles revisions.'=>'No se pudieron encontrar revisiones de estilo globales del usuario.','Custom CSS selectors.'=>'Selectores CSS personalizados.','Where the pattern comes from e.g. core'=>'De dónde procede el patrón, por ejemplo, el núcleo','Pattern updated.'=>'Patrón actualizado.','Pattern scheduled.'=>'Patrón programado.','Pattern reverted to draft.'=>'Patrón convertido a borrador.','Pattern published privately.'=>'Patrón publicado de forma privada.','Pattern published.'=>'Patrón publicado.','Patterns list navigation'=>'Navegación por la lista de patrones','Filter patterns list'=>'Filtrar lista de patrones','No patterns found.'=>'No se encontraron patrones.','Search Patterns'=>'Buscar patrones','All Patterns'=>'Todos los patrones','View Patterns'=>'Ver patrones','View Pattern'=>'Ver patrón','Edit Block Pattern'=>'Editar patrón de bloque','New Pattern'=>'Nuevo patrón','post type singular namePattern'=>'Patrón','post type general namePatterns'=>'Patrones','An image should not be lazy-loaded and marked as high priority at the same time.'=>'Una imagen no debería ser diferida y marcada como alta prioridad al mismo tiempo.','The Edit Media screen is deprecated as of WordPress 6.3. Please use the Media Library instead.'=>'La pantalla de edición de medios está obsoleta a partir de WordPress 6.3. Por favor, utiliza en su lugar la biblioteca de medios.','Object ID must be an integer, %s given.'=>'El ID del objeto debe ser un número entero, se ha proporcionado %s.','Cannot supply a strategy `%1$s` for script `%2$s` because it is an alias (it lacks a `src` value).'=>'No se puede proporcionar una estrategia `%1$s` para el script `%2$s` porque es un alias (le falta un valor `src`).','Invalid strategy `%1$s` defined for `%2$s` during script registration.'=>'Estrategia no válida `%1$s` definida para `%2$s` durante el registro del script.','Page trashed.'=>'Página enviada a la papelera.','Post trashed.'=>'Entrada enviada a la papelera.','Title of a Navigation menuNavigation'=>'Navegación','Unable to convert Classic Menu to blocks.'=>'No ha sido posible convertir el menú clásico a bloques.','No Classic Menus found.'=>'No se encontraron menús clásicos.','The duotone id "%1$s" is not registered in %2$s settings'=>'El id duotono "%1$s" no está registrado en los ajustes de %2$s','The menu provided is not a valid menu.'=>'El menú proporcionado no es válido.','Expand search field'=>'Ampliar el campo de búsqueda','Template namePage: 404'=>'Página: 404','Template nameSearch Results'=>'Resultados de búsqueda','Attachment Pages'=>'Páginas de adjuntos','Template nameTag Archives'=>'Archivos de las etiquetas','Template nameDate Archives'=>'Archivos de fechas','Template nameCategory Archives'=>'Archivos de categorías','Template nameAuthor Archives'=>'Archivos de autor','Template nameAll Archives'=>'Todos los archivos','Template nameSingle Entries'=>'Entradas individuales','Template nameBlog Home'=>'Inicio del blog','template part areaFooter'=>'Pie de página','template part areaHeader'=>'Cabecera','template part areaGeneral'=>'General','block categoryPatterns'=>'Patrones','custom image headerHeader'=>'Cabecera','custom backgroundBackground'=>'Fondo','Get Involved'=>'Únete','Displays when a visitor views a non-existent page, such as a dead link or a mistyped URL.'=>'Se muestra cuando un visitante ve una página que no existe, como por ejemplo un enlace muerto o una URL mal tecleada.','Displays your site\'s Privacy Policy page.'=>'Muestra la página de política de privacidad de tu sitio.','Displays when a visitor performs a search on your website.'=>'Se muestra cuando un visitante realiza una búsqueda en tu web.','Displays when a visitor views the dedicated page that exists for any media attachment.'=>'Muestra cuando un visitante ve la página que existe dedicada a cualquier medio adjunto.','Displays a post tag archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Tag: Pizza) cannot be found.'=>'Muestra un archivo de etiquetas de entrada. Esta plantilla servirá como alternativa cuando no se pueda encontrar una plantilla más específica (p. ej.: etiqueta: pizza)','Displays a post archive when a specific date is visited (e.g., example.com/2023/).'=>'Muestra un archivo de entradas cuando se visita una fecha específica (por ejemplo, example.com/2023/).','Displays a custom taxonomy archive. Like categories and tags, taxonomies have terms which you use to classify things. For example: a taxonomy named "Art" can have multiple terms, such as "Modern" and "18th Century." This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Taxonomy: Art) cannot be found.'=>'Muestra un archivo de taxonomías personalizadas. Al igual que las categorías y las etiquetas, las taxonomías usan términos que puedes utilizar para clasificar cosas. Por ejemplo: una taxonomía llamada "Arte" puede tener múltiples términos como "Moderno" y "Siglo XVIII". Esta plantilla servirá como alternativa cuando no se pueda encontrar una plantilla más específica (p. ej.: taxonomía: arte)','Displays a post category archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Category: Recipes) cannot be found.'=>'Muestra un archivo de categoría de entrada. Esta plantilla servirá como alternativa cuando no se pueda encontrar una plantilla más específica (p. ej.: categoría: recetas).','Displays a single author\'s post archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Author: Admin) cannot be found.'=>'Muestra un archivo de entradas de un autor. Esta plantilla servirá como alternativa cuando no se pueda encontrar una plantilla más específica (p. ej.: autor: admin).','Displays any archive, including posts by a single author, category, tag, taxonomy, custom post type, and date. This template will serve as a fallback when more specific templates (e.g. Category or Tag) cannot be found.'=>'Muestra cualquier archivo, incluyendo entradas por autor, categoría, etiqueta, taxonomía, tipo de contenido personalizado, y fecha. Esta plantilla servirá como alternativa cuando no se puedan encontrar plantillas más específicas (p. ej.: categoría o etiqueta).','Displays a static page unless a custom template has been applied to that page or a dedicated template exists.'=>'Muestra una página estática, a menos que se le haya aplicado una plantilla personalizada o exista una plantilla dedicada.','Displays a single post on your website unless a custom template has been applied to that post or a dedicated template exists.'=>'Muestra una entrada individual en tu web, a menos que se le haya aplicado una plantilla personalizada o exista una plantilla dedicada.','Displays any single entry, such as a post or a page. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Single Post, Page, or Attachment) cannot be found.'=>'Muestra cualquier contenido individual, como una entrada o página. Esta plantilla servirá como alternativa cuando no se pueda encontrar una plantilla específica (p. ej.: entrada, página o adjunto).','Displays your site\'s homepage, whether it is set to display latest posts or a static page. The Front Page template takes precedence over all templates.'=>'Muestra la página de inicio de tu sitio, tanto si está configurada para mostrar las últimas entradas como si es una página estática. La plantilla de la página de inicio tiene prioridad sobre todas las plantillas.','Displays the latest posts as either the site homepage or as the "Posts page" as defined under reading settings. If it exists, the Front Page template overrides this template when posts are shown on the homepage.'=>'Muestra las entradas más recientes, así como la página de inicio del sitio o una página personalizada definida en los ajustes de lectura. Si existe, la plantilla de página de inicio sobrescribirá a esta plantilla cuando se muestren las entradas en dicha página de inicio.','Used as a fallback template for all pages when a more specific template is not defined.'=>'Usada como plantilla alternativa para todas las páginas cuando no hay definida una plantilla más específica.','Block pattern categoryAbout'=>'Acerca de','Block pattern categoryTeam'=>'Equipo','Block pattern categoryPosts'=>'Entradas','Block pattern categoryBanners'=>'Banners','block descriptionThe author name.'=>'El nombre del autor.','block titleAuthor Name'=>'Nombre del autor','block keywordpage'=>'página','block descriptionDisplays a page inside a list of all pages.'=>'Muestra una página dentro de una lista de todas las páginas','block titlePage List Item'=>'Elemento en la lista de páginas','Style Variations'=>'Variaciones de estilos','Position'=>'Posición','Sticky'=>'Fijo','https://wordpress.org/documentation/article/reset-your-password/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/reset-your-password/','https://wordpress.org/documentation/article/site-editor/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/site-editor/','Array of column names to be searched.'=>'Array de nombres de columnas que se van a buscar.','The block types which can use this pattern.'=>'Los tipos de bloque que pueden usar este patrón.','An array of template types where the pattern fits.'=>'Un array de tipos de plantilla donde se ajuste el patrón.','The category description, in human readable format.'=>'La descripción de la categoría, en un formato legible por humanos.','Download file'=>'Descargar archivo','Please check that the %s PHP extension is installed and enabled.'=>'Por favor, comprueba que la extensión de PHP %s está instalada y activada.','When using the %1$s constant, make sure to set these globals to an array: %2$s.'=>'Cuando utilices la constante %1$s, asegúrate de establecer estas globales en un array: %2$s.','The query argument must be an array or a tag name.'=>'El argumento de la consulta debe ser un array o el nombre de una etiqueta.','Invalid attribute name.'=>'Nombre de atributo no válido.','Too many calls to seek() - this can lead to performance issues.'=>'Demasiadas llamadas a seek() - esto puede llevar a problemas de rendimiento.','Unknown bookmark name.'=>'Nombre de marcador desconocido.','Too many bookmarks: cannot create any more.'=>'Demasiados marcadores: no puedes crear ninguno más.','Warning: %1$s expects parameter %2$s (%3$s) to be a %4$s, %5$s given.'=>'Advertencia: %1$s espera que el parámetro %2$s (%3$s) sea un %4$s, dado %5$s.','https://wordpress.org/documentation/article/manage-wordpress-widgets/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/manage-wordpress-widgets/','Sorry, replies to unapproved comments are not allowed.'=>'Lo siento, las respuestas a comentarios sin aprobar no están permitidas.','Arguments cannot be prepared as both an Identifier and Value. Found the following conflicts: %s'=>'Los argumentos no pueden prepararse como identificador y valor a la vez. Se han encontrado los siguientes conflictos: %s','Values for the input array must be either objects or arrays.'=>'Los valores del array de entrada deben ser objetos o arrays.','The image already has the requested size.'=>'La imagen ya tiene el tamaño solicitado.','There&#8217;s no content to show here yet.'=>'Todavía no hay contenido que mostrar aquí.',': %s'=>': %s','untitled post %s'=>'entrada %s sin título','Untitled post %d'=>'Entrada sin título %d','A variety of header designs displaying your site title and navigation.'=>'Una variedad de diseños de cabecera que muestran el título y la navegación de tu sitio.','A variety of footer designs displaying information and site navigation.'=>'Una variedad de diseños de pie de página que muestran información y la navegación del sitio.','Different layouts containing video or audio.'=>'Diseños distintos que contienen video o audio.','Different layouts for displaying images.'=>'Diseños distintos para mostrar imágenes.','Showcase your latest work.'=>'Muestra tu trabajo más reciente.','Block pattern categoryPortfolio'=>'Portafolio','Introduce yourself.'=>'Preséntate.','Display your contact information.'=>'Muestra tu información de contacto.','Block pattern categoryContact'=>'Contacto','Briefly describe what your business does and how you can help.'=>'Describe brevemente en qué consiste tu negocio y cómo puedes ayudar.','Block pattern categoryServices'=>'Servicios','Share reviews and feedback about your brand/business.'=>'Comparte valoraciones y comentarios sobre tu marca o negocio.','Block pattern categoryTestimonials'=>'Testimonios','A variety of designs to display your team members.'=>'Una variedad de diseños para mostrar a los miembros de tu equipo.','Sections whose purpose is to trigger a specific action.'=>'Selecciones cuyo objetivo es desencadenar una acción determinada.','Block pattern categoryCall to action'=>'Llamada a la acción','A set of high quality curated patterns.'=>'Un conjunto de patrones de alta calidad cuidadosamente seleccionados.','Display your latest posts in lists, grids or other layouts.'=>'Muestra las últimas entradas en listas, cuadrículas u otros diseños.','Patterns containing mostly text.'=>'Patrones que contienen principalmente texto.','Multi-column patterns with more complex layouts.'=>'Patrones en varias columnas con diseños más complejos.','Patterns that contain buttons and call to actions.'=>'Patrones que contienen botones y llamadas a la acción.','https://wordpress.org/documentation/'=>'https://wordpress.org/documentation/','User queries should not be run before the %s hook.'=>'Las consultas de usuarios no deben ejecutarse antes del hook %s.','The %s argument must be a string or a string array.'=>'El argumento %s debe de ser una cadena o un array de cadenas.','Sorry, you are not allowed to view terms for this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver los términos de esta entrada.','Raw size value must be a string, integer, or float.'=>'El valor de tamaño sin formato debe ser una cadena, un número entero o un número decimal.','block titleList Item'=>'Elemento de lista','block titleComments'=>'Comentarios','block titleComments Previous Page'=>'Página anterior de comentarios','block titleComments Page Numbers'=>'Comentarios de números de paginación','block titleComments Next Page'=>'Página siguiente de comentarios','Single item: %s'=>'Elemento individual: %s','Default template'=>'Plantilla por defecto','Edit template'=>'Editar plantilla','%s comment'=>'%s comentario' . "\0" . '%s comentarios','Create a site or only a username:'=>'Crea un sitio o solo un nombre de usuario:','Site Domain (subdomain only):'=>'Dominio del sitio (solo subdominio):','Site Name (subdirectory only):'=>'Nombre del sitio (solo subdirectorio):','There doesn\'t seem to be a %s file. It is needed before the installation can continue.'=>'No parece haber un archivo %s. Es necesario antes de que la instalación pueda continuar.','The date and time the preferences were updated.'=>'La fecha y hora en que se actualizaron las preferencias.','Whether the theme disables generated layout styles.'=>'Indica si el tema deshabilita los estilos de diseño generados.','Whether a theme uses block-based template parts.'=>'Si un tema usa partes de plantilla basadas en bloques.','$store must be an instance of WP_Style_Engine_CSS_Rules_Store'=>'$store debe ser una instancia de WP_Style_Engine_CSS_Rules_Store','Revisions not enabled.'=>'Las revisiones no están activas.','The template prefix for the created template. This is used to extract the main template type, e.g. in `taxonomy-books` extracts the `taxonomy`'=>'El prefijo de la plantilla para la plantilla creada. Se usa para extraer el tipo de plantilla principal, p. ej. en `taxonomia-libros` extrae `taxonomia`','Indicates if a template is custom or part of the template hierarchy'=>'Indica si es una plantilla personalizada o forma parte de la jerarquía de plantillas','The slug of the template to get the fallback for'=>'El slug de la plantilla para conseguir una alternativa','The icon for the post type.'=>'El ícono para el tipo de contenido.','If the value is a string, the value will be used as the archive slug. If the value is false the post type has no archive.'=>'Si el valor es una cadena se usará el valor como slug del archivo. Si el valor es false el tipo de contenido no tiene archivo.','Public facing and editor style handle. DEPRECATED: Use `style_handles` instead.'=>'Gestiona los estilos del editor en la parte pública. OBSOLETO: Usa `style_handles` en su lugar.','Editor style handle. DEPRECATED: Use `editor_style_handles` instead.'=>'Gestiona los estilos del editor. OBSOLETO: Usa `editor_style_handles` en su lugar.','Public facing script handle. DEPRECATED: Use `view_script_handles` instead.'=>'Gestión de scripts en la vista pública. OBSOLETO: Usa `view_script_handles` en su lugar.','Public facing and editor script handle. DEPRECATED: Use `script_handles` instead.'=>'Gestión de scripts en la vista pública y en el editor. OBSOLETO: Usa `script_handles ` en su lugar.','Editor script handle. DEPRECATED: Use `editor_script_handles` instead.'=>'Gestión de scripts en el editor. OBSOLETO: Usa `editor_script_handles ` en su lugar.','An array of post types that the pattern is restricted to be used with.'=>'Un array de tipos de contenido al que está restringido el uso del patrón.','REST API %1$s should be an array of arrays. Non-array value detected for %2$s.'=>'%1$s de API REST debería ser un array de arrays. Detectado un valor que no es un array para %2$s.','If you are the owner of this network please check that your host&#8217;s database server is running properly and all tables are error free.'=>'Si eres el propietario de esta red, por favor, comprueba que el servidor de la base de datos de tu alojamiento esté funcionando correctamente y que las tablas no tengan errores.','<strong>Conflicting values for the constants %1$s and %2$s.</strong> The value of %2$s will be assumed to be your subdomain configuration setting.'=>'<strong>Hay valores en conflicto para las constantes %1$s y %2$s.</strong> Se asumirá que el valor de %2$s es un ajuste de configuración de tu subdominio.','*'=>'*','Logged in as %1$s. <a href="%2$s">Edit your profile</a>. <a href="%3$s">Log out?</a>'=>'Conectado como %1$s. <a href="%2$s">Edita tu perfil</a>. <a href="%3$s">¿Salir?</a>','%sX-Large'=>'%sXL','%sX-Small'=>'%sXS','Your %1$s file uses a dynamic value (%2$s) for the path at %3$s. However, the value at %3$s is also a dynamic value (pointing to %4$s) and pointing to another dynamic value is not supported. Please update %3$s to point directly to %4$s.'=>'Tu archivo %1$s utiliza un valor dinámico (%2$s) para la ruta de %3$s. Sin embargo, el valor en %3$s también es un valor dinámico (que apunta a %4$s) y no está permitido apuntar a otro valor dinámico. Por favor, actualiza %3$s para que apunte directamente a %4$s.','put your unique phrase here'=>'pon aquí tu frase única','Cache key must be an integer or a non-empty string, %s given.'=>'La clave de caché debe ser un número entero o una cadena no vacía; se ha dado %s.','Cache key must not be an empty string.'=>'La clave de caché no debe ser una cadena vacía.','There has been a critical error on this website. Please reach out to your site administrator, and inform them of this error for further assistance.'=>'Ha ocurrido un error crítico en esta web. Por favor, contacta con los administradores de tu sitio e infórmales de este error para recibir más ayuda.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific user.'=>'Al comprobar la capacidad de %s debes siempre comprobarla para un usuario específico.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific term.'=>'Al comprobar la capacidad de %s debes siempre comprobarla para un término específico.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific comment.'=>'Al comprobar la capacidad de %s debes siempre comprobarla para un comentario específico.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific page.'=>'Al comprobar la capacidad de %s debes siempre comprobarla para una página específica.','When checking for the %s capability, you must always check it against a specific post.'=>'Al comprobar la capacidad de %s debes siempre comprobarla para una entrada específica.','Your object cache implementation does not support flushing individual groups.'=>'La implementación de tu caché de objetos no admite el vaciado de grupos individuales.','Your object cache implementation does not support flushing the in-memory runtime cache.'=>'La implementación de tu caché de objetos no admite el vaciado de la caché de tiempo de ejecución en memoria.','Deleted author: %s'=>'Autor borrado: %s','Template for %s'=>'Plantilla para %s','Not found: %1$s (%2$s)'=>'No se ha encontrado: %1$s (%2$s)','Block pattern categoryFooters'=>'Pies de página','Cron unschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s'=>'Error de evento de anulación de programación de cron para el hook: %1$s. Código de error: %2$s. Mensaje de error: %3$s. Datos: %4$s','Cron reschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s'=>'Error de evento de reprogramación de cron para el hook: %1$s. Código de error: %2$s. Mensaje de error: %3$s. Datos: %4$s','Whether a theme uses block-based templates.'=>'Si un tema usa plantillas basadas en bloques.','The ID of the page that should display the latest posts'=>'El ID de la página que debe mostrar las últimas entradas','The ID of the page that should be displayed on the front page'=>'El ID de la página que debe mostrarse en la página de inicio','What to show on the front page'=>'Qué mostrar en la página de inicio','File %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'El archivo %1$s se encuentra <strong>descontinuado</strong> desde la versión %2$s sin reemplazo disponible.','File %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'El archivo %1$s se encuentra <strong>descontinuado</strong> desde la versión%2$s! Use %3$s en su lugar.','Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'La función %1$s quedó <strong>obsoleta</strong> desde la versión %2$s y no hay alternativas disponibles.','Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'La función !%1$s está <strong>descontinuado</strong> desde la versión %2$s! Reemplázalo con %3$s.','block descriptionDisplays the link of a post, page, or any other content-type.'=>'Muestra el enlace de una entrada, una página o de cualquier otro tipo de contenido.','block titleRead More'=>'Leer más','block descriptionContains the block elements used to render content when no query results are found.'=>'Contiene los elementos del bloque usados para mostrar contenido cuando no se encuentra ningún resultado en la consulta.','block titleNo Results'=>'No hay resultados','block descriptionDisplay post author details such as name, avatar, and bio.'=>'Muestra mayores datos sobre el autor de la entrada, como su nombre completo, avatar y biografía.','block descriptionThe author biography.'=>'Biografía del autor.','block titleAuthor Biography'=>'Biografía del autor','block descriptionCreate a link that always points to the homepage of the site. Usually not necessary if there is already a site title link present in the header.'=>'Crea un enlace que siempre apunte a la página de inicio del sitio. Normalmente no es necesario si ya hay un enlace al título del sitio en la cabecera.','block titleHome Link'=>'Enlace al inicio','block descriptionGather blocks in a layout container.'=>'Une bloques en un contenedor con diseño.','block descriptionDisplays a title with the number of comments.'=>'Muestra un título con el número de comentarios.','block titleComments Title'=>'Título de los comentarios','block descriptionAn advanced block that allows displaying post comments using different visual configurations.'=>'Un bloque avanzado que permite mostrar comentarios de la entrada usando distintas configuraciones visuales.','block descriptionDisplays a paginated navigation to next/previous set of comments, when applicable.'=>'Cuando sea aplicable, muestra una navegación paginada al conjunto de comentarios siguiente/anterior.','block titleComments Pagination'=>'Paginación de comentarios','block descriptionDisplays the previous comment\'s page link.'=>'Muestra el enlace a la página de comentarios anteriores.','block descriptionDisplays a list of page numbers for comments pagination.'=>'Muestra una lista de números de página para la paginación de comentarios.','block descriptionDisplays the next comment\'s page link.'=>'Muestra el enlace a la página de comentarios siguientes.','block descriptionContains the block elements used to display a comment, like the title, date, author, avatar and more.'=>'Contiene los elementos del bloque usados para mostrar un comentario, como el título, fecha, autor, avatar y más.','block titleComment Template'=>'Plantilla de comentarios','block descriptionDisplays a link to reply to a comment.'=>'Muestra un enlace para responder a un comentario.','block titleComment Reply Link'=>'Enlace de responder a comentarios','block descriptionDisplays a link to edit the comment in the WordPress Dashboard. This link is only visible to users with the edit comment capability.'=>'Muestra en un enlace para editar el comentario en el escritorio de WordPress. Este enlace solo es visible para los usuarios con la capacidad de editar comentarios.','block titleComment Edit Link'=>'Enlace para editar comentario','block descriptionDisplays the date on which the comment was posted.'=>'Muestra la fecha en la que se publicó el comentario.','block descriptionDisplays the contents of a comment.'=>'Muestra el contenido de un comentario.','block descriptionDisplays the name of the author of the comment.'=>'Muestra el nombre del autor del comentario.','block titleComment Author Name'=>'Nombre del autor del comentario','block descriptionAdd a user’s avatar.'=>'Agrega un avatar de usuario.','block titleAvatar'=>'Avatar','A WordPress Commenter'=>'Un comentarista de WordPress','Responses to %s'=>'Respuestas a %s','Response to %s'=>'Respuesta a %s','block titleComment Date'=>'Fecha del comentario','block titleComment Content'=>'Contenido del comentario','Default Avatar'=>'Avatar predeterminado','Add Pattern'=>'Agregar patrón','Alignment optionNone'=>'Ninguna','There is already a ping from that URL for this post.'=>'Ya hay un ping desde esa URL para esta entrada.','The password cannot be a space or all spaces.'=>'La contraseña no puede ser un espacio o ser todo espacios.','Need more help? <a href="%1$s">Read the support article on %2$s</a>.'=>'¿Necesitas más ayuda? <a href="%1$s">Lee el artículo de soporte sobre %2$s</a>.','The database server could be connected to (which means your username and password is okay) but the %s database could not be selected.'=>'El servidor de la base de datos podría estar conectado (lo que significa que tu nombre de usuario y contraseña están bien), pero no se ha podido seleccionar la base de datos %s.','Cannot select database'=>'No se puede seleccionar la base de datos','That file cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'No se puede encontrar ese archivo. Revisa tu <a href="%s">biblioteca de medios</a> y asegúrate de que no haya sido borrado.','Sorry, the video at the supplied URL cannot be loaded. Please check that the URL is for a supported video file (%s) or stream (e.g. YouTube and Vimeo).'=>'Lo siento, no se puede cargar el video de la URL facilitada. Por favor, comprueba que la URL sea de un archivo de video compatible (%s) o de streaming (por ejemplo, YouTube y Vimeo).','That video cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'No se puede encontrar ese video. Revisa tu <a href="%s">biblioteca medios</a> y asegúrate de que no haya sido borrado.','That image cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'No se puede encontrar esa imagen. Revisa tu <a href="%s">biblioteca de medios</a> y asegúrate de que no haya sido borrada.','That audio file cannot be found. Check your <a href="%s">media library</a> and make sure it was not deleted.'=>'No se puede encontrar ese archivo de audio. Revisa tu <a href="%s">biblioteca de medios</a> y asegúrate de que no haya sido borrado.','User URL may not be longer than 100 characters.'=>'La URL de usuario no puede tener más de 100 caracteres.','Unable to pass %s if not using multisite.'=>'No se puede pasar %s si no se está usando multisitio.','Webfont font weight must be a properly formatted string or integer.'=>'El grosor de la fuente web debe ser una cadena o un valor entero con el formato adecuado.','Each webfont src must be a non-empty string.'=>'Cada src de fuente web debe ser una cadena no vacía.','Webfont src must be a non-empty string or an array of strings.'=>'Los src de fuente web deben ser una cadena o un array de cadenas no vacías.','Webfont font family must be a non-empty string.'=>'La familia de fuente de la fuente web debe ser una cadena no vacía.','Limit results to those matching a pattern (slug).'=>'Limita los resultados a los que coinciden con un patrón (slug).','Ancestor blocks.'=>'Bloques precedentes.','Determines whether the pattern is visible in inserter.'=>'Determina si el patrón es visible en el insertador.','The pattern keywords.'=>'Palabras clave del patrón.','The pattern category slugs.'=>'Los slugs de la categoría del patrón.','Block types that the pattern is intended to be used with.'=>'Tipos de bloques con los que está previsto utilizar el patrón.','The pattern viewport width for inserter preview.'=>'El ancho de pantalla del patrón para la vista previa del insertador.','The pattern detailed description.'=>'La descripción detallada del patrón.','The pattern name.'=>'El nombre del patrón.','Sorry, you are not allowed to view the registered block patterns.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver los patrones de bloques registrados.','The category label, in human readable format.'=>'La etiqueta de la categoría, en un formato legible para humanos.','The category name.'=>'El nombre de la categoría.','Sorry, you are not allowed to view the registered block pattern categories.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver las categorías de patrones de bloques registrados.','Error in deleting the attachment.'=>'Error al borrar el adjunto.','<strong>Error:</strong> This is not a valid feed template.'=>'<strong>Error</strong>: Esto no es una plantilla de feed válida.','unit symbolPB'=>'PB','unit symbolEB'=>'EB','unit symbolZB'=>'ZB','unit symbolYB'=>'YB','The description will be displayed in the menu if the active theme supports it.'=>'La descripción se mostrará en el menú si el tema activo lo admite.','A title on that page cannot be found.'=>'No se puede encontrar ningún título en esa página.','color schemeLight'=>'Claro','color schemeDark'=>'Oscuro','<strong>Error:</strong> The themes directory is either empty or does not exist. Please check your installation.'=>'<strong>Error</strong>: El directorio de temas está vacío o no existe. Por favor, revisa tu instalación.','File does not exist?'=>'¿No existe el archivo?','Adding an RSS feed to this site’s homepage is not supported, as it could lead to a loop that slows down your site. Try using another block, like the <strong>Latest Posts</strong> block, to list posts from the site.'=>'No se puede agregar un RSS feed a la página de inicio de este sitio, ya que podría provocar un bucle que ralentice tu sitio. Prueba a usar otro bloque, como el bloque de <strong>Últimas entradas</strong>, para mostrar una lista de entradas del sitio.','Responses'=>'Respuestas','Response'=>'Respuesta','Older Comments'=>'Comentarios más antiguos','Newer Comments'=>'Comentarios más recientes','(%s website link, opens in a new tab)'=>'(enlace a la web de %s, se abre en una nueva pestaña)','(%s author archive, opens in a new tab)'=>'(archivo del autor %s, se abre en una nueva pestaña)','%s Avatar'=>'Avatar de %s','Could not register file "%s" as a block pattern ("Title" field missing)'=>'No se puede registrar el archivo "%s" como un patrón de bloque (falta el campo "Título")','Could not register file "%1$s" as a block pattern (invalid slug "%2$s")'=>'No se pudo registrar el archivo "%1$s" como patrón de bloques (el slug "%2$s" no es válido)','Could not register file "%s" as a block pattern ("Slug" field missing)'=>'No se pudo registrar el archivo "%s" como un patrón de bloques (falta el campo "slug")','Block pattern categoryFeatured'=>'Destacados','Use Site Editor'=>'Usar el editor del sitio','Hurray! Your theme supports site editing with blocks. <a href="%1$s">Tell me more</a>. %2$s'=>'¡Bien! Tu tema es compatible con la edición del sitio con bloques. <a href="%1$s">Cuéntame más</a>. %2$s','Icon'=>'Ícono','Site icon.'=>'Ícono del sitio.','Font size nameExtra Large'=>'Muy grande','block descriptionDisplay the description of categories, tags and custom taxonomies when viewing an archive.'=>'Muestra la descripción de categorías, etiquetas y taxonomías personalizadas al ver un archivo.','block titleTerm Description'=>'Descripción del término','block descriptionEdit the different global regions of your site, like the header, footer, sidebar, or create your own.'=>'Edita las distintas regiones globales de tu sitio, como la cabecera, pie de página, barra lateral o crea las tuyas propias.','block titleTemplate Part'=>'Parte de plantilla','block descriptionCreate structured content in rows and columns to display information.'=>'Crea contenido estructurado en filas y columnas para mostrar la información.','block descriptionDisplays the name of this site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used. This will also appear in the browser title bar and in search results.'=>'Muestra el nombre de este sitio. Actualiza el bloque y los cambios se aplican en todas partes donde se use. Esto también aparecerá en el título de la barra del navegador y en los resultados de búsqueda.','block style labelPlain'=>'Sencillo','block titlePagination'=>'Paginación','block titlePrevious Page'=>'Pagina anterior','block titlePage Numbers'=>'Números de página','block titleNext Page'=>'Página siguiente','block descriptionDisplays the next or previous post link that is adjacent to the current post.'=>'Muestra el enlace a la entrada anterior o siguiente adyacentes a la entrada actual.','block titlePost Navigation Link'=>'Enlace de navegación de entradas','block descriptionDisplay a post\'s comments form.'=>'Muestra el formulario de comentarios de una entrada.','block titleComments Form'=>'Formulario de comentarios','block descriptionShow a block pattern.'=>'Muestra un patrón de bloques.','block titlePattern'=>'Patrón','block descriptionA collection of blocks that allow visitors to get around your site.'=>'Una colección de bloques que permite a los visitantes moverse por tu sitio.','block titleNavigation'=>'Navegación','block descriptionAdd a submenu to your navigation.'=>'Agrega un submenú a la navegación.','block titleSubmenu'=>'Submenú','block descriptionAdd a page, link, or another item to your navigation.'=>'Agrega una página, enlace u otro elemento a la navegación.','block titleCustom Link'=>'Enlace personalizado','block descriptionDisplay content in multiple columns, with blocks added to each column.'=>'Muestra el contenido en múltiples columnas, con bloques agregados a cada columna.','Preload valueNone'=>'Ninguna','No comments'=>'No hay comentarios','Media item link optionNone'=>'Ninguno','Could not strip invalid text.'=>'No se pudo eliminar el texto no válido.','Could not retrieve table charset.'=>'No se pudo recuperar la tabla de caracteres.','WordPress database error: Processing the values for the following fields failed: %s. The supplied values may be too long or contain invalid data.'=>'Error en la base de datos de WordPress: Ha fallado el procesamiento de los valores de los siguientes campos: %s. Los valores facilitados pueden ser demasiado largos o contener datos no válidos.','WordPress database error: Processing the value for the following field failed: %s. The supplied value may be too long or contains invalid data.'=>'Error en la base de datos de WordPress: Ha fallado el procesamiento del valor del siguiente campo: %s. El valor facilitado puede ser demasiado largo o contener datos no válidos.','WordPress database error: Could not perform query because it contains invalid data.'=>'Error en la base de datos de WordPress: No se ha podido realizar la consulta porque contiene datos no válidos.','"%1$s" style should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s).'=>'El estilo "%1$s" no debe ponerse en cola junto con el nuevo editor de widgets (%2$s o %3$s).','"%1$s" script should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s).'=>'El script "%1$s" no debe ponerse en cola junto con el nuevo editor de widgets (%2$s o %3$s).','The description is not prominent by default; however, some themes may show it.'=>'De forma predeterminada la descripción no se muestra, sin embargo, hay algunos temas que pueden mostrarla.','Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band.'=>'Asigna un termino principal para crear una jerarquía. Por ejemplo, el término "Jazz" sería el principal de "Bebop" y "Big Band".','The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens.'=>'El "slug" es la versión amigable de la URL para el nombre. Suele estar en todo en minúsculas y contiene solo letras, números y guiones.','The name is how it appears on your site.'=>'El nombre es como aparece en tu sitio.','Template Part Area'=>'Área de la parte de plantilla','Template Part Areas'=>'Áreas de la parte de plantilla','The server cannot process the image. This can happen if the server is busy or does not have enough resources to complete the task. Uploading a smaller image may help. Suggested maximum size is 2560 pixels.'=>'El servidor no puede procesar la imagen. Esto puede ocurrir si el servidor está ocupado o no tiene suficientes recursos para completar la tarea. Puede ayudar el subir una imagen más pequeña. El tamaño máximo sugerido es de 2560 píxeles.','Limit result set to users who have published posts.'=>'Limitar el resultado a usuarios que han publicado entradas.','Limit result set to users matching at least one specific capability provided. Accepts csv list or single capability.'=>'Limita el conjunto de resultados a usuarios que coincidan, al menos, con una capacidad específica proporcionada. Acepta listas en CSV o una única capacidad.','Sorry, you are not allowed to filter users by capability.'=>'Lo siento, no tienes permisos para filtrar usuarios por capacidad.','Unable to retrieve body from response at this URL.'=>'No fue posible recuperar el cuerpo de la respuesta en esta URL.','URL not found. Response returned a non-200 status code for this URL.'=>'URL no encontrada. La respuesta devolvió un código de estado que no es 200 en esta URL.','Sorry, you are not allowed to process remote URLs.'=>'Lo siento, no tienes permisos para procesar URL remotas.','Invalid URL'=>'URL no válida','The Open Graph image link of the %1$s or %2$s element from the URL.'=>'El enlace de la imagen Open Graph del elemento %1$s o %2$s de la URL.','The content of the %s element from the URL.'=>'El contenido del elemento %s de la URL.','The favicon image link of the %s element from the URL.'=>'El enlace de la imagen del favicon del elemento %s de la URL.','The contents of the %s element from the URL.'=>'Los contenidos del elemento %s de la URL.','The URL to process.'=>'La URL a procesar.','Where the template part is intended for use (header, footer, etc.)'=>'Dónde se pretende usar la parte de la plantilla (cabecera, pie de página, etc.)','Whether a template is a custom template.'=>'Si una plantilla es una plantilla personalizada.','The ID for the author of the template.'=>'El ID del autor de la plantilla.','HTML title for the template, transformed for display.'=>'Título HTML para la plantilla, transformado para su visualización.','Title for the template, as it exists in the database.'=>'Título para la plantilla, tal como existe en la base de datos.','Version of the content block format used by the template.'=>'Versión del formato del bloque de contenido usado por la plantilla.','Content for the template, as it exists in the database.'=>'Contenido para la plantilla, tal como existe en la base de datos.','Source of a customized template'=>'Origen de una plantilla personalizada','Type of template.'=>'Tipo de plantilla.','Post type to get the templates for.'=>'Tipo de contenido para las plantillas.','Limit to the specified template part area.'=>'Limitar al área de la parte especificada de la plantilla.','REST namespace route for the taxonomy.'=>'Espacio de nombre de la ruta REST para la taxonomía.','Whether to make the post type available for selection in navigation menus.'=>'Si hacer que el tipo de contenido esté disponible para seleccionarlo en los menús de navegación.','Whether to generate a default UI for managing this post type.'=>'Si se genera una interfaz de usuario por defecto para gestionar este tipo de contenido.','The visibility settings for the post type.'=>'Los ajustes de visibilidad para el tipo de contenido.','REST route\'s namespace for the post type.'=>'Espacio de nombre de la ruta REST para el tipo de contenido.','Whether to automatically add top level pages to this menu.'=>'Si quieres agregar automáticamente las páginas de nivel superior a este menú.','The locations assigned to the menu.'=>'Las ubicaciones asignadas al menú.','The menu cannot be deleted.'=>'El menú no se puede borrar.','Menus do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los menús no se pueden enviar a la papelera. Establece "%s" para borrarlos.','Sorry, you are not allowed to view menus.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver los menús.','The ID of the assigned menu.'=>'El lD del menú asignado.','The description of the menu location.'=>'La descripción de la ubicación del menú.','The name of the menu location.'=>'El nombre de la ubicación del menú.','Invalid menu location.'=>'Ubicación de menú no válida.','Sorry, you are not allowed to view menu locations.'=>'Lo siento, no tienes permiso para ver ubicaciones del menú.','An alphanumeric identifier for the menu location.'=>'Un identificador alfanumérico de la ubicación del menú.','The terms assigned to the object in the %s taxonomy.'=>'Los términos asignados al objeto en la taxonomía %s.','Whether the menu item represents an object that no longer exists.'=>'Si el elemento del menú representa un objeto que ya no existe.','The XFN relationship expressed in the link of this menu item.'=>'La relación XFN expresada en el enlace de este elemento del menú.','The URL to which this menu item points.'=>'La URL a la que apunta este elemento del menú.','The singular label used to describe this type of menu item.'=>'La etiqueta única utilizada para describir este tipo de elemento del menú.','The target attribute of the link element for this menu item.'=>'El atributo de destino del elemento del enlace de este elemento del menú.','The database ID of the original object this menu item represents, for example the ID for posts or the term_id for categories.'=>'El ID de la base de datos del objeto original que representa este elemento del menú. Por ejemplo, el ID para las entradas o el `term_id` para las categorías.','The type of object originally represented, such as "category", "post", or "attachment".'=>'El tipo de objeto representado originalmente, como “categoría”, “entrada” o “adjunto”.','The DB ID of the nav_menu_item that is this item\'s menu parent, if any, otherwise 0.'=>'El ID de base de datos del nav_menu_item, que es el menú principal de este elemento, si lo hubiera. 0 en caso contrario.','The description of this menu item.'=>'La descripción de este elemento del menú.','Class names for the link element of this menu item.'=>'Nombres de clases para el elemento de enlace de este elemento del menú.','Text for the title attribute of the link element for this menu item.'=>'Texto del atributo del título del elemento del enlace de este elemento del menú.','The ID for the parent of the object.'=>'El ID del superior del objeto.','A named status for the object.'=>'Un nombre de estado para el objeto.','The family of objects originally represented, such as "post_type" or "taxonomy".'=>'La familia de objetos representada originalmente, como "post_type" o "taxonomía".','HTML title for the object, transformed for display.'=>'Título HTML para el objeto, transformado para su visualización.','Title for the object, as it exists in the database.'=>'Título para el objeto, tal y como existe en la base de datos.','Get linked object.'=>'Obtener el objeto enlazado.','The url is required when using a custom menu item type.'=>'La URL es necesaria cuando se usa un tipo de elemento de menú personalizado.','The title is required when using a custom menu item type.'=>'El título es necesario cuando se usa un tipo de elemento de menú personalizado.','Menu items do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los elementos del menú no se pueden enviar a la papelera. Establece "%s" para borrarlos.','Sorry, you are not allowed to access the global styles on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para acceder a los estilos globales de este sitio.','Title for the global styles variation, as it exists in the database.'=>'Título para la variación de estilos globales, tal y como existe en la base de datos.','Title of the global styles variation.'=>'Título de la variación de estilos globales.','Global settings.'=>'Ajustes globales.','Global styles.'=>'Estilos globales.','ID of global styles config.'=>'ID de la configuración de estilos globales.','No global styles config exists with that ID.'=>'No existe ninguna configuración de estilos globales con ese ID.','Sorry, you are not allowed to view this global style.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver este estilo global.','Sorry, you are not allowed to edit this global style.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar este estilo global.','The theme identifier'=>'El identificador del tema','Sorry, you are not allowed to export templates and template parts.'=>'Lo siento, no tienes permisos para exportar plantillas y partes de plantillas.','Public facing and editor style handles.'=>'Gestiona la visibilidad pública y del editor del estilos.','Public facing and editor script handles.'=>'Gestiona la visibilidad pública y del editor del scripts.','The date when the block was last updated.'=>'La fecha de la última actualización del bloque.','file type groupVideo'=>'Video','file type groupAudio'=>'Audio','Navigation menus that can be inserted into your site.'=>'Menús de navegación que se pueden insertar en tu sitio.','Navigation Menus list'=>'Lista de menús de navegación','Navigation Menus list navigation'=>'Navegación por la lista de menús de navegación','Filter Navigation Menu list'=>'Filtrar la lista de menú de navegación','Uploaded to this Navigation Menu'=>'Subido a este menú de navegación','Insert into Navigation Menu'=>'Insertar en el menú de navegación','Navigation Menu archives'=>'Archivos de menús de navegación','No Navigation Menu found in Trash.'=>'No se encontró ningún menú de navegación en la papelera.','No Navigation Menu found.'=>'No se encontró ningún menú de navegación.','Parent Navigation Menu:'=>'Menú de navegación superior:','Search Navigation Menus'=>'Buscar menús de navegación','View Navigation Menu'=>'Ver menú de navegación','Edit Navigation Menu'=>'Editar menú de navegación','New Navigation Menu'=>'Nuevo menú de navegación','Add Navigation Menu'=>'Agregar menú de navegación','post type singular nameNavigation Menu'=>'Menú de navegación','post type general nameNavigation Menus'=>'Menús de navegación','Global styles to include in themes.'=>'Estilos globales para incluir en los temas.','post type general nameGlobal Styles'=>'Estilos globales','Template parts to include in your templates.'=>'Partes de plantilla a incluir en tus plantillas.','Template parts list'=>'Lista de partes de plantilla','Template parts list navigation'=>'Lista de navegación de partes de plantilla','Filter template parts list'=>'Filtrar lista de partes de plantilla','Uploaded to this template part'=>'Subido a esta parte de plantilla','Insert into template part'=>'Insertar en la parte de la plantilla','Template part archives'=>'Archivo de partes de plantilla','No template parts found in Trash.'=>'No se encontraron partes de plantilla en la papelera.','No template parts found.'=>'No se encontraron partes de plantilla.','Parent Template Part:'=>'Parte de plantilla principal:','Search Template Parts'=>'Buscar partes de plantilla','Template Parts'=>'Partes de plantilla','View Template Part'=>'Ver parte de plantilla','Edit Template Part'=>'Editar parte de plantilla','New Template Part'=>'Nueva parte de plantilla','post type singular nameTemplate Part'=>'Parte de plantilla','post type general nameTemplate Parts'=>'Partes de plantilla','post type singular nameTemplate'=>'Plantilla','post type general nameTemplates'=>'Plantillas','<strong>Error:</strong> This email address is already registered. <a href="%s">Log in</a> with this address or choose another one.'=>'<strong>Error:</strong> Esta dirección de correo electrónico ya está registrada. <a href="%s">Accede</a> con esta dirección o elige otra.','media itemsUnattached'=>'Sin adjuntar','%1$s only accepts a non-empty path string, received %2$s.'=>'%1$s solo acepta una cadena de ruta no vacía. Se recibió %2$s.','Error when decoding a JSON file at path %1$s: %2$s'=>'Error al descifrar un archivo JSON en la ruta %1$s: %2$s','File %s doesn\'t exist!'=>'¡El archivo %s no existe!','Sorry, you are not allowed to upload this file type.'=>'Lo siento, no tienes permisos para subir este tipo de archivo.','Could not sanitize the %1$s option. Error code: %2$s'=>'No se ha podido sanear la opción %1$s. Código de error: %2$s','However, you can still <a href="%s">activate this theme</a>, and use the Site Editor to customize it.'=>'Sin embargo, aún puedes <a href="%s">activar este tema</a> y usar el editor del sitio para personalizarlo.','This theme doesn\'t support Customizer.'=>'Este tema no es compatible con el personalizador.','<strong>Error:</strong> Please fill the required fields.'=>'<strong>Error</strong>: Por favor, rellena los campos obligatorios.','Block style name must not contain any spaces.'=>'El nombre del estilo del bloque no debe contener espacios.','Template part has been deleted or is unavailable: %s'=>'La parte de la plantilla ha sido borrada o no está disponible: %s','label before the title of the previous postPrevious:'=>'Anterior:','label before the title of the next postNext:'=>'Siguiente:','label for previous post linkPrevious'=>'Anterior','label for next post linkNext'=>'Siguiente','Close menu'=>'Cerrar el menú','Open menu'=>'Abrir el menú','%s submenu'=>'Submenú de %s','A link to a post format'=>'Un enlace a un formato de entrada','Post Format Link'=>'Enlace a formato de entrada','The calendar block is hidden because there are no published posts.'=>'El bloque de calendario está oculto porque no hay ninguna entrada publicada.','Unable to open export file (archive) for writing.'=>'No fue posible abrir el archivo de exportación (archivo) para poder escribir en él.','Zip Export not supported.'=>'ZIP de exportación no compatible.','"%1$s" is not a supported wp_template_part area value and has been added as "%2$s".'=>'"%1$s" no es un valor de área `wp_template_part` compatible y se agregó como "%2$s".','Template nameTaxonomy'=>'Taxonomía','Template namePages'=>'Páginas','Template nameSingle Posts'=>'Entradas individuales','Template nameFront Page'=>'Página de inicio','Template nameIndex'=>'Índice','The Footer template defines a page area that typically contains site credits, social links, or any other combination of blocks.'=>'La plantilla de pie de página define un área de la página que normalmente contiene los agradecimientos del sitio, enlaces sociales o cualquier otra combinación de bloques.','The Header template defines a page area that typically contains a title, logo, and main navigation.'=>'La plantilla de cabecera define un área de la página que normalmente contiene un título, logotipo y la navegación principal.','General templates often perform a specific role like displaying post content, and are not tied to any particular area.'=>'Las plantillas generales a menudo cumplen funciones específicas, como mostrar contenido de entradas y no están atadas a ningún área en particular.','Duotone nameBlue and orange'=>'Azul y naranja','Duotone namePurple and green'=>'Morado y verde','Duotone nameMagenta and yellow'=>'Magenta y amarillo','Duotone nameMidnight'=>'Medianoche','Duotone nameBlue and red'=>'Azul y rojo','Duotone namePurple and yellow'=>'Morado y amarillo','Duotone nameGrayscale'=>'Escala de grises','Duotone nameDark grayscale'=>'Escala de grises oscura','Gradient nameMidnight'=>'Medianoche','Gradient nameElectric grass'=>'Hierba eléctrica','Gradient namePale ocean'=>'Océano pálido','Gradient nameLuminous dusk'=>'Atardecer luminoso','Gradient nameBlush bordeaux'=>'Rubor burdeos','Gradient nameBlush light purple'=>'Rubor morado claro','Gradient nameCool to warm spectrum'=>'Espectro frío a caliente','Gradient nameVery light gray to cyan bluish gray'=>'Gris muy claro a gris azulado cian','Gradient nameLuminous vivid orange to vivid red'=>'Naranja vivo luminoso a rojo vivo','Gradient nameLuminous vivid amber to luminous vivid orange'=>'Ámbar vivo luminoso a naranja vivo luminoso','Gradient nameLight green cyan to vivid green cyan'=>'Verde cian claro a verde cian vivo','Gradient nameVivid cyan blue to vivid purple'=>'Cian azul vivo a morado vivo','Color nameVivid purple'=>'Morado vivo','Color nameVivid cyan blue'=>'Azul cian vivo','Color namePale cyan blue'=>'Azul cian pálido','Color nameVivid green cyan'=>'Cian verde vivo','Color nameLight green cyan'=>'Cian verde claro','Color nameLuminous vivid amber'=>'Ámbar vivo luminoso','Color nameLuminous vivid orange'=>'Naranja vivo luminoso','Color nameVivid red'=>'Rojo vivo','Color namePale pink'=>'Rosa pálido','Color nameWhite'=>'Blanco','Color nameCyan bluish gray'=>'Gris azulado cian','Color nameBlack'=>'Negro','Font size nameLarge'=>'Grande','Font size nameMedium'=>'Mediana','Font size nameSmall'=>'Pequeña','Previous Page'=>'Página anterior','Next Page'=>'Página siguiente','Keyword'=>'Palabra clave','Embed of %s.'=>'Incrustado de %s.','PDF embed'=>'PDF incrustado','Block pattern categoryMedia'=>'Medios','The date the comment was published, as GMT.'=>'La fecha en la que el comentario fue publicado, como GMT.','block keywordlink'=>'enlace','An alphanumeric identifier for the post unique to its type.'=>'Un identificador alfanumérico para la entrada, único para su tipo.','The date the post was last modified, as GMT.'=>'La fecha en la que se modificó la entrada por última vez, como GMT.','The date the post was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se modificó la entrada por última vez, en la zona horaria del sitio.','GUID for the post, as it exists in the database.'=>'GUID para la entrada, tal como existe en la base de datos.','The date the post was published, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se publicó la entrada, en la zona horaria del sitio.','The ID for the parent of the comment.'=>'El ID del superior del comentario.','The date the comment was published, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se publicó el comentario, en la zona horaria del sitio.','HTML content for the comment, transformed for display.'=>'Contenido HTML para el comentario, transformado para su visualización.','Content for the comment, as it exists in the database.'=>'Contenido para el comentario, tal como existe en la base de datos.','The content for the comment.'=>'El contenido para el comentario.','The ID for the parent of the autosave.'=>'El ID para el superior del guardado automático.','block keywordmovie'=>'película','block descriptionEmbed a video from your media library or upload a new one.'=>'Incrusta un vídeo desde tu biblioteca de medios o sube uno nuevo.','block keywordpoem'=>'poema','block keywordpoetry'=>'poesía','block descriptionInsert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics.'=>'Inserta poesía. Utiliza formatos de espaciado especiales. O cita letras de canciones.','block descriptionThis block is deprecated. Please use the Columns block instead.'=>'Este bloque está obsoleto. Por favor, utiliza el bloque de columnas en su lugar.','block style labelStripes'=>'Franjas','block descriptionAdd white space between blocks and customize its height.'=>'Agrega un espacio en blanco entre bloques y personaliza su altura.','block style labelPill Shape'=>'Forma de pastilla','block style labelLogos Only'=>'Solo logotipos','block descriptionDisplay icons linking to your social profiles or sites.'=>'Muestra íconos que enlazan con tus perfiles en redes sociales o sitios web.','block descriptionDisplay an icon linking to a social profile or site.'=>'Muestra un ícono que enlaza a un perfil de una red social o a un sitio.','block titleSite Title'=>'Título del sitio','block keyworddescription'=>'descripción','block titleSite Tagline'=>'Descripción corta del sitio','block titleSite Logo'=>'Logo del sitio','block descriptionInsert additional custom elements with a WordPress shortcode.'=>'Inserta elementos adicionales personalizados con un shortcode de WordPress.','block style labelDots'=>'Puntos','block style labelWide Line'=>'Línea ancha','block keyworddivider'=>'separador','block keywordhr'=>'hr','block keywordhorizontal-line'=>'línea horizontal','block descriptionCreate a break between ideas or sections with a horizontal separator.'=>'Crea una ruptura entre ideas o secciones con un separador horizontal.','block keywordfind'=>'encontrar','block descriptionHelp visitors find your content.'=>'Ayuda a los visitantes a descubrir tu contenido.','block keywordfeed'=>'feed','block keywordatom'=>'atom','block descriptionDisplay entries from any RSS or Atom feed.'=>'Muestra entradas de cualquier feed RSS o Atom.','block keywordcite'=>'cita','block keywordblockquote'=>'bloque de cita','block descriptionAn advanced block that allows displaying post types based on different query parameters and visual configurations.'=>'Un bloque avanzado que permite mostrar tipos de contenido basado en distintos parámetros de consulta y configuraciones visuales.','block titleQuery Loop'=>'Bucle de consulta','block descriptionDisplay the query title.'=>'Muestra el título de la consulta.','block titleQuery Title'=>'Título de la consulta','block descriptionDisplays a paginated navigation to next/previous set of posts, when applicable.'=>'Cuando sea aplicable, muestra una navegación paginada al siguiente/anterior conjunto de entradas.','block descriptionDisplays the previous posts page link.'=>'Muestra el enlace a la página de las entradas anteriores.','block descriptionDisplays a list of page numbers for pagination.'=>'Muestra una lista de números de página para la paginación.','block descriptionDisplays the next posts page link.'=>'Muestra el enlace a la página de las entradas siguientes.','block descriptionGive special visual emphasis to a quote from your text.'=>'Da un énfasis visual especial a una cita de tu texto.','block descriptionAdd text that respects your spacing and tabs, and also allows styling.'=>'Agrega texto que respete tus espacios y tabulados, y que también permita estilos.','block descriptionDisplays the title of a post, page, or any other content-type.'=>'Muestra el título de una entrada, una página o cualquier otro tipo de contenido.','block descriptionPost terms.'=>'Términos de la entrada.','block titlePost Terms'=>'Etiquetas de la entrada','block descriptionContains the block elements used to render a post, like the title, date, featured image, content or excerpt, and more.'=>'Contiene los elementos del bloque utilizados para mostrar una entrada, como el título, fecha, imagen destacada, contenido o extracto, y más.','block titlePost Template'=>'Plantilla de entrada','block descriptionDisplay a post\'s featured image.'=>'Muestra la imagen destacada de una entrada.','block titleFeatured Image'=>'Imagen destacada','block descriptionDisplay the excerpt.'=>'Muestra el extracto.','block descriptionDisplays the contents of a post or page.'=>'Muestra el contenido de una entrada o página.','block keywordtext'=>'texto','block descriptionStart with the basic building block of all narrative.'=>'Empieza con el bloque que cimienta toda la narrativa.','block keywordnavigation'=>'navegación','block keywordmenu'=>'menú','block descriptionDisplay a list of all pages.'=>'Muestra una lista de todas las páginas.','block titlePage List'=>'Lista de páginas','block keywordpagination'=>'paginación','block keywordnext page'=>'página siguiente','block descriptionSeparate your content into a multi-page experience.'=>'Separa tu contenido en una experiencia multipágina.','block keywordread more'=>'leer más','block descriptionContent before this block will be shown in the excerpt on your archives page.'=>'El contenido anterior a este bloque se mostrará en el extracto de tu página de archivo.','block descriptionYour site doesn’t include support for this block.'=>'Tu sitio no incluye compatibilidad con este bloque.','block keywordvideo'=>'video','block keywordimage'=>'imagen','block descriptionSet media and words side-by-side for a richer layout.'=>'Coloca las palabras y los medios uno al lado del otro para tener un diseño más enriquecido.','block keywordform'=>'formulario','block keywordlogout'=>'salir','block keywordlogin'=>'acceder','block descriptionShow login & logout links.'=>'Mostrar enlaces para acceder y salir','block titleLogin/out'=>'Acceder/salir','block keywordnumbered list'=>'lista numerada','block keywordordered list'=>'lista ordenada','block keywordbullet list'=>'lista con viñetas','block descriptionDisplay a legacy widget.'=>'Muestra un widget heredado.','block titleLegacy Widget'=>'Widget heredado','block keywordrecent posts'=>'entradas recientes','block descriptionDisplay a list of your most recent posts.'=>'Muestra una lista de tus entradas más recientes.','block keywordrecent comments'=>'comentarios recientes','block descriptionDisplay a list of your most recent comments.'=>'Muestra una lista de tus comentarios más recientes.','block style labelRounded'=>'Redondeado','block style labelDefault'=>'Predeterminado','block keywordpicture'=>'imagen','block keywordphoto'=>'foto','block keywordimg'=>'img','block descriptionInsert an image to make a visual statement.'=>'Inserta una imagen para crear algo visual.','block keywordembed'=>'incrustar','block descriptionAdd custom HTML code and preview it as you edit.'=>'Agrega código personalizado HTML y previsualízalo mientras lo editas.','block keywordsubtitle'=>'subtítulo','block keywordtitle'=>'título','block keywordsection'=>'sección','block keywordrow'=>'fila','block keywordwrapper'=>'envoltura','block keywordcontainer'=>'contenedor','block keywordphotos'=>'fotos','block keywordimages'=>'imágenes','block descriptionDisplay multiple images in a rich gallery.'=>'Muestra múltiples imágenes en una galería enriquecida.','block descriptionUse the classic WordPress editor.'=>'Utiliza el editor clásico de WordPress.','block keyworddownload'=>'descarga','block keywordpdf'=>'pdf','block keyworddocument'=>'documento','block descriptionAdd a link to a downloadable file.'=>'Agrega un enlace a un archivo descargable.','block descriptionA single column within a columns block.'=>'Una columna simple dentro de un bloque de columnas.','block descriptionDisplay code snippets that respect your spacing and tabs.'=>'Muestra fragmentos de código que respetan tus espacios y tabuladores.','block keywordarchive'=>'archivo','block keywordposts'=>'entradas','block descriptionA calendar of your site’s posts.'=>'Un calendario de las entradas de tu sitio.','block descriptionPrompt visitors to take action with a group of button-style links.'=>'Anima a los visitantes a que realicen alguna acción con un grupo de enlaces estilo botón.','block style labelOutline'=>'Contorno','block style labelFill'=>'Relleno','block descriptionPrompt visitors to take action with a button-style link.'=>'Anima a los visitantes a que realicen alguna acción con un enlace estilo botón.','block keywordrecording'=>'grabación','block keywordpodcast'=>'podcast','block keywordsound'=>'sonido','block keywordmusic'=>'música','block descriptionEmbed a simple audio player.'=>'Incrusta un sencillo reproductor de audio.','block descriptionDisplay a date archive of your posts.'=>'Muestra un archivo por fechas de tus entradas.','Page on front'=>'Página en la portada','Show on front'=>'Mostrar en la portada','Patterns list'=>'Lista de patrones','Select %s'=>'Seleccionar %s','Type / to choose a block'=>'Teclea / para elegir un bloque','Layout'=>'Estructura','<strong>Error:</strong> User registration is currently not allowed.'=>'<strong>Error</strong>: En este momento no se permite el registro de usuarios.','<strong>Error:</strong> The passwords do not match.'=>'<strong>Error:</strong> Las contraseñas no coinciden.','<strong>Error:</strong> Your password reset link has expired. Please request a new link below.'=>'<strong>Error</strong>: Tu enlace de restablecimiento de contraseña ha caducado. Por favor, solicita a continuación un nuevo enlace.','<strong>Error:</strong> Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below.'=>'<strong>Error</strong>: Tu enlace de restablecimiento de contraseña parece que no es válido. Por favor, solicita a continuación un nuevo enlace.','Block HTML:'=>'HTML del bloque:','A widget containing a block.'=>'Un widget que contiene un bloque.','%1$s or %2$s'=>'%1$s o %2$s','<strong>Error:</strong> Unknown username. Check again or try your email address.'=>'<strong>Error</strong>: Nombre de usuario desconocido. Vuelve a comprobarlo o prueba con tu dirección de correo electrónico.','<strong>Error:</strong> Unknown email address. Check again or try your username.'=>'<strong>Error</strong>: Dirección de correo electrónico desconocida. Vuelve a comprobarla o prueba con tu nombre de usuario.','<strong>Error:</strong> The username <strong>%s</strong> is not registered on this site. If you are unsure of your username, try your email address instead.'=>'<strong>Error</strong>: El nombre de usuario <strong>%s</strong> no está registrado en este sitio. Si no estás seguro de tu nombre de usuario, prueba con tu dirección de correo electrónico en su lugar.','navigation link block descriptionA link to a category.'=>'Un enlace a una categoría.','navigation link block descriptionA link to a tag.'=>'Un enlace a una etiqueta.','navigation link block titleCategory Link'=>'Enlace de la categoría','navigation link block titleTag Link'=>'Enlace de la etiqueta','URL-encoded form data from the widget admin form. Used to update a widget that does not support instance. Write only.'=>'Datos de formulario cifrados por URL del formulario de administración del widget. Se usa para actualizar un widget que no tenga compatibilidad con instancias. Solo escritura.','Unencoded instance settings, if supported.'=>'Ajustes de instancia sin cifrar, si es compatible.','Cryptographic hash of the instance settings.'=>'Hash criptográfico de los ajustes de la instancia.','Base64 encoded representation of the instance settings.'=>'Representación base64 cifrada de los ajustes de la instancia.','Instance settings of the widget, if supported.'=>'Ajustes de la instancia del widget, si es compatible.','HTML representation of the widget admin form.'=>'Representación en HTML del formulario de administración del widget.','HTML representation of the widget.'=>'Representación en HTML del widget.','The sidebar the widget belongs to.'=>'La barra lateral a la que pertenece el widget.','The type of the widget. Corresponds to ID in widget-types endpoint.'=>'El tipo de widget. Corresponde al ID en la variable widget-types.','Unique identifier for the widget.'=>'Identificador único del widget.','The sidebar to return widgets for.'=>'La barra lateral para devolver los widgets.','The requested widget is invalid.'=>'El widget solicitado no es válido.','The provided instance is invalid. Must contain raw OR encoded and hash.'=>'La instancia facilitada no es válida. Debe estar sin formato O codificada y con un hash.','Widget type does not support raw instances.'=>'El tipo de widget no es compatible con instancias raw.','Cannot set instance on a widget that does not extend WP_Widget.'=>'No se puede configurar la instancia en un widget que no amplíe WP_Widget.','The provided widget type (id_base) cannot be updated.'=>'El tipo de widget facilitado (id_base) no se puede actualizar.','Widget type (id_base) is required.'=>'El tipo de widget (id_base) es obligatorio.','No widget was found with that id.'=>'No se encontró ningún widget con ese id.','Whether to force removal of the widget, or move it to the inactive sidebar.'=>'Si forzar la eliminación del widget o moverlo a la barra lateral inactiva.','The provided instance is malformed.'=>'La instancia proporcionada está mal formada.','Cannot preview a widget that does not extend WP_Widget.'=>'No se puede previsualizar un widget que no amplíe WP_Widget.','Class name'=>'Nombre de la clase','Whether the widget supports multiple instances'=>'Si el widget es compatible con varias instancias','Description of the widget.'=>'Descripción del widget.','Human-readable name identifying the widget type.'=>'Nombre legible que identifica el tipo de widget.','Unique slug identifying the widget type.'=>'Slug único que identifica el tipo de widget.','Invalid widget type.'=>'Tipo de widget no válido.','Serialized widget form data to encode into instance settings.'=>'Datos serializados de formulario de widget para cifrar en los ajustes de la instancia.','Current instance settings of the widget.'=>'Ajustes de la instancia actual del widget.','The widget type id.'=>'El ID del tipo de widget.','Sort collection by user attribute.'=>'Ordenar la colección por el atributo del usuario.','Theme file exists.'=>'El archivo del tema existe.','Post ID.'=>'ID de la entrada.','Status of template.'=>'Estado de la plantilla.','Description of template.'=>'Descripción de la plantilla.','Title of template.'=>'Título de la plantilla.','Content of template.'=>'Contenido de la plantilla.','Source of template'=>'Origen de la plantilla','Theme identifier for the template.'=>'Identificador del tema para la plantilla.','Unique slug identifying the template.'=>'Slug único que identifica la plantilla.','ID of template.'=>'ID de la plantilla.','Limit to the specified post id.'=>'Limitar al ID de entrada especificado.','The template has already been deleted.'=>'La plantilla ya se ha borrado.','Templates based on theme files can\'t be removed.'=>'Las plantillas basadas en archivos del tema no se pueden eliminar.','No templates exist with that id.'=>'No existe ninguna plantilla con ese id.','Sorry, you are not allowed to access the templates on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para acceder a las plantillas de este sitio.','The id of a template'=>'El id de una plantilla','Nested widgets.'=>'Widgets anidados.','Status of sidebar.'=>'Estado de la barra lateral.','HTML content to append to the sidebar title when displayed. Default is a closing h2 element.'=>'Contenido HTML para poner al final del título de la barra lateral cuando ésta se muestra. Por defecto es una etiqueta h2 de cierre.','HTML content to prepend to the sidebar title when displayed. Default is an opening h2 element.'=>'Contenido HTML para poner al principio del título de la barra lateral cuando ésta se muestra. Por defecto es una etiqueta h2 de apertura.','HTML content to append to each widget\'s HTML output when assigned to this sidebar. Default is a closing list item element.'=>'Contenido HTML para poner al final de la salida HTML de cada widget cuando se asigna a esta barra lateral. Por defecto es una etiqueta de cierre de lista.','HTML content to prepend to each widget\'s HTML output when assigned to this sidebar. Default is an opening list item element.'=>'Contenido HTML para poner al principio de la salida HTML de cada widget cuando se asigna a esta barra lateral. Por defecto es una etiqueta de apertura de lista.','Extra CSS class to assign to the sidebar in the Widgets interface.'=>'Clase CSS adicional para asignar a la barra lateral en la interfaz de Widgets.','Description of sidebar.'=>'Descripción de la barra lateral.','Unique name identifying the sidebar.'=>'Nombre único que identifica la barra lateral.','ID of sidebar.'=>'ID de la barra lateral.','Inactive widgets'=>'Widgets inactivos','Sorry, you are not allowed to manage widgets on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para gestionar widgets en este sitio.','No sidebar exists with that id.'=>'No existe una barra lateral con ese ID.','The id of a registered sidebar'=>'El ID de una barra lateral registrada','The ID for the author of the revision.'=>'El ID para el autor de la revisión.','Unique identifier for the revision.'=>'Identificador único para la revisión.','Whether items must be assigned all or any of the specified terms.'=>'Si los elementos deben ser asignados todos o alguno de los términos especificados.','Sort collection by post attribute.'=>'Ordenar la colección por el atributo de la entrada.','The order of the post in relation to other posts.'=>'El orden de la entrada en relación con otras entradas.','The title for the post.'=>'El título para la entrada.','Type of post.'=>'Tipo de entrada.','URL to the post.'=>'URL a la entrada.','Unique identifier for the post.'=>'Identificador único de la entrada.','Limit results to those matching a keyword ID.'=>'Limitar resultados a los que coincidan con el ID de una palabra clave.','Limit results to those matching a category ID.'=>'Limitar los resultados a los que coincidan con un ID de categoría.','The preferred width of the viewport when previewing a pattern, in pixels.'=>'El ancho preferido, en píxeles, de la ventana gráfica al previsualizar un patrón.','A description of the pattern.'=>'Una descripción del patrón.','The pattern\'s keywords.'=>'Las palabras clave del patrón.','The pattern\'s category slugs.'=>'Los slugs de la categoría del patrón.','The pattern content.'=>'El contenido del patrón.','The pattern title, in human readable format.'=>'El título del patrón, en un formato legible para humanos.','The pattern ID.'=>'El ID del patrón.','Sorry, you are not allowed to browse the local block pattern directory.'=>'Lo siento, no tienes permisos para explorar el directorio local de patrones de bloques.','Sort collection by comment attribute.'=>'Ordenar la colección por el atributo del comentario.','Type of the comment.'=>'Tipo de comentario.','URL to the comment.'=>'URL al comentario.','Unique identifier for the comment.'=>'Identificador único para el comentario.','The list of scopes where the variation is applicable. When not provided, it assumes all available scopes.'=>'La lista de ámbitos en los que la variación es aplicable. Cuando no se proporciona, son asumidos todos los ámbitos disponibles.','The initial values for attributes.'=>'Los valores iniciales para los atributos.','Indicates whether the current variation is the default one.'=>'Indica si la variación actual es la variación predeterminada.','A detailed variation description.'=>'Una descripción detallada de la variación.','A human-readable variation title.'=>'Un título de variación legible para los humanos.','The unique and machine-readable name.'=>'El nombre único y legible para máquinas.','Block variations.'=>'Variaciones del bloque.','The ID for the autosave.'=>'El ID para el guardado automático.','Unique identifier for the attachment.'=>'Identificador único para el adjunto.','Cookie check failed'=>'Falló la comprobación de la cookie','navigation link block descriptionA link to a page.'=>'Un enlace a una página.','navigation link block descriptionA link to a post.'=>'Un enlace a una entrada.','navigation link block titlePage Link'=>'Enlace de la página','navigation link block titlePost Link'=>'Enlace a la entrada','Templates to include in your theme.'=>'Plantillas a incluir en tu tema.','Templates list'=>'Lista de plantillas','Templates list navigation'=>'Navegación de la lista de plantillas','Filter templates list'=>'Filtro de la lista de plantillas','Uploaded to this template'=>'Subido a esta plantilla','Insert into template'=>'Insertar en la plantilla','Template archives'=>'Archivos de plantillas','No templates found in Trash.'=>'No se encontraron plantillas en la papelera.','No templates found.'=>'Ninguna plantilla encontrada.','Parent Template:'=>'Plantilla principal:','Search Templates'=>'Buscar plantillas','View Template'=>'Ver plantilla','Edit Template'=>'Editar plantilla','New Template'=>'Nueva plantilla','Templates'=>'Plantillas','%1$s: %2$s'=>'%1$s: %2$s','Site logo.'=>'Logo del sitio.','(Home link, opens in a new tab)'=>'(enlace a "Inicio", se abre en una nueva pestaña)','Block "%1$s" is declaring %2$s support in %3$s file under %4$s. %2$s support is now declared under %5$s.'=>'El bloque "%1$s" está declarando compatibilidad con %2$s en el archivo %3$s en %4$s. La compatibilidad con %2$s ahora está declarada en %5$s.','No matching template found'=>'No se han encontrado plantillas que coincidan','No matching template found.'=>'No se han encontrado plantillas que coincidan.','No theme is defined for this template.'=>'No se definió ningún tema para esta plantilla.','Block pattern titleSocial links with a shared background color'=>'Enlaces sociales con un color de fondo compartido','Block pattern titleStandard'=>'Estándar','Block pattern titleSmall image and title'=>'Pequeña imagen y título','Block pattern titleOffset'=>'Desplazamiento','Block pattern titleImage at left'=>'Imagen a la izquierda','Block pattern titleLarge title'=>'Título grande','Block pattern titleGrid'=>'Cuadrícula','block categoryEmbeds'=>'Incrustados','block categoryTheme'=>'Tema','block categoryWidgets'=>'Widgets','block categoryDesign'=>'Diseño','block categoryMedia'=>'Medios','block categoryText'=>'Texto','%s update available'=>'%s actualización disponible' . "\0" . '%s actualizaciones disponibles','This content is password protected.'=>'Este contenido está protegido con contraseña.','SSL verification failed.'=>'Falló la verificación SSL.','HTTPS request failed.'=>'Falló la solicitud HTTPS.','The %1$s parameter must be an array. To pass arbitrary data to scripts, use the %2$s function instead.'=>'El parámetro %1$s debe ser una matriz. Para pasar datos arbitrarios a scripts, en su lugar utiliza la función %2$s.','block titleSocial Icon'=>'Ícono Social','block titleSocial Icons'=>'Íconos de redes sociales','block titleTag Cloud'=>'Nube de etiquetas','block titleVideo'=>'Video','block titleVerse'=>'Verso','block titleText Columns (deprecated)'=>'Columnas de texto (obsoletas)','block titleTable'=>'Tabla','block titleSpacer'=>'Espaciador','block titleShortcode'=>'Shortcode ','block titleSeparator'=>'Separador','block titleGroup'=>'Grupo','block titleSearch'=>'Buscar','block titleRSS'=>'RSS','block titlePullquote'=>'Párrafo de cita','block titlePreformatted'=>'Preformateado','block titlePage Break'=>'Salto de página','block titleMore'=>'Más','block titleUnsupported'=>'No compatible','block titleList'=>'Lista','block titleLatest Posts'=>'Últimas entradas','block titleLatest Comments'=>'Últimos comentarios','block titleMedia & Text'=>'Medios y texto','block titleCustom HTML'=>'HTML personalizado','block titleFile'=>'Archivo','block titleCover'=>'Fondo','block titleColumn'=>'Columna','block titleColumns'=>'Columnas','block titleCode'=>'Código','block titleCalendar'=>'Calendario','block titleButtons'=>'Botones','block titleButton'=>'Botón','block titleAudio'=>'Audio','block titleArchives'=>'Archivos','block titleGallery'=>'Galería','block titleQuote'=>'Cita','block titleHeading'=>'Encabezado','block titleImage'=>'Imagen','block titleParagraph'=>'Párrafo','https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/'=>'https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/','Filter by category'=>'Filtrar por categoría','Learn more about troubleshooting WordPress.'=>'Aprende más sobre el diagnóstico de WordPress.','https://wordpress.org/documentation/article/faq-troubleshooting/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/faq-troubleshooting/','The confirmation key has expired for this personal data request.'=>'La clave de confirmación ha caducado para esta petición de datos personales.','The confirmation key is invalid for this personal data request.'=>'La clave de confirmación no es válida para esta solicitud de datos personales.','The confirmation key is missing from this personal data request.'=>'Falta la clave de confirmación de esta solicitud de datos personales.','This personal data request has expired.'=>'Esta petición de datos personales ha caducado.','Invalid personal data request.'=>'Solicitud de datos personales no válida.','Invalid request status.'=>'Estado de la solicitud no válido.','It looks like the response did not come from this site.'=>'Parece que la respuesta no proviene de este sitio.','%1$s is not one of %2$l.'=>'%1$s no es uno de %2$l.','%1$s is not %2$s.'=>'%1$s no es %2$s.','The cron event list could not be saved.'=>'No se ha podido guardar la lista de eventos del cron.','A plugin prevented the hook from being cleared.'=>'Un plugin ha evitado que el hook sea vaciado.','A plugin prevented the event from being unscheduled.'=>'Un plugin ha evitado que el evento sea desprogramado.','A plugin prevented the event from being rescheduled.'=>'Un plugin ha evitado que el evento sea reprogramado.','Event schedule does not exist.'=>'El evento programado no existe.','A plugin disallowed this event.'=>'Un plugin ha rechazado este evento.','A duplicate event already exists.'=>'Ya existe un evento duplicado.','A plugin prevented the event from being scheduled.'=>'Un plugin ha impedido que el evento sea programado.','Event timestamp must be a valid Unix timestamp.'=>'La marca de tiempo del evento debe ser una marca de tiempo Unix válida.','As a percentage of the image, the height to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, la altura a la que recortar la imagen. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','As a percentage of the image, the width to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, el ancho al que recortar la imagen. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','As a percentage of the image, the y position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, la posición del eje Y desde la que iniciar el recorte. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','As a percentage of the image, the x position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'Como un porcentaje de la imagen, la posición del eje X desde la que iniciar el recorte. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','The amount to rotate the image clockwise in degrees. DEPRECATED: Use `modifiers` instead.'=>'La cantidad a girar la imagen en el sentido de las agujas del reloj en grados. OBSOLETO: Usa `modifiers` en su lugar.','Height of the crop as a percentage of the image height.'=>'Altura del recorte como un porcentaje de la altura de la imagen.','Width of the crop as a percentage of the image width.'=>'Ancho del recorte como un porcentaje del ancho de la imagen.','Vertical position from the top to begin the crop as a percentage of the image height.'=>'Posición vertical desde la parte superior para iniciar el recorte como un porcentaje de la altura de la imagen.','Horizontal position from the left to begin the crop as a percentage of the image width.'=>'Posición horizontal desde la izquierda para iniciar el recorte como un porcentaje del ancho de la imagen.','Crop arguments.'=>'Argumentos de recorte.','Crop type.'=>'Tipo de recorte.','Angle to rotate clockwise in degrees.'=>'Ángulo a rotar en el sentido de las agujas del reloj en grados.','Rotation arguments.'=>'Argumentos de rotación.','Rotation type.'=>'Tipo de rotación.','Rotation'=>'Rotación','Image edit.'=>'Edición de imágenes.','Array of image edits.'=>'Array de las ediciones de la imagen.','Cannot introspect application password.'=>'No se ha podido examinar la contraseña de aplicación.','The authenticated application password can only be introspected for the current user.'=>'La contraseña de aplicación identificada solo puede ser examinada para el usuario actual.','Sorry, you are not allowed to delete this application password.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar esta contraseña de aplicación.','Sorry, you are not allowed to delete application passwords for this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar contraseñas de aplicación para este usuario.','Sorry, you are not allowed to edit this application password.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar esta contraseña de aplicación.','Sorry, you are not allowed to create application passwords for this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear las contraseñas de aplicación para este usuario.','Sorry, you are not allowed to read this application password.'=>'Lo siento, no tienes permisos para leer esta contraseña de aplicación.','Sorry, you are not allowed to list application passwords for this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para listar contraseñas de aplicación para este usuario.','Limit result set to items with specific terms assigned in the %s taxonomy.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los elementos con los términos específicos asignados en la taxonomía %s.','Whether to include child terms in the terms limiting the result set.'=>'Si se incluyen los subtérminos en los términos que limitan el conjunto de resultados.','Term IDs.'=>'IDs del término.','Perform an advanced term query.'=>'Realiza una consulta avanzada de términos.','Term ID Taxonomy Query'=>'Consulta de la taxonomía del ID del término','Match terms with the listed IDs.'=>'Emparejar los términos con los ID listados.','Term ID List'=>'Lista de ID de términos','Limit response to posts modified before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a las entradas modificadas antes de una fecha determinada conforme a la norma ISO8601.','Limit response to posts modified after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limitar la respuesta a las entradas modificadas después de una fecha determinada conforme a la norma ISO8601.','A named status for the theme.'=>'Un nombre de estado para el tema.','Theme not found.'=>'Tema no encontrado.','Sorry, you are not allowed to view the active theme.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver el tema activo.','[block rendering halted]'=>'[detenido el procesado del bloque]','Save Password'=>'Guardar contraseña','Generate Password'=>'Generar contraseña','Enter your new password below or generate one.'=>'Introduce a continuación tu nueva contraseña o genera una.','This file is only loaded for backward compatibility with SimplePie 1.2.x. Please consider switching to a recent SimplePie version.'=>'Este archivo sólo se carga por compatibilidad con SimplePie 1.2.x. Por favor considera cambiar a una versión reciente de SimplePie.','&larr; Go to Tags'=>'&larr; Ir a etiquetas','&#8592; Go to library'=>'&#8592; Ir a la biblioteca','Appearance'=>'Aspecto','email "From" fieldSite Admin'=>'Administrador del sitio','New site created by %1$s

Address: %2$s
Name: %3$s'=>'Nuevo sitio creado por %1$s

Dirección: %2$s
Nombre: %3$s','[%s] New Site Created'=>'[%s] Nuevo sitio creado','%s failed while writing image to stream.'=>'%s falló al escribir la imagen a la secuencia.','The provided password is an invalid application password.'=>'La contraseña proporcionada es una contraseña de aplicación no válida.','Could not delete application passwords.'=>'No se pudieron eliminar las contraseñas de la aplicación.','Could not delete application password.'=>'No se pudo eliminar la contraseña de la aplicación.','Could not find an application password with that id.'=>'No se pudo encontrar una contraseña de aplicación con ese identificador.','Could not save application password.'=>'No se pudo guardar la contraseña de la aplicación.','An application name is required to create an application password.'=>'Se requiere un nombre de aplicación para crear una contraseña de aplicación.','Copy URL to clipboard'=>'Copiar URL en el portapapeles','Used as:'=>'Utilizado como:','%1$s must be a multiple of %2$s.'=>'%1$s debe ser un múltiplo de %2$s.','%1$s must contain at most %2$s property.'=>'%1$s debe contener como máximo %2$s propiedad.' . "\0" . '%1$s debe contener como máximo %2$s propiedades.','%1$s must contain at least %2$s property.'=>'%1$s debe contener al menos %2$s propiedad.' . "\0" . '%1$s debe contener al menos %2$s propiedades.','%s matches more than one of the expected formats.'=>'%s coincide con más de uno de los formatos esperados.','%1$s matches %2$l, but should match only one.'=>'%1$s coincide con %2$l, pero solo debe coincidir con uno.','%s does not match any of the expected formats.'=>'%s no coincide con ninguno de los formatos esperados.','%1$s is not a valid %2$l.'=>'%1$s no es un %2$l válido.','%1$s does not match the expected format. Reason: %2$s'=>'%1$s no coincide con el formato esperado. Motivo: %2$s','%1$s is not a valid %2$s. Reason: %3$s'=>'%1$s no es un %2$s válido. Motivo: %3$s','The IP address the application password was last used by.'=>'La dirección IP en la que se utilizó por última vez la contraseña de la aplicación.','The GMT date the application password was last used.'=>'La fecha GMT de la última vez que se utilizó la contraseña de la aplicación.','The GMT date the application password was created.'=>'La fecha GMT en la que se creó la contraseña de la aplicación.','The generated password. Only available after adding an application.'=>'La contraseña generada. Solo está disponible después de agregar una aplicación.','The name of the application password.'=>'El nombre de la contraseña de la aplicación.','A UUID provided by the application to uniquely identify it. It is recommended to use an UUID v5 with the URL or DNS namespace.'=>'Un UUID proporcionado por la aplicación para identificarla de forma única. Se recomienda usar un UUID v5 con la URL o el espacio de nombres DNS.','The unique identifier for the application password.'=>'Identificador único de la contraseña de la aplicación.','Application password not found.'=>'No se ha encontrado la contraseña de la aplicación.','Application passwords are not available for your account. Please contact the site administrator for assistance.'=>'Las contraseñas de aplicación no están disponibles para tu cuenta. Pinte en contacto con el administrador del sitio para obtener ayuda.','Application passwords are not available.'=>'Las contraseñas de aplicación no están disponibles.','Sorry, you are not allowed to manage application passwords for this user.'=>'Lo sentimos, no puedes administrar las contraseñas de aplicación para este usuario.','HTML containing an action to direct the user to where they can resolve the issue.'=>'HTML que contiene una acción para dirigir al usuario a donde pueda resolver el problema.','A more descriptive explanation of what the test looks for, and why it is important for the user.'=>'Una explicación más descriptiva de lo que busca la prueba y por qué es importante para el usuario.','The category this test is grouped in.'=>'La categoría en la que se agrupa esta prueba.','The status of the test.'=>'El estado de la prueba.','A label describing the test.'=>'Una etiqueta que describe la prueba.','The name of the test being run.'=>'El nombre de la prueba que se está ejecutando.','Directory sizes could not be returned.'=>'No se han podido devolver los tamaños de directorio.','Version of block API.'=>'Versión de la API de bloques.','Invalid parameters.'=>'Parámetros no válidos.','The requested route does not support batch requests.'=>'La ruta solicitada no admite solicitudes por lotes.','Could not parse the path.'=>'No se pudo analizar la ruta de acceso.','The handler for the route is invalid.'=>'El controlador de la ruta no es válido.','You need to pass an array of post formats.'=>'Es necesario pasar un arreglo de formatos de publicación.','This password reset request originated from the IP address %s.'=>'Esta solicitud de restablecimiento de contraseña se originó a partir de la dirección IP %s.','Sorry, you are not allowed to comment on this post.'=>'Lo siento, no puedes comentar esta entrada.','The %s constant is no longer supported.'=>'La constante %s ya no es soportada.','There is a new version of %s available, but it does not work with your version of PHP.'=>'Hay disponible una nueva versión de %s, pero no funciona con tu versión de PHP.','There is a new version of %s available, but it does not work with your version of WordPress.'=>'Hay disponible una nueva versión de %s, pero no funciona con tu versión de WordPress.','There is a new version of %s available, but it does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Hay disponible una nueva versión de %s, pero no funciona con tus versiones de WordPress y PHP.','This theme does not work with your version of PHP.'=>'Este tema no funciona con tu versión de PHP.','This theme does not work with your version of WordPress.'=>'Este tema no funciona con tu versión de WordPress.','<a href="%s">Learn more about updating PHP</a>.'=>'<a href="%s">Obtén más información sobre cómo actualizar PHP</a>.','<a href="%s">Please update WordPress</a>.'=>'<a href="%s">Por favor actualiza WordPress</a>.','<a href="%1$s">Please update WordPress</a>, and then <a href="%2$s">learn more about updating PHP</a>.'=>'<a href="%1$s">Por favor, actualiza WordPress</a>y luego <a href="%2$s">aprende más sobre la actualización de PHP</a>.','This theme does not work with your versions of WordPress and PHP.'=>'Este tema no funciona con tus versiones de WordPress y PHP.','Please use %s to add new schema properties.'=>'Utiliza %s para agregar nuevas propiedades de esquema.','The "%s" must be a callable function.'=>'El "%s" debe ser una función invocable.','Unauthorized. You may remove the %s param to preview as frontend.'=>'No autorizado. Puedes quitar el parámetro %s para obtener una vista previa como front-end.','The "%1$s" option key has been renamed to "%2$s".'=>'La tecla de opción "%1$s" ha sido renombrada a "%2$s".','Sorry, you are not allowed to manage network plugins.'=>'Lo sentimos, no puede administrar plugins de red.','The REST API route definition for %1$s is missing the required %2$s argument. For REST API routes that are intended to be public, use %3$s as the permission callback.'=>'A la definición de ruta de la API de REST para %1$s le falta el argumento %2$s necesario. Para las rutas de API REST que están diseñadas para ser públicas, usa %3$s como devolución de llamada de permisos.','Could not update attachment in the database.'=>'No se pudo actualizar los datos adjuntos en la base de datos.','Sorry, you are not allowed to activate this plugin.'=>'Lo sentimos, no puedes activar este plugin.','by %s'=>'por %s','An error occurred.'=>'Se produjo un error.','Menu Item'=>'Elemento del menú','Comment'=>'Comentario','Site'=>'Sitio','Crop'=>'Recortar','Notifications'=>'Notificaciones','The file URL has been copied to your clipboard'=>'La URL del archivo se ha copiado en el portapapeles','Embed Handler'=>'Incrustar Controlador','Read the <a href="%s" target="_blank">Debugging a WordPress Network</a> article. Some of the suggestions there may help you figure out what went wrong.'=>'Lee el artículo <a href="%s" target="_blank">Depuración de una red de WordPress.</a> Algunas de las sugerencias que hay pueden ayudarte a averiguar qué salió mal.','Block pattern category "%s" not found.'=>'No se encontró la categoría de patrón de bloque "%s".','Block pattern category name must be a string.'=>'El nombre de la categoría de patrón de bloque debe ser una cadena.','Block pattern categoryText'=>'Texto','Block pattern categoryHeaders'=>'Encabezados','Block pattern categoryGallery'=>'Galería','Block pattern categoryColumns'=>'Columnas','Block pattern categoryButtons'=>'Botones','Return a %1$s or %2$s object from your callback when using the REST API.'=>'Devuelve un objeto %1$s o %2$s de tu callback cuando se usa la API REST.','unit symbolB'=>'B','unit symbolKB'=>'KB','unit symbolMB'=>'MB','unit symbolGB'=>'GB','unit symbolTB'=>'TB','admin color schemeModern'=>'Moderno','archive title%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','taxonomy term archive title prefix%s:'=>'%s:','post type archive title prefixArchives:'=>'Archivos:','date archive title prefixDay:'=>'Día:','date archive title prefixMonth:'=>'Mes:','date archive title prefixYear:'=>'Año:','author archive title prefixAuthor:'=>'Autor:','tag archive title prefixTag:'=>'Etiqueta:','category archive title prefixCategory:'=>'Categoría:','<strong>Error:</strong> There was a problem creating site entry.'=>'<strong>Error</strong>: Hubo un problema al crear la entrada del sitio.','<strong>Error:</strong> Site URL you&#8217;ve entered is already taken.'=>'<strong>Error</strong>: La URL del sitio que has introducido ya está en uso.','Pattern "%s" not found.'=>'Patrón "%s" no encontrado.','Pattern content must be a string.'=>'El contenido del patrón debe ser una cadena.','Pattern title must be a string.'=>'El título del patrón debe ser una cadena.','Pattern name must be a string.'=>'El nombre del patrón debe ser una cadena.','Attachment details'=>'Detalles del adjunto','Add media'=>'Agregar medios','Could not insert attachment into the database.'=>'No se pudo insertar datos adjuntos en la base de datos.','Could not update comment in the database.'=>'No se pudo actualizar el comentario en la base de datos.','File URL:'=>'URL del archivo:','%s is not a valid UUID.'=>'%s no es un UUID válido.','Invalid hex color.'=>'Color hexadecimal no válido.','%1$s does not match pattern %2$s.'=>'%1$s no coincide con el patrón %2$s.','%1$s must be at most %2$s character long.'=>'%1$s debe tener como máximo %2$s carácter.' . "\0" . '%1$s debe tener como máximo %2$s caracteres.','%1$s must be at least %2$s character long.'=>'%1$s debe tener al menos %2$s carácter.' . "\0" . '%1$s debe tener al menos %2$s caracteres.','%1$s is a required property of %2$s.'=>'%1$s es una propiedad obligatoria de %2$s.','%s has duplicate items.'=>'%s tiene elementos duplicados.','%1$s must contain at most %2$s item.'=>'%1$s debe contener como máximo %2$s elemento.' . "\0" . '%1$s debe contener como máximo %2$s artículos.','%1$s must contain at least %2$s item.'=>'%1$s debe contener al menos %2$s elemento.' . "\0" . '%1$s debe contener al menos %2$s artículos.','The "type" schema keyword for %1$s can only be one of the built-in types: %2$l.'=>'La palabra clave de esquema "type" para %1$s solo puede estar en uno de los tipos integrados: %2$l.','The "type" schema keyword for %s is required.'=>'Se requiere la palabra clave de esquema "type" para %s.','Cannot stabilize objects. Convert the object to an array first.'=>'No se pueden estabilizar objetos. Convierta primero el objeto en un arreglo.','The "type" schema keyword for %1$s can only contain the built-in types: %2$l.'=>'La palabra clave de esquema "type" para %1$s solo puede contener los tipos integrados: %2$l.','%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','This notice was triggered by the %s handle.'=>'Este aviso fue activado por el identificador %s.','Please consider writing more inclusive code.'=>'Por favor considere escribir código más inclusivo.','URL to the edited image file.'=>'URL del archivo de imagen editado.','Unable to crop this image.'=>'No se puede recortar esta imagen.','Unable to rotate this image.'=>'No se puede girar esta imagen.','Unable to edit this image.'=>'No se puede editar esta imagen.','The image was not edited. Edit the image before applying the changes.'=>'La imagen no se ha editado. Edite la imagen antes de aplicar los cambios.','This type of file cannot be edited.'=>'Este tipo de archivo no se puede editar.','Unable to get meta information for file.'=>'No se puede obtener la meta información para el archivo.','Limit result set to blocks matching the search term.'=>'Limite el conjunto de resultados a bloques que coincidan con el término de búsqueda.','The date when the block was last updated, in human readable format.'=>'La fecha en que el bloque se actualizó por última vez, en formato legible por humanos.','The block icon.'=>'Icono de bloque.','The WordPress.org username of the block author.'=>'El nombre de usuario WordPress.org del autor del bloque.','The number of blocks published by the same author.'=>'El número de bloques publicados por el mismo autor.','The average rating of blocks published by the same author.'=>'La valoración media de los bloques publicados por el mismo autor.','The number sites that have activated this block.'=>'El número de sitios que han activado este bloque.','The number of ratings.'=>'El número de valoraciones.','The star rating of the block.'=>'La calificación por estrellas del bloque.','The block slug.'=>'El slug del bloque.','A short description of the block, in human readable format.'=>'Una breve descripción del bloque, en formato legible por humanos.','The block title, in human readable format.'=>'El título del bloque, en formato legible por humanos.','The block name, in namespace/block-name format.'=>'El nombre del bloque, en formato namespace/nombre-bloque.','Sorry, you are not allowed to browse the block directory.'=>'Lo sentimos, no puedes navegar por el directorio de bloques.','This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username.'=>'Este nombre de usuario no es válido, ya que utiliza caracteres no admitidos. Por favor, ingresa un nombre de usuario válido.','Limits results to plugins with the given status.'=>'Limita los resultados a los plugins con el estado dado.','The plugin\'s text domain.'=>'Dominio de texto del plugin.','Minimum required version of PHP.'=>'Versión mínima requerida de PHP.','Minimum required version of WordPress.'=>'Versión mínima requerida de WordPress.','Whether the plugin can only be activated network-wide.'=>'Si el plugin sólo se puede activar en toda la red.','The plugin version number.'=>'El número de versión del plugin.','The plugin description formatted for display.'=>'La descripción del plugin formateada para su visualización.','The raw plugin description.'=>'La descripción del plugin sin procesar.','The plugin description.'=>'La descripción del plugin.','Plugin author\'s website address.'=>'Dirección del sitio web del autor del plugin.','The plugin author.'=>'El autor del plugin.','The plugin\'s website address.'=>'La dirección del sitio web del plugin.','The plugin name.'=>'El nombre del plugin.','The plugin file.'=>'El archivo del plugin.','The filesystem is currently unavailable for managing plugins.'=>'Actualmente el sistema de archivos no está disponible para administrar plugins.','Network only plugin must be network activated.'=>'El plugin de solo red debe estar activado en la red.','Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin.'=>'Lo sentimos, no puedes desactivar este plugin.','Cannot delete an active plugin. Please deactivate it first.'=>'No se puede eliminar un plugin activo. Por favor, desactívalo primero.','Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para eliminar plugins en este sitio.','Unable to determine what plugin was installed.'=>'No se puede determinar qué plugin se instaló.','Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials.'=>'No se puede conectar al sistema de archivos. Por favor confirma tus credenciales.','Sorry, you are not allowed to activate plugins.'=>'Lo sentimos, no puedes activar plugins.','Sorry, you are not allowed to install plugins on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para instalar plugins en este sitio.','Plugin not found.'=>'Plugin no encontrado.','Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para administrar plugins en este sitio.','The plugin activation status.'=>'El estado de activación del plugin.','WordPress.org plugin directory slug.'=>'El slug en el directorio de plugins de WordPress.org.','The theme\'s current version.'=>'La versión actual del tema.','The URI of the theme\'s webpage, transformed for display.'=>'El URI de la página web del tema, transformado para su visualización.','The URI of the theme\'s webpage, as found in the theme header.'=>'El URI de la página web del tema, como se encuentra en el encabezado del tema.','The URI of the theme\'s webpage.'=>'El URI de la página web del tema.','The theme\'s text domain.'=>'Dominio de texto del tema.','The theme tags, transformed for display.'=>'Las etiquetas de tema, transformadas para su visualización.','The theme tags, as found in the theme header.'=>'Las etiquetas de tema, como se encuentra en el encabezado del tema.','Tags indicating styles and features of the theme.'=>'Etiquetas que indican estilos y características del tema.','The theme\'s screenshot URL.'=>'URL de captura de pantalla del tema.','The minimum WordPress version required for the theme to work.'=>'La versión mínima de WordPress necesaria para que el tema funcione.','The minimum PHP version required for the theme to work.'=>'La versión mínima de PHP necesaria para que el tema funcione.','The theme name, transformed for display.'=>'El nombre del tema, transformado para su visualización.','The theme name, as found in the theme header.'=>'El nombre del tema, como se encuentra en el encabezado del tema.','The name of the theme.'=>'El nombre del tema.','The theme description, transformed for display.'=>'La descripción del tema, transformada para su visualización.','The theme description, as found in the theme header.'=>'La descripción del tema, como se encuentra en el encabezado del tema.','A description of the theme.'=>'La descripción del tema.','The website of the theme author, transformed for display.'=>'El sitio web del autor del tema, transformado para su exhibición.','The website of the theme author, as found in the theme header.'=>'El sitio web del autor del tema, como se encuentra en el encabezado del tema.','The website of the theme author.'=>'El sitio web del autor del tema.','HTML for the theme author, transformed for display.'=>'HTML para el autor del tema, transformado para mostrar.','The theme author\'s name, as found in the theme header.'=>'El nombre del autor del tema, tal como se encuentra en el encabezado del tema.','The theme author.'=>'El autor del tema.','The theme\'s template. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme\'s stylesheet.'=>'La plantilla del tema. Si se trata de un subtema, esto se refiere al tema principal, de lo contrario esto es lo mismo que la hoja de estilos del tema.','The theme\'s stylesheet. This uniquely identifies the theme.'=>'La hoja de estilo del tema. Esto identifica de forma única el tema.','Block namespace.'=>'Namespace del bloque.','A list of the inner block\'s own inner blocks. This is a recursive definition following the parent innerBlocks schema.'=>'Una lista de los propios bloques internos del bloque interno. Esta es una definición recursiva que sigue al esquema innerBlocks principal.','The attributes of the inner block.'=>'Los atributos del bloque interno.','The name of the inner block.'=>'El nombre del bloque interno.','The list of inner blocks used in the example.'=>'La lista de bloques internos utilizados en el ejemplo.','The attributes used in the example.'=>'Los atributos utilizados en el ejemplo.','Block example.'=>'Ejemplo de bloque.','Block keywords.'=>'Palabras clave del bloque.','Parent blocks.'=>'Bloques primarios.','Public text domain.'=>'Texto de dominio público.','Contains the handle that defines the block style.'=>'Contiene el identificador que define el estilo de bloque.','Inline CSS code that registers the CSS class required for the style.'=>'Código CSS en línea que registra la clase CSS necesaria para el estilo.','The human-readable label for the style.'=>'La etiqueta legible para el estilo.','Unique name identifying the style.'=>'Nombre único que identifica el estilo.','Block style variations.'=>'Variaciones de estilo de bloque.','Public facing style handles.'=>'Gestión de estilos visibles públicamente.','Editor style handles.'=>'Gestiona los estilos en el editor.','Public facing script handles.'=>'Gestiona los scripts visibles públicamente.','Editor script handles.'=>'Gestiona los scripts en el editor.','Is the block dynamically rendered.'=>'Se representa dinámicamente el bloque.','Block category.'=>'Categoría de bloque.','Block supports.'=>'Soportes de bloque.','Context values inherited by blocks of this type.'=>'Valores de contexto heredados por bloques de este tipo.','Context provided by blocks of this type.'=>'Contexto proporcionado por bloques de este tipo.','Block attributes.'=>'Atributos del bloque.','Icon of block type.'=>'Icono del tipo de bloque.','Description of block type.'=>'Descripción del tipo de bloque.','Unique name identifying the block type.'=>'Nombre único que identifica el tipo de bloque.','Title of block type.'=>'Título del tipo de bloque.','Invalid block type.'=>'Tipo de bloque no válido.','Sorry, you are not allowed to manage block types.'=>'Lo sentimos, no puedes administrar tipos de bloques.','Block name.'=>'Nombre del bloque.','When registering a default meta value the data must match the type provided.'=>'Al registrar un meta valor predeterminado, los datos deben coincidir con el tipo proporcionado.','RSS Feed'=>'RSS Feed','The post types that support thumbnails or true if all post types are supported.'=>'Los tipos de publicación que admiten miniaturas o true si se admiten todos los tipos de mensajes.','When registering an "object" feature, the feature\'s schema must include the "properties" keyword.'=>'Al registrar una característica de "objeto", el esquema de la entidad debe incluir la palabra clave "properties".','When registering an "array" feature, the feature\'s schema must include the "items" keyword.'=>'Al registrar una característica de “arreglo”, el esquema de la característica debe incluir la palabra clave "items".','When registering an "array" or "object" feature to show in the REST API, the feature\'s schema must also be defined.'=>'Al registrar una característica "array" u "object" para mostrar en la API REST, también se debe definir el esquema de la característica.','When registering a "variadic" theme feature, the "type" must be an "array".'=>'Al registrar una función de tema "variable", el "tipo" debe ser un "array".','The feature "type" is not valid JSON Schema type.'=>'La característica "tipo" no es un tipo de Esquema JSON válido.','theme<strong>Error:</strong> Current WordPress version does not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Error:</strong> La versión actual de WordPress no cumple con los requisitos mínimos para %s.','theme<strong>Error:</strong> Current PHP version does not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Error:</strong> La versión actual de PHP no cumple con los requisitos mínimos para %s.','theme<strong>Error:</strong> Current WordPress and PHP versions do not meet minimum requirements for %s.'=>'<strong>Error:</strong> Las versiones actuales de WordPress y PHP no cumplen con los requisitos mínimos para %s.','This image cannot be displayed in a web browser. For best results convert it to JPEG before uploading.'=>'Esta imagen no se puede mostrar en un navegador web. Para obtener mejores resultados, conviértalo a JPEG antes de cargarlo.','Edit Profile'=>'Editar perfil','Priority'=>'Prioridad','Change Frequency'=>'Cambiar Frecuencia','Last Modified'=>'Última modificación','Number of URLs in this XML Sitemap: %s.'=>'Número de direcciones URL en este mapa del sitio XML: %s.','Learn more about XML sitemaps.'=>'Obtén más información sobre los sitemaps XML.','https://www.sitemaps.org/'=>'https://www.sitemaps.org/','This XML Sitemap is generated by WordPress to make your content more visible for search engines.'=>'Este mapa del sitio XML es generado por WordPress para hacer que su contenido sea más visible para los motores de búsqueda.','XML Sitemap'=>'Mapa del sitio XML','Could not generate XML sitemap due to missing %s extension'=>'No se pudo generar el mapa del sitio XML debido a la falta de extensión %s','Fields other than %s are not currently supported for sitemaps.'=>'Los campos que no sean %s no se admiten actualmente para sitemaps.','Fields other than %s are not currently supported for the sitemap index.'=>'Los campos que no sean %s no se admiten actualmente para el índice de sitemap.','Check your email'=>'Revisa tu correo electrónico','Registration complete. Please check your email, then visit the <a href="%s">login page</a>.'=>'Registro completo. Por favor, revisa tu correo electrónico, luego visita la página de <a href="%s">inicio de sesión</a>.','Check your email for the confirmation link, then visit the <a href="%s">login page</a>.'=>'Comprueba tu correo electrónico para el enlace de confirmación, a continuación, visita la página de <a href="%s">inicio de sesión</a>.','Password protected'=>'Protegido con contraseña','Sorry, the category could not be created.'=>'Lo sentimos, no se pudo crear la categoría.','Sorry, the post could not be deleted.'=>'Lo sentimos, la publicación no se pudo eliminar.','Sorry, the post could not be updated.'=>'Lo sentimos, la publicación no se pudo actualizar.','block keywordlinks'=>'enlaces','Select poster image'=>'Seleccionar la imagen del póster','Matt Mullenweg'=>'Matt Mullenweg','View post'=>'Ver entrada','Slug'=>'Slug','Small'=>'Pequeña','The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post with that status.'=>'El estado de entrada %1$s no está registrado, así que puede que no sea fiable para comprobar la capacidad de «%2$s» para una entrada con ese estado.','In reply to %s.'=>'En respuest a %s.','Previous and next months'=>'Meses anteriores y siguientes','When registering an "array" setting to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'Al registrar una configuración de “arreglo” para mostrar en la API de REST, debe especificar el esquema para cada elemento de matriz en "show_in_rest.schema.items".','User&#8217;s Session Tokens data.'=>'Datos de tokens de sesión de Usuario.','Session Tokens'=>'Tokens de Sesión','Last Login'=>'Ultimo Inicio de Sesión','User Agent'=>'Agente de Usuario','Expiration'=>'Expiración','User&#8217;s location data used for the Community Events in the WordPress Events and News dashboard widget.'=>'Datos de ubicación del usuario usados para los eventos de la comunidad en el widget de eventos y noticias del escritorio WordPress.','Community Events Location'=>'Ubicación de los Eventos de la Comunidad','IP'=>'IP','Longitude'=>'Longitud','Latitude'=>'Latitud','Country'=>'País','City'=>'Ciudad','Filter %s returned items with reserved names.'=>'Filtrar %s elementos devueltos con nombres reservados.','Original image:'=>'Imagen original:','Once Weekly'=>'Una vez a la semana','In reply to: %s'=>'En respuesta a: %s','HTTP redirect status code must be a redirection code, 3xx.'=>'El código de estado de redirección HTTP debe ser un código de redirección, 3xx.','Limit result set based on relationship between multiple taxonomies.'=>'Limite el conjunto de resultados en función de la relación entre varias taxonomías.','The "%1$s" taxonomy "%2$s" property (%3$s) conflicts with an existing property on the REST API Posts Controller. Specify a custom "rest_base" when registering the taxonomy to avoid this error.'=>'La propiedad "%1$s" de taxonomía "%2$s" (%3$s) entra en conflicto con una propiedad existente en el controlador de mensajes de la API de REST. Especifica un "rest_base" personalizado al registrar la taxonomía para evitar este error.','Whether theme opts in to default WordPress block styles for viewing.'=>'Si el tema opta por los estilos de bloque predeterminados de WordPress para su visualización.','Whether the theme can manage the document title tag.'=>'Si el tema puede administrar la etiqueta de título del documento.','Allows use of HTML5 markup for search forms, comment forms, comment lists, gallery, and caption.'=>'Permite el uso del marcado HTML5 para formularios de búsqueda, formularios de comentarios, listas de comentarios, galería y título.','Whether theme opts in to the editor styles CSS wrapper.'=>'Si el tema opta por el contenedor CSS de estilos de editor.','Custom gradient presets if defined by the theme.'=>'Preajustes de degradado personalizados si lo define el tema.','Custom font sizes if defined by the theme.'=>'Tamaños de fuente personalizados si lo define el tema.','Custom color palette if defined by the theme.'=>'Paleta de colores personalizada si la define el tema.','Whether the theme disables custom gradients.'=>'Si el tema deshabilita los degradados personalizados.','Whether the theme disables custom font sizes.'=>'Si el tema deshabilita los tamaños de fuente personalizados.','Whether the theme disables custom colors.'=>'Si el tema deshabilita los colores personalizados.','Whether theme opts in to the dark editor style UI.'=>'Si el tema opta por la UI de estilo de editor oscuro.','Whether the theme enables Selective Refresh for Widgets being managed with the Customizer.'=>'Si el tema habilita la actualización selectiva para widgets que se administra con el personalizador.','Custom logo if defined by the theme.'=>'Logotipo personalizado, si lo define el tema.','Custom background if defined by the theme.'=>'Fondo personalizado, si lo define el tema.','Custom header if defined by the theme.'=>'Encabezado personalizado, si lo define el tema.','Whether posts and comments RSS feed links are added to head.'=>'Si se agregan o no al encabezado, los enlaces a las entradas y comentarios del feed RSS.','Whether theme opts in to wide alignment CSS class.'=>'Si el tema opta por la clase CSS de alineación amplia.','Sorry, this method is not supported.'=>'Lo sentimos, este método no es compatible.','Sorry, the post could not be created.'=>'Lo sentimos, no se ha podido crear la publicación.','minimum input length for searching post links3'=>'3','Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password.'=>'Introduce tu nombre de usuario o dirección de correo electrónico. Recibirás un mensaje de correo electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer su contraseña.','Selected media actions'=>'Acciones de los medios seleccionados','media modal menuMenu'=>'Menú','media modal menu actionsActions'=>'Acciones','file type groupArchives'=>'Archivos','List of the missing image sizes of the attachment.'=>'Lista de los tamaños de imagen que faltan del archivo adjunto.','Unknown email address. Check again or try your username.'=>'Dirección de correo electrónico desconocida. Vuelve a comprobarlo o prueba tu nombre de usuario.','Media list'=>'Lista de medios','Filter media'=>'Filtrar los medios','Grid view'=>'Vista en Grilla','List view'=>'Vista en Lista','Restore the backup'=>'Restaurar el respaldo','The backup of this post in your browser is different from the version below.'=>'La copia de seguridad de esta entrada de tu navegador es diferente de la versión que hay debajo.','Nav menu locations must be strings.'=>'Las ubicaciones del menú de navegación deben ser cadenas.','PHP version %s'=>'PHP versión %s','Current plugin: %1$s (version %2$s)'=>'Plugin actual: %1$s (versión %2$s)','Active theme: %1$s (version %2$s)'=>'Tema activo: %1$s (versión %2$s)','WordPress version %s'=>'Versión %s de WordPress','https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/#choosing-your-permalink-structure'=>'https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/#choosing-your-permalink-structure','Posts'=>'Entradas','Your timezone is set to %1$s (Coordinated Universal Time %2$s).'=>'Tu zona horaria está en %1$s (Tiempo Universal Coordinado %2$s).','Your timezone is set to %1$s (%2$s), currently %3$s (Coordinated Universal Time %4$s).'=>'Tu zona horaria está en %1$s (%2$s), actualmente %3$s (Tiempo Universal Coordinado %4$s).','Block "%1$s" does not contain a style named "%2$s".'=>'El bloque "%1$s" no contiene un estilo denominado "%2$s.".','Block style name must be a string.'=>'El nombre de estilo de bloque debe ser una cadena.','There has been a critical error on this website.'=>'Hubo un error crítico en tu sitio web.','There has been a critical error on this website, putting it in recovery mode. Please check the Themes and Plugins screens for more details. If you just installed or updated a theme or plugin, check the relevant page for that first.'=>'Hubo un error crítico en su sitio web, poniéndolo en modo de recuperación. Consulta las pantallas Temas y Plugins para obtener más detalles. Si acabas de instalar o actualizar un tema o plugin, primero consulta la página correspondiente para eso.','The image cannot be rotated because the embedded meta data cannot be updated.'=>'La imagen no se puede girar porque los metadatos incrustados no se pueden actualizar.','User&#8217;s profile data.'=>'Datos de perfil del usuario.','Not enough data to create this user.'=>'No hay suficientes datos para crear este usuario.','Sorry, marking a user as spam is only supported on Multisite.'=>'Lo sentimos, marcar a un usuario como spam solo es compatible con Multisite.','User&#8217;s media data.'=>'Datos de los medios del usuario.','No media items found. Try a different search.'=>'No se encontraron elementos multimedia. Prueba con otra búsqueda.','Number of media items found: %d'=>'Número de elementos de medios encontrados: %d','Archive <span class="count">(%s)</span>'=>'Archivo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Archivos <span class="count">(%s)</span>','Manage Archives'=>'Administrar Archivos','Spreadsheet <span class="count">(%s)</span>'=>'Hoja de Cálculo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Hojas de Cálculo <span class="count">(%s)</span>','Manage Spreadsheets'=>'Administrar Hojas de cálculo','Spreadsheets'=>'Hojas de Cálculo','Manage Documents'=>'Administrar Documentos','Documents'=>'Documentos','Requirements Not Met'=>'Requisitos No Cumplidos','The %1$s, %2$s, and %3$s values can be edited to set the video track language and kind.'=>'Los valores %1$s, %2$s y %3$s se pueden editar para establecer el idioma, el tipo y la pista de vídeo.','User&#8217;s comment data.'=>'Datos de comentarios del Usuario.','Unchanged:'=>'Sin Cambios:','Added:'=>'Agregado:','Whether posts of this status may have floating published dates.'=>'Si las publicaciones de este estado pueden tener fechas publicadas flotantes.','Sorry, you are not allowed to delete revisions of this post.'=>'Lo sentimos, no se le permite eliminar las revisiones de esta entrada.','Could not update the meta value of %s in database.'=>'No se pudo actualizar el valor meta de %s en la base de datos.','When registering an "array" meta type to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in "show_in_rest.schema.items".'=>'Al registrar un metatipo "array" para mostrarlo en la API de REST, debe especificar el esquema para cada elemento de matriz en "show_in_rest.schema.items".','Comments feed'=>'Feed de comentarios','Entries feed'=>'Feed de entradas','Unexpected response from the server. The file may have been uploaded successfully. Check in the Media Library or reload the page.'=>'Respuesta inesperada del servidor. El archivo puede haber sido subido correctamente. Comprueba la biblioteca de medios o recarga la página.','Remind me later'=>'Recuérdame más tarde','The email is correct'=>'El correo electrónico es correcto','This email may be different from your personal email address.'=>'Este correo electrónico puede ser diferente de tu dirección de correo electrónico personal.','Current administration email: %s'=>'Correo electrónico de administración actual: %s','Why is this important?'=>'¿Por qué esto es importante?','https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/#email-address'=>'https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/#email-address','Please verify that the <strong>administration email</strong> for this website is still correct.'=>'Comprueba que el <strong>correo electrónico</strong> de administración de este sitio web sigue siendo correcto.','Administration email verification'=>'Verificación del correo electrónico de administración','Confirm your administration email'=>'Confirma tu correo electrónico de administración','excerpt_length55'=>'55','Original SizeOriginal'=>'Original','comment_excerpt_length20'=>'20','Cannot resize the image. Both width and height are not set.'=>'No se puede cambiar el tamaño de la imagen. Tanto el ancho como el alto no están establecidos.','Image size in pixels'=>'Tamaño de imagen en píxeles','Media title&hellip;'=>'Título de los medios&hellip;','Media title'=>'Título de los medios','Audio title&hellip;'=>'Título de audio&hellip;','Audio title'=>'Título de audio','Video title&hellip;'=>'Título de vídeo&hellip;','Video title'=>'Título del vídeo','Caption&hellip;'=>'Subtítulo&hellip;','Details'=>'Detalles','Attachment Preview'=>'Vista previa del Adjunto','Your browser cannot upload files'=>'Tu navegador no puede cargar archivos','Allow people to submit comments on new posts.'=>'Permite que las personas envíen comentarios sobre nuevas publicaciones.','<strong>Error:</strong> The email could not be sent. Your site may not be correctly configured to send emails. <a href="%s">Get support for resetting your password</a>.'=>'<strong>Error</strong>: no se ha podido enviar el correo electrónico. Puede que tu sitio no esté configurado correctamente para enviar correos electrónicos. <a href="%s">Obtén soporte para restablecer tu contraseña</a>.','New version available.'=>'Nueva versión disponible.','Could not insert term taxonomy into the database.'=>'No se pudo insertar la taxonomía en la base de datos.','<a href="%1$s" %2$s>Learn how to describe the purpose of the image%3$s</a>. Leave empty if the image is purely decorative.'=>'<a href="%1$s" %2$s>Aprende cómo describir el propósito de la imagen%3$s</a>. Déjalo vacío si la imagen es puramente decorativa.','In this case, WordPress caught an error with your theme, %s.'=>'En este caso, WordPress ha capturado un error con tu tema, %s.','In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s.'=>'En este caso, WordPress ha capturado un error con uno de tus plugins, %s.','Howdy!

WordPress has a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email.
###CAUSE###
First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues.

###SUPPORT###

If your site appears broken and you can\'t access your dashboard normally, WordPress now has a special "recovery mode". This lets you safely login to your dashboard and investigate further.

###LINK###

To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don\'t worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires.

When seeking help with this issue, you may be asked for some of the following information:
###DEBUG###

###DETAILS###'=>'¡Hola!

WordPress tiene una característica incluida que detecta cuando un plugin o tema provoca un error fatal en tu sitio, y te avisa con este correo electrónico automático.
###CAUSE###
Antes de nada visita tu web (###SITEURL###) y revisa cualquier problema visible. A continuación visita la página donde se capturó el error (###PAGEURL###) y revisa cualquier problema visible.

###SUPPORT###

Si tu sitio se muestra roto y no puedes acceder normalmente a tu escritorio, WordPress tiene un «modo de recuperación» especial. Esto te permite acceder de manera segura a tu escritorio y seguir investigando.

###LINK###

Para mantener a salvo tu sitio, este enlace caducará en ###EXPIRES###. No te preocupes por eso, a pesar de esto se te enviará un nuevo enlace por correo electrónico si ocurre de nuevo el error después de que caduque.

A la hora de buscar ayuda con este problema puede que se te pida algo de la siguiente información:
###DEBUG###

###DETAILS###','Please contact your host for assistance with investigating this issue further.'=>'Ponte en contacto con tu hosting para obtener ayuda e investigar este problema con más detalle.','Error occurred on a non-protected endpoint.'=>'Se produjo un error en un punto de conexión no protegido.','Recovery Mode &#8212; %s'=>'Modo de recuperación &#8212; %s','[%s] Login Details'=>'[%s] Detalles de inicio de sesión','Move to Trash'=>'Mover a la papelera','Restore from Trash'=>'Restaurar desde la papelera','https://wordpress.org/support/forums/'=>'https://wordpress.org/support/forums/','Support'=>'Soporte','[%s] Network Admin Email Changed'=>'[%s] Cambio del Correo electrónico del Administrador de Red','[%s] Network Admin Email Change Request'=>'[%s] Solicitud de Cambio de Correo Electrónico del Administrador de Red','[%s] Admin Email Changed'=>'[%s] Cambió el Correo Electrónico del Administrador','[%s] Email Change Request'=>'[%s] Solicitud de Cambio d eCorreo Electrónico','[%s] Email Changed'=>'[%s] Cambió el Correo Electrónico','A calendar of your site’s posts.'=>'Un calendario de las entradas de tu sitio.','Edit gallery'=>'Editar Galería','Custom Colors'=>'Colores personalizables','Failed to exit recovery mode. Please try again later.'=>'No se pudo salir del modo de recuperación. Por favor inténtalo más tarde.','Exit recovery mode link expired.'=>'Expiró El link de salir del modo de recuperación.','Failed to store the error.'=>'No se pudo almacenar el error.','Error not caused by a plugin or theme.'=>'Error no causado por un plugin o tema.','[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue'=>'[%s] Tu sitio está experimentando un problema técnico','Error Details'=>'Detalles del Error','A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email.'=>'Un enlace de recuperación ya se envió hace %1$s. Por favor, espera %2$s antes de solicitar un nuevo correo electrónico.','The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the %s function.'=>'No se pudo enviar el correo electrónico. Posible razón: es posible que el host haya deshabilitado la función %s.','Could not update the email last sent time.'=>'No se pudo actualizar la última hora de envío de correo electrónico.','Recovery key expired.'=>'La clave de recuperación caducó.','Invalid recovery key.'=>'Clave de recuperación no válida.','Invalid recovery key format.'=>'Formato de clave de recuperación no válido.','Recovery Mode not initialized.'=>'Modo de recuperación no inicializado.','User roleSubscriber'=>'Suscriptor','User roleContributor'=>'Colaborador','User roleAuthor'=>'Autor','User roleEditor'=>'Editor','User roleAdministrator'=>'Administrador','Select Site Icon'=>'Seleccionar el ícono del sitio','An incomplete personal data request for this email address already exists.'=>'Ya existe una solicitud de privacidad de usuario incompleta para esta dirección de correo electrónico.','Keep widget settings and move it to the inactive widgets'=>'Mantenga la configuración del widget y muévase a los widgets inactivos','Invalid cookie.'=>'Cookie no válida.','Cookie expired.'=>'Cookie caducada.','Invalid cookie format.'=>'Formato de cookie no válido.','No cookie present.'=>'No hay cookies presentes.','An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$s'=>'Se ha producido un error de tipo %1$s en la línea %2$s del archivo %3$s. Mensaje de error: %4$s','https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/'=>'https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/','Additional images added to this gallery: %s'=>'Imágenes adicionales añadidas a esta galería: %s','The current image has no alternative text. The file name is: %s'=>'La imagen actual no tiene texto alternativo. El nombre del archivo es: %s','Exit Recovery Mode'=>'Salir del Modo de Recuperación','%s Comment in moderation'=>'%s Comentario en moderación' . "\0" . '%s Comentarios en moderación','Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:'=>'Cita de Hello Dolly Song, de Jerry Herman:','Recovery Mode Initialized. Please log in to continue.'=>'Modo de Recuperación Iniciado. Por favor, inicia sesión para continuar.','Missing confirm key.'=>'Falta la clave de confirmación.','Missing request ID.'=>'Falta el ID de solicitud.','Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead.'=>'No se recomienda el uso del atributo title en el logotipo de inicio de sesión por motivos de accesibilidad. Utiliza el texto del enlace en su lugar.','Update PHP'=>'Actualizar PHP','Could not retrieve site data.'=>'No se pudieron recuperar datos del sitio.','%1$s, and %2$s'=>'%1$s, y %2$s','Failed <span class="count">(%s)</span>'=>'Fallida <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Fallida <span class="count">(%s)</span>','Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved.'=>'Tu comentario está esperando moderación. Esta es una vista previa, tu comentario será visible después de que haya sido aprobado.','The %s table is not installed. Please run the network database upgrade.'=>'La tabla %s no está instalada. Ejecuta la actualización de la base de datos de red.','The site appears to be already uninitialized.'=>'El sitio parece que ya está sin inicializar.','Site %d'=>'Sitio %d','The site appears to be already initialized.'=>'El sitio parece estar ya inicializado.','Site with the ID does not exist.'=>'No existe un sitio con dicho ID.','Both registration and last updated dates must be valid dates.'=>'Las fechas de registro y última actualización deben ser fechas válidas.','Both registration and last updated dates must be provided.'=>'Deben proporcionarse las fechas de registro y última actualización.','Site network ID must be provided.'=>'Debe proporcionarse el ID de red del sitio.','Site path must not be empty.'=>'La ruta del sitio no debe estar vacía.','Site domain must not be empty.'=>'El dominio del sitio no debe estar vacío.','Could not delete site from the database.'=>'No se pudo eliminar el sitio de la base de datos.','Could not update site in the database.'=>'No se pudo actualizar el sitio en la base de datos.','Site does not exist.'=>'El sitio no existe.','Site ID must not be empty.'=>'El ID de sitio no debe estar vacío.','Could not insert site into the database.'=>'No se pudo insertar el sitio en la base de datos.','Unable to submit this form, please try again.'=>'No se puede enviar este formulario, por favor inténtalo nuevamente.','post formatFormats'=>'Formatos','%1$s, %2$s'=>'%1$s, %2$s','This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, <a href="%s" target="_blank">see the official WordPress documentation</a>.'=>'Este recurso lo proporciona el host web y es específico de su sitio. Para obtener más información, <a href="%s" target="_blank">consulte la documentación oficial de WordPress</a>.','localized PHP upgrade information pagehttps://wordpress.org/support/update-php/'=>'https://wordpress.org/support/update-php/','%s second'=>'%s segundo' . "\0" . '%s segundos','%s minute'=>'%s minuto' . "\0" . '%s minutos','%1$s by %2$s pixels'=>'%1$s por %2$s píxeles','This theme failed to load properly and was paused within the admin backend.'=>'Este tema no se pudo cargar correctamente y se detuvo dentro del backend de admin.','Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel.'=>'Si se debe mostrar o no la taxonomía en el panel edición rápida/masiva.','Whether to make the taxonomy available for selection in navigation menus.'=>'Si deseas que la taxonomía esté disponible para su selección en los menús de navegación.','Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table.'=>'Si se permite la creación automática de columnas de taxonomía en la tabla entrada-tipos asociados.','Whether to generate a default UI for managing this taxonomy.'=>'Si se debe generar una UI predeterminada para administrar esta taxonomía.','Whether the taxonomy is publicly queryable.'=>'Si la taxonomía es consultable públicamente.','Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users.'=>'Si una taxonomía está diseñada para su uso público, ya sea a través de la interfaz de administración o por usuarios del front-end.','<strong>Error:</strong> There is no account with that username or email address.'=>'<strong>Error</strong>: no hay ninguna cuenta con ese nombre de usuario o dirección de correo electrónico.','A variable mismatch has been detected.'=>'Se detectó una variable que no coincide.','A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email.'=>'Se detectó una llave que no coincide. Por favor sigue el enlace que te entregamos en tu email de verificación.','%s word'=>'%s palabra' . "\0" . '%s palabras','Classic Block Keyboard Shortcuts'=>'Ajustes de Teclado del Bloque Clásico','Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post.'=>'Lo sentimos, no se te permite ver los autoguardados de esta entrada.','Scheduled'=>'Programada','Create'=>'Crear','block descriptionGive quoted text visual emphasis. "In quoting others, we cite ourselves." — Julio Cortázar'=>'Da un énfasis visual al texto citado. «Al citar a otros, nos citamos a nosotros mismos» — Julio Cortázar','Pagination'=>'Paginación','Edit image'=>'Editar imagen','block descriptionIntroduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content.'=>'Introduce nuevas secciones y organiza el contenido para ayudar a los visitantes (y a los motores de búsqueda) a comprender la estructura de tu contenido.','Copy URL'=>'Copiar URL','block descriptionAdd a block that displays content pulled from other sites, like Twitter or YouTube.'=>'Agrega un bloque que muestra contenido extraído de otros sitios, como Twitter o YouTube.','block titleEmbed'=>'Embebido','block titleClassic'=>'Clásico','Embeds'=>'Incrustación','Discussion'=>'Discusión','Add title'=>'Añadir título','Visibility:'=>'Visibilidad:','Copied!'=>'Copiado!','Submit for Review'=>'Enviar para revisar','Permalink:'=>'Enlace permanente:','Replace image'=>'Reemplazar imagen','Order'=>'Orden','Item added.'=>'El elemento ha sido agregado.','(opens in a new tab)'=>'(se abre en una nueva pestaña)','M j, Y g:i a'=>'M j, Y g:i a','The rendered block.'=>'El bloque renderizado.','Invalid block.'=>'Bloque no válido.','Sorry, you are not allowed to read blocks as this user.'=>'Lo sentimos, pero no tienes permitido leer los bloques con este usuario.','Sorry, you are not allowed to read blocks of this post.'=>'Lo sentimos, no tienes permitido leer los bloques de esta entrada.','ID of the post context.'=>'ID del contexto de la entrada.','Attributes for the block.'=>'Atributos para el bloque.','Unique registered name for the block.'=>'Nombre único registrado para el bloque.','Whether the theme supports responsive embedded content.'=>'Si el tema admite contenido embebido responsivo.','%s from now'=>'%s desde ahora','Limit result set to themes assigned one or more statuses.'=>'Limitar el resultado a los temas asignados a uno o más estados.','Post formats supported.'=>'Tipos de entradas soportados.','Features supported by this theme.'=>'Características soportadas por este tema.','The visibility settings for the taxonomy.'=>'La configuración de visibilidad de la taxonomía.','Invalid type parameter.'=>'Parámetro de tipo no válido.','Limit results to items of one or more object subtypes.'=>'Limita los resultados a los elementos de uno o más subtipos de objeto.','Limit results to items of an object type.'=>'Limitar los resultados a los elementos de un tipo de objeto.','Object subtype.'=>'Subtipo de objeto.','Object type.'=>'Tipo de objeto.','Internal search handler error.'=>'Error del controlador de búsqueda interna.','REST search handlers must extend the %s class.'=>'Los controladores de búsqueda de REST deben extender la clase %s.','The current user can post unfiltered HTML markup and JavaScript.'=>'El usuario actual puede publicar código HTML y JavaScript sin filtrar.','Version of the content block format used by the post.'=>'Versión del formato del bloque de contenido usado por la entrada.','Slug automatically generated from the post title.'=>'Slug generado automáticamente a partir del título de la entrada.','Permalink template for the post.'=>'Plantilla de enlace permanente de la entrada.','Preview link for the post.'=>'Enlace de vista previa para la entrada.','There is no autosave revision for this post.'=>'No hay una revisión de autoguardado para esta entrada.','Page updated.'=>'Página actualizada.','Post updated.'=>'Entrada actualizada.','Page scheduled.'=>'Página programada.','Post scheduled.'=>'Entrada programada.','Page reverted to draft.'=>'Página revertida a borrador.','Post reverted to draft.'=>'Entrada convertida a borrador.','Page published privately.'=>'Página publicada en modo privado.','Post published privately.'=>'Entrada publicada de forma privada.','Page published.'=>'Página publicada.','Post published.'=>'Entrada publicada.','Block type "%s" is not registered.'=>'El tipo de bloque "%s" no está registrado.','Block type "%s" is already registered.'=>'El tipo de bloque "%s" ya está registrado.','Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type'=>'Los nombres de tipos de bloque deben contener un prefijo de espacio de nombres. Ejemplo: mi-plugin/mi-tipo-de-bloque-personalizado','Block type names must not contain uppercase characters.'=>'Los nombres de tipo de bloque no deben contener caracteres en mayúsculas.','Block type names must be strings.'=>'Los nombres de tipos de bloque deben ser cadenas.','No comments to show.'=>'No hay comentarios para mostrar.','%1$s on %2$s'=>'%1$s en %2$s','No archives to show.'=>'No hay archivos que mostrar.','The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions.'=>'El número de salto solicitado es mayor o igual al número de revisiones disponibles.','Unable to send personal data export confirmation email.'=>'No se pudo enviar el email de confirmación de exportación de datos personales.','[%1$s] Action Confirmed: %2$s'=>'[%1$s] Acción Confirmada: %2$s','The current user can create terms in the %s taxonomy.'=>'El usuario actual puede crear términos en la taxonomía %s.','The current user can assign terms in the %s taxonomy.'=>'El usuario actual puede asignar términos en la taxonomía %s.','The current user can change the author on this post.'=>'El usuario actual puede cambiar el autor en esta entrada.','The current user can sticky this post.'=>'El usuario actual puede destacar esta entrada.','The current user can publish this post.'=>'El usuario actual puede publicar esta entrada.','You have used your space quota. Please delete files before uploading.'=>'Has utilizado todo tu espacio. Por favor borra algunos archivos antes de subir otro.','Not enough space to upload. %s KB needed.'=>'No hay espacio suficiente para subir. Se necesitan %s KB.','The site administrator has been notified. You will receive an email confirmation when they erase your data.'=>'Hemos notificado al administrador del sitio. Recibirás una confirmación por correo electrónico cuando borren tus datos.','Thanks for confirming your erasure request.'=>'Gracias por confirmar tu solicitud de eliminación.','The site administrator has been notified. You will receive a link to download your export via email when they fulfill your request.'=>'El administrador del sitio ha sido notificado. Recibirás un enlace para descargar tu exportación por correo electrónico cuando cumplan tu solicitud.','Thanks for confirming your export request.'=>'Gracias por confirmar tu pedido de exportación.','Howdy,

Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.

If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.

For more information, you can also read our privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Tu solicitud de borrar sus datos personales en ####SITENAME### ha sido completada.

Si tienes alguna pregunta o inquietud, comunícate con el administrador del sitio.

Para más información, también puedes leer nuestra política de privacidad: ###PRIVACY_POLICY_URL###

Saludos,
El equipo de ####SITENAME###
###SITEURL###','Howdy,

Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.

If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Tu solicitud de borrar sus datos personales en ####SITENAME### ha sido completada.

Si tienes alguna pregunta o inquietud, comunícate con el administrador del sitio.

Saludos,
El Equipo de ####SITENAME###
###SITEURL###','[%s] Erasure Request Fulfilled'=>'[%s] Solicitud de Eliminación Completada','Howdy,

A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###:

User: ###USER_EMAIL###
Request: ###DESCRIPTION###

You can view and manage these data privacy requests here:

###MANAGE_URL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Se ha confirmado una solicitud de privacidad de datos de usuario en ####SITENAME###:

Usuario: ###USER_EMAIL###
Solicitud: ###DESCRIPCIÓN###

Puedes ver y gestionar estas solicitudes de privacidad de datos aquí:

###MANAGE_URL###

Saludos,
El equipo de ####SITENAME###
###SITEURL###','[%1$s] Confirm Action: %2$s'=>'[%1$s] Confirmar Acción: %2$s','Erase Personal Data'=>'Borrar los datos personales','Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.'=>'Guardar mi nombre, correo electrónico y sitio web en este navegador para la próxima vez que comente.','User Description'=>'Descripción del Usuario','User Last Name'=>'Apellidos del usuario','User First Name'=>'Nombre del usuario','User Nickname'=>'Apodo del usuario','User Display Name'=>'Nombre para mostrar del usuario','User Registration Date'=>'Fecha de Registro del Usuario','User URL'=>'URL del Usuario','User Email'=>'Correo electrónico del usuario','User Nice Name'=>'Nombre corto del usuario','User Login Name'=>'Nombre de acceso del usuario','User ID'=>'ID de usuario','WordPress User'=>'Usuario de WordPress','WordPress Media'=>'Medios de WordPress','Privacy Policy'=>'Política de privacidad','User action confirmed.'=>'Confirmada la acción del usuario.','Confirm the "%s" action'=>'Confirma la acción "%s"','Export Personal Data'=>'Exportar los datos personales','Invalid action name.'=>'Nombre no válido para la acción.','The site administrator has been notified and will fulfill your request as soon as possible.'=>'El administrador del sitio ha sido notificado y cumplirá tu solicitud lo antes posible.','User Request'=>'Solicitud del usuario','User Requests'=>'Solicitudes del usuario','This content was deleted by the author.'=>'Este contenido fue eliminado por el autor.','[deleted]'=>'[eliminado]','Comment %d contains personal data but could not be anonymized.'=>'El comentario %d contiene datos personales, pero no pudieron ser anonimizados.','Action has been confirmed.'=>'La acción ha sido confirmada.','Howdy,

A request has been made to perform the following action on your account:

     ###DESCRIPTION###

To confirm this, please click on the following link:
###CONFIRM_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Se ha solicitado que se realice la siguiente acción en tu cuenta:

     ###DESCRIPTION###

Para confirmarlo, haz clic en el siguiente enlace:
###CONFIRM_URL###

Puedes ignorar y eliminar este correo electrónico de forma segura si no quieres
tomar esta acción.

Saludos,
El Equipo de ####SITENAME###
###SITEURL###','Pending'=>'Pendientes','request statusCompleted'=>'Completa','request statusFailed'=>'Fallado','request statusConfirmed'=>'Confirmado','request statusPending'=>'Pendientes','Comment URL'=>'URL del Comentario','Comment Content'=>'Contenido del Comentario','Comment Date'=>'Fecha del Comentario','Comment Author User Agent'=>'Agente de usuario del autor del comentario','Comment Author IP'=>'IP del Autor del Comentario','Comment Author URL'=>'URL del Autor del Comentario','Comment Author Email'=>'Email del Autor del Comentario','Comment Author'=>'Autor del Comentario','WordPress Comments'=>'Comentarios de WordPress','Limit result set to users who are considered authors.'=>'Límite establecido del número de usuarios que se consideran como autores.','Sorry, you are not allowed to query users by this parameter.'=>'Lo siento, no tienes permisos para consultar la información de usuarios con ese parámetro.','media itemsMine'=>'Mío','Whether or not the post type can be viewed.'=>'Si se puede, o no, ver el tipo de publicación.','The link you followed has expired.'=>'El enlace que seguiste ya expiró.','You need a higher level of permission.'=>'Necesitas un nivel de permisos superior.','%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?'=>'%s ya está personalizado en este set. ¿Quieres asumir el control?','%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'%s ya está personalizado en este set. Espere hasta que finalicen para intentar personalizar. Sus últimos cambios han sido guardados automáticamente.','Update anyway, even though it might break your site?'=>'¿Actualizar de todas formas, sabiendo que esta acción puede corromper tu sitio?','The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent.'=>'La consulta solo esperaba un marcador de posición, pero se envió una matriz con múltiples marcadores de posición.','customizer changeset statusScheduled'=>'Programado','themeInstalled'=>'Instalado','%1$s is not a valid property of Object.'=>'%1$s no es una propiedad válida de Objeto.','You will not be able to install new themes from here yet since your install requires SFTP credentials. For now, please <a href="%s">add themes in the admin</a>.'=>'Todavía no podrás instalar nuevos temas desde aquí, ya que tu instalación necesita credenciales SFTP. Por ahora, por favor, <a href="%s">añade temas desde la administración</a>.','categoriesMost Used'=>'Más Usadas','tagsMost Used'=>'Más Usadas','Click &#8220;Next&#8221; to start adding links to your new menu.'=>'Clic en &#8220;Siguiente&#8221; para comenzar a añadir enlaces a tu nuevo menú.','customizer changeset action/button labelSchedule'=>'Programar','+ Create New Menu'=>'+ Crear Nuevo Menú','Create a menu for this location'=>'Crear un menú para esta ubicación','Could not open handle for %1$s to %2$s.'=>'No se pudo abrir el identificador de%1$s a %2$s.','Add a navigation menu to your sidebar.'=>'Añadir un menú de navegación a tu barra lateral.','%s has taken over and is currently customizing.'=>'%s ha tomado el mando y ahora lo está personalizando.','Looks like something&#8217;s gone wrong. Wait a couple seconds, and then try again.'=>'Parece que algo salió mal. Espera un par de segundos y luego vuelve a intentarlo.','Take over'=>'Tomar el Control','Go back'=>'Volver','%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved.'=>'%s ya está personalizando este sitio. Espera a que finalice para intentar personalizar. Tus últimos cambios han sido guardados automáticamente.','%s is already customizing this site. Do you want to take over?'=>'%s ya está personalizando este sitio. ¿Quieres tomar el mando?','Sorry, you are not allowed to take over.'=>'Lo sentimos, no puedes tomar el control.','No changeset found to take over'=>'No se encontró conjunto para tomar el mando','Security check failed.'=>'Falló la comprobación de seguridad.','Changeset is being edited by other user.'=>'El conjunto está siendo editado por otro usuario.','menu locationsHere&#8217;s where this menu appears. If you would like to change that, pick another location.'=>'Aquí es donde aparece este menú. Si quieres cambiarlo, elige otra ubicación.','menu locations(If you plan to use a menu <a href="%1$s" %2$s>widget%3$s</a>, skip this step.)'=>'(Si deseas usar un <a href="%1$s" %2$s>widget de menú %3$s</a>, omite este paso.)','menu locationsWhere do you want this menu to appear?'=>'¿Dónde quieres que aparezca este menú?','You&#8217;ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one.'=>'Crearás un menú, le asignarás una ubicación y agregarás elementos de menú como vínculos a páginas y categorías. Si el tema tiene varias áreas de menú, es posible que tengas que crear más de uno.','It does not look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start.'=>'Parece que tu sitio todavía no tiene menús. ¿Quieres crear uno? Haz clic en el botón para comenzar.','menu locationsView All Locations'=>'Ver Todas las Ubicaciones','While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options.'=>'Mientras previsualizas un nuevo tema, puedes seguir adaptando cosas como widgets y menús, y explorar opciones específicas del tema.','Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here.'=>'¿Buscas un tema? Puedes buscar o explorar el directorio temático de WordPress.org, instalar y previsualizar temas, y luego activarlos aquí mismo.','menu locationsView Location'=>'Ver Ubicación','No themes found. Try a different search.'=>'No se encontraron temas. Prueba con una búsqueda diferente.','Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use.'=>'Tu tema puede mostrar menús en una sola ubicación. Selecciona el menú que deseas utilizar.','Site Name: %s'=>'Nombre del Sitio: %s','%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress'=>'%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress','The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d).'=>'La consulta no contiene el número correcto de marcadores de posición (%1$d) para la cantidad de argumentos pasados ​​(%2$d).','Unsupported value type (%s).'=>'Tipo de valor no soportado ( %s).','Widgets need to be registered using %s, before they can be displayed.'=>'Los widgets deben registrarse utilizando %s, antes de que puedan mostrarse.','Link to:'=>'Vincular a:','No images selected'=>'No hay imágenes seleccionadas','Displays an image gallery.'=>'Muestra una galería de imágenes.','Gallery'=>'Galería','Custom HTML Widget'=>'Widget HTML Personalizado','Use the Custom HTML widget to add arbitrary HTML code to your widget areas.'=>'Utiliza el widget HTML personalizado para agregar código HTML arbitrario a las áreas de los widgets.','Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email.'=>'Tu dirección de correo electrónico no ha sido actualizada todavía. Por favor revisa su bandeja de entrada en %s y busca un correo electrónico de confirmación.','Howdy ###USERNAME###,

You recently requested to have the email address on your account changed.

If this is correct, please click on the following link to change it:
###ADMIN_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###,

Recientemente solicitaste cambiar la dirección de correo de la
administración de tu sitio web.

Si esto es correcto haz clic este enlace para cambiarlo:
###ADMIN_URL###

Puedes ignorar y borrar tranquilamente si no quieres realizar esta acción.

Este email fue enviado a la dirección ###EMAIL###

Saludos,
El equipo ###SITENAME###
###SITEURL###','<strong>Error:</strong> The email address is already used.'=>'<strong>Error</strong>: La dirección de correo electrónico ya está en uso.','&larr; Go to Categories'=>'&larr; Ir a las categorías','&larr; Go to Link Categories'=>'&larr; Ir a las categorías de enlaces','Sorry, you cannot preview new themes when you have changes scheduled or saved as a draft. Please publish your changes, or wait until they publish to preview new themes.'=>'Lo siento, no puedes previsualizar nuevos temas cuando tienes cambios programados o guardados como borrador. Por favor, publica tus cambios o espera a que se publiquen para previsualizar nuevos temas.','Schedule your customization changes to publish ("go live") at a future date.'=>'Programa tus cambios de personalización para publicarlos ("en directo") en una fecha futura.','Homepage and posts page must be different.'=>'La página de Inicio y la página de entradas deben ser diferentes.','There is %d error which must be fixed before you can save.'=>'Hay %d error que debe corregirse antes de poder guardar.' . "\0" . 'Hay %d errores que deben corregirse antes de poder guardar.','There is a more recent autosave of your changes than the one you are previewing. <a href="%s">Restore the autosave</a>'=>'Hay un guardado automático de tus cambios más reciente que el que estás previsualizando. <a href="%s">Restaura el autoguardado</a>','Are you sure you want to discard your unpublished changes?'=>'¿Estás seguro de que deseas descartar los cambios no publicados?','Reverting unpublished changes&hellip;'=>'Deshaciendo cambios no publicados&hellip;','Setting up your live preview. This may take a bit.'=>'Configurando tu vista previa en directo. Esto puede tardar un poco.','Downloading your new theme&hellip;'=>'Descargando tu nuevo tema&hellip;','Discard changes'=>'Descartar cambios','Please save your changes in order to share the preview.'=>'Guarda los cambios para compartir la vista previa.','Updating'=>'Actualizando','Draft Saved'=>'Borrador guardado','Activate &amp; Publish'=>'Activar y Publicar','Yiddish'=>'Yidis','Welsh'=>'Galés','Vietnamese'=>'VIETNAMITA','Ukrainian'=>'UCRANIANO','Turkish'=>'TURCO','Thai'=>'THAI','Tagalog'=>'Tagalo','Swedish'=>'SUECO','Swahili'=>'Suahili','Spanish'=>'Español','Slovenian'=>'ESLOVENA','Slovak'=>'ESLOVAQUIA','Serbian'=>'Serbio','Russian'=>'RUSSIAN','Romanian'=>'RUMANO','Portuguese'=>'Portugués','Polish'=>'POLACO','Persian'=>'Persa','Norwegian'=>'NORUEGO','Maltese'=>'Maltés','Malay'=>'Malayo','Macedonian'=>'Macedonio','Lithuanian'=>'Lituano','Latvian'=>'Letón','Korean'=>'Coreano','Japanese'=>'Japonés','Italian'=>'Italiano','Irish'=>'Irlandés','Indonesian'=>'Indonesio','Icelandic'=>'Islandés','Hungarian'=>'Húngaro','Hindi'=>'Hindi','Hebrew'=>'Hebreo','Haitian Creole'=>'Creol Haitiano','Greek'=>'GRIEGO','German'=>'Alemán','Galician'=>'Gallego','French'=>'Francés','Filipino'=>'Filipino','Estonian'=>'Estonio','English'=>'Ingles','Dutch'=>'Holandés','Danish'=>'Danés','Czech'=>'Checo','Croatian'=>'Croata','Chinese (Traditional)'=>'Chino (Tradicional)','Chinese (Simplified)'=>'Chino (Simplificado)','Chinese'=>'Chino','Catalan'=>'Catalán','Bulgarian'=>'BULGARIAN','Belarusian'=>'Bielorruso','Arabic'=>'ARABIC','Albanian'=>'Albanés','Afrikaans'=>'Africano','Live Broadcast'=>'Emisión en Directo','Chapters'=>'Capítulos','You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Please turn on your Flash player plugin or download the latest version from https://get.adobe.com/flashplayer/'=>'Estás utilizando un navegador que no tiene Flash Player activado o instalado. Por favor, activa tu plugin de Flash Player o descarga la última versión de https://get.adobe.com/flashplayer/','Method \'%s\' must be overridden.'=>'Método \'%s\' debe ser reemplazado.','oEmbed Response'=>'respuesta de oEmbed','oEmbed Responses'=>'Respuestas oEmbed','Post custom field name%s:'=>'%s:','Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'Autor:%1$s (Dirección IP:%2$s,%3$s)','Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)'=>'Sitio web:%1$s (Dirección IP:%2$s,%3$s)','Hi,

This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###.

The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###.

This email has been sent to ###OLD_EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Este aviso confirma que la dirección de correo electrónico del administrador de red fue cambiada en ###SITENAME###.

La nueva dirección de correo electrónico del administrador de red es ###NEW_EMAIL###.

Este email ha sido enviado a ###OLD_EMAIL ###

Saludos,

El equipo ###SITENAME###
###SITEURL###','Howdy ###USERNAME###,

You recently requested to have the network admin email address on
your network changed.

If this is correct, please click on the following link to change it:
###ADMIN_URL###

You can safely ignore and delete this email if you do not want to
take this action.

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###,

Recientemente solicitaste cambiar la dirección de correo de la
administración de tu sitio web.

Si esto es correcto haz clic en este enlace para cambiarlo:
###ADMIN_URL###

Puedes ignorar y borrar tranquilamente si no quieres realizar esta acción.

Este email fue enviado a la dirección ###EMAIL###

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','User cannot be added to this site.'=>'El usuario no puede agregarse a este sitio.','Scrape key check failed. Please try again.'=>'La comprobación de la clave del cambio ha fallado. Por favor, inténtalo de nuevo.','Hi,

This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###.

The new admin email address is ###NEW_EMAIL###.

This email has been sent to ###OLD_EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola,

Este aviso confirma que la dirección de correo electrónico del administrador fue cambiada en ###SITENAME###.

La nueva dirección de correo electrónico de admin es ###NEW_EMAIL###.

Este email ha sido enviado a ###OLD_EMAIL###

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','Only UUID V4 is supported at this time.'=>'Sólo se soporta UUID V4 en este momento.','The Press This plugin is required.'=>'La Prensa Este plugin es requerido.','%s themes'=>'%s temas','Filter themes (%s)'=>'Filtrar temas (%s)','Go to theme sources'=>'Ir al origen de los temas','Search WordPress.org themes'=>'Buscar temas en WordPress.org','Install &amp; Preview'=>'Instalar &amp; previsualizar','Invalid URL.'=>'URL no válida.','Time to add some links! Click &#8220;%s&#8221; to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you would like.'=>'¡Es hora de agregar algunos enlaces! Haz clic en «%s» para empezar a poner páginas, categorías y enlaces personalizados en tu menú. Añade tantos elementos como quieras.','Choose image'=>'Elige imagen','Choose audio'=>'Elige audio','Change audio'=>'Cambiar audio','Select audio'=>'Seleccionar audio','Click &#8220;Add Image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Haz clic en "Agregar una imagen" para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen cuya altura de cabecera sea de %s píxeles — podrás recortar la imagen cuando la hayas subido para un mejor ajuste.','Click &#8220;Add Image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Haz clic en "Agregar una imagen" para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen cuyo ancho de cabecera sea de %s píxeles — podrás recortar la imagen cuando la hayas subido para un mejor ajuste.','Click &#8220;Add Image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Haz clic en "Agregar una imagen" para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen con tamaño de cabecera de %s píxeles — podrás recortar tu imagen una vez la subas para un ajuste perfecto.','Click &#8220;Add Image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit.'=>'Haz clic en "Agregar una imagen" para subir un archivo de imagen desde tu computador. Tu tema funciona mejor con una imagen que se ajuste al tamaño de tu video — podrás recortar tu imagen una vez la subas para un ajuste perfecto.','%1$s-%2$s'=>'%1$s-%2$s','Meridian'=>'Meridiano','Minute'=>'Minuto','Hour'=>'Hora','Time'=>'Hora','Day'=>'Día','Month'=>'Mes','Date'=>'Fecha','Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead.'=>'El uso de los niveles de usuario está obsoleto. Utiliza las capacidades en su lugar.','The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header.'=>'El tema se define a sí mismo como su tema principal. Por favor, revisa el encabezado de %s.','Name for the Visual editor tabVisual'=>'Visual','Create New Menu'=>'Crear Nuevo Menú','New Menu'=>'Menú Nuevo','If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the <a href="%s">Widgets panel</a> and add a &#8220;Navigation Menu widget&#8221; to display a menu in a sidebar or footer.'=>'Si tu tema tiene áreas de widgets, también puedes añadir menús. Visita el <a href="%s">panel de Menú</a> y agrega un &#8220; widget de menú de navegación&#8221; para mostrar un menú en una barra lateral o pie de pantalla.','If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them.'=>'Si su tema tiene varios menús, el darles nombres claros te ayudará a administrarlos.','Your theme can display menus in %s location.'=>'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicación.' . "\0" . 'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicaciones.','Your theme can display menus in one location.'=>'Su tema puede mostrar menús en solo una ubicación.','CSS code'=>'Código CSS','The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your <a href="%1$s" %2$s>user profile%3$s</a> to work in plain text mode.'=>'El campo Editar resalta automáticamente la sintaxis del código. Puedes deshabilitarlo en su <a href="%1$s" %2$s>Perfil de usuario%3$s</a> para trabajar en modo texto plano.','Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice.'=>'Usuarios de lectores de pantalla: cuando estén en modo de formularios, es posible que necesiten oprimir dos veces la tecla ESC.','To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key.'=>'Para alejarse de esta área, pulse la tecla ESC seguida de la tecla TAB.','In the editing area, the Tab key enters a tab character.'=>'En el área de edición, la tecla TAB introduce un carácter de tabulación.','When using a keyboard to navigate:'=>'Cuando utilice un teclado para navegar:','Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site.'=>'Añade aquí tu propio código CSS para personalizar la apariencia y el diseño de tu sitio.','Your homepage displays'=>'Tu página de inicio muestra','You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.'=>'Puede elegir que aparecerá en la página de inicio de tu sitio. Pueden ser entradas en orden cronológico inverso (blog clásico), o una página fija/estática. Para establecer una página Web estática, primero debe crear dos páginas. Uno se convertirá en la página de inicio, y el otro será donde se muestren tus entradas.','Homepage Settings'=>'Configuración de inicio','WordPress.org themes'=>'Temas WordPress.org','Installed themes'=>'Temas instalados','Publish Settings'=>'Configuración de la Publicación','Copied'=>'Copiado','Preview Link'=>'Enlace de Vista Previa','See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can\'t access the Customizer.'=>'Mira en vivo cómo se verán los cambios en tu sitio web, y comparte la vista previa con personas que no pueden acceder al Personalizador.','Share Preview Link'=>'Compartir Vínculo de Vista Previa','Changes trashed successfully.'=>'Los cambios se eliminaron correctamente.','Changes have already been trashed.'=>'Los cambios ya han sido eliminados.','Unable to trash changes.'=>'No se pueden deshacer los cambios.','No changes saved yet, so there is nothing to trash.'=>'Todavía no se han guardado los cambios, así que no hay nada para eliminar.','There was an authentication problem. Please reload and try again.'=>'Hay un problema de autenticación. Por favor vuelve a cargar e inténtalo de nuevo.','Unable to save due to %s invalid setting.'=>'No se puede guardar pues hay %s ajuste incorrecto.' . "\0" . 'No se puede guardar pues hay %s ajustes incorrectos.','You must supply a future date to schedule.'=>'Debes proporcionar una fecha futura para programar.','The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again.'=>'Ya se ha publicado el conjunto anterior de cambios. Por favor, intenta guardar nuevamente tu actual conjunto de cambios.','Edit User'=>'Editar el usuario','View User'=>'Ver usuario','This widget may have contained code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. If you have not yet, how about trying that widget instead?'=>'Este widget puede que contenga código que podría funcionar mejor en el widget de «HTML personalizado». Si aún no lo has hecho, ¿qué te parece probar ese widget en su lugar?','Hey there, looks like you just pasted HTML into the &#8220;Visual&#8221; tab of the Text widget. You may want to paste your code into the &#8220;Code&#8221; tab instead. Alternately, try out the new &#8220;Custom HTML&#8221; widget!'=>'Hola, parece que pegaste código HTML en la pestaña &#8220;Visual&#8221; del widget de texto. Deberías mejor pegarlo en la pestaña &#8220;Code&#8221;. Alternativamente, ¡puedes probar el nuevo widget &#8220;HTML personalizado&#8221;!','Did you just paste HTML?'=>'¿Pegaste HTML?','Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!'=>'¿Sabías ahora que hay un &#8220; widget personalizado de HTML &#8221;? Puede encontrarlo buscando la lista de widgets disponibles en esta pantalla. ¡Revísalo para agregar código personalizado a tu sitio!','Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by pressing the &#8220;<a class="add-widget" href="#">Add a Widget</a>&#8221; button and searching for &#8220;HTML&#8221;. Check it out to add some custom code to your site!'=>'Hey, ¿Escuchaste que ahora tenemos un widget de &#8220;HTML Personalizado&#8221;? Puedes probar presionando el botón &#8220;<a class="add-widget" href="#">Agregar un Widget</a>&#8221; y buscando por &#8220;HTML&#8221;. ¡Revísalo para agregar algo de código a tu sitio!','New Custom HTML Widget'=>'Nuevo Widget HTML Personalizado','This widget may contain code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. How about trying that widget instead?'=>'Este widget podría contener código que funcione mejor en el nuevo widget de &#8220;HTML Personalizado&#8221;. ¿Por qué no lo pruebas?','Arbitrary text.'=>'Texto arbitrario.','Some HTML tags are not permitted, including:'=>'Algunas etiquetas HTML no están permitidas, incluyendo:','Custom HTML'=>'HTML Personalizado','Arbitrary HTML code.'=>'Código HTML Arbitrario.','Show tag counts'=>'Mostrar contador de etiquetas','%s item'=>'%s item' . "\0" . '%s ítems','label for button in the media widgetAdd Media'=>'Agregar medios','label for button in the video widgetAdd Video'=>'Agregar Video','label for button in the image widgetAdd Image'=>'Agregar Imagen','label for button in the audio widgetAdd Audio'=>'Agregar Audio','(no author)'=>'(sin autor)','An error occurred. Please try again later.'=>'Ocurrió un error. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.','To change or disable registration go to your <a href="%s">Options page</a>.'=>'Para cambiar o deshabitar el registro ve a tu <a href="%s">Página de Opciones</a>.','The network currently allows both site and user registrations.'=>'La red actualmente permite registro de sitios y usuarios.','The network currently allows user registrations.'=>'La red actualmente permite registro de usuarios.','The network currently allows site registrations.'=>'La red actualmente permite registro de sitios.','The network currently disallows registrations.'=>'La red tiene desactivado los registros.','Greetings Network Administrator!'=>'¡Saludos Administrador de Red!','Title for the widget'=>'Título del widget','URL to the media file'=>'URL al archivo de medios','Attachment post ID'=>'ID del adjunto de la entrada','Looks like this is not the correct kind of file. Please link to an appropriate file instead.'=>'Parece que este no es el tipo de archivo correcto. Por favor, enlaza a un tipo de archivo válido.','Media Widget'=>'Widget de medios','Media Widget (%d)'=>'Widget de medios (%d)' . "\0" . 'Widgets de medios (%d)','Add to Widget'=>'Agregar al Widget','label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Media'=>'Editar los medios','label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Media'=>'Reemplazar los medios','No media selected'=>'No se ha seleccionado ningún archivo de medios','A media item.'=>'Un ítem de medios.','URL to the %s video source file'=>'URL al archivo fuente del video %s','Video Widget'=>'Widget de Video','Video Widget (%d)'=>'Widget de Video (%d)' . "\0" . 'Widgets de Video (%d)','label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Video'=>'Editar Video','label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Video'=>'Cambiar Video','label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters longAdd Images'=>'Añadir Imágenes','Displays a video from the media library or from YouTube, Vimeo, or another provider.'=>'Muestra un video de la biblioteca de medios, o desde YouTube, Vimeo u otro proveedor.','Image Widget'=>'Widget de Imagen','Image Widget (%d)'=>'Widget de Imagen (%d)' . "\0" . 'Widgets de Imagen (%d)','label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Image'=>'Editar Imagen','label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Image'=>'Cambiar Imagen','label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters longEdit Gallery'=>'Editar Galería','Displays an image.'=>'Muestra una imagen.','Unable to preview media due to an unknown error.'=>'No se puede previsualizar la imagen debido a un error desconocido.','URL to the %s audio source file'=>'URL al archivo fuente del audio %s','Looks like this is not the correct kind of file. Please link to an audio file instead.'=>'Parece que este no es el tipo de archivo correcto. Por favor, enlaza a un archivo de audio.','Audio Widget'=>'Widget de Audio','Audio Widget (%d)'=>'Widget de Audio (%d)' . "\0" . 'Widgets de Audio (%d)','label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters longEdit Audio'=>'Editar Audio','label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters longReplace Audio'=>'Cambiar Audio','No audio selected'=>'No se ha seleccionado audio','Displays an audio player.'=>'Muestra un reproductor de audio.','%1$s must be less than or equal to %2$d'=>'%1$s debe ser menor o igual a %2$d','%1$s must be less than %2$d'=>'%1$s debe ser menor que %2$d','%1$s must be greater than or equal to %2$d'=>'%1$s debe ser mayor o igual a %2$d','%1$s must be greater than %2$d'=>'%1$s debe ser mayor que %2$d','Limit result set to users with one or more specific slugs.'=>'Limitar el conjunto de resultados a las entradas con uno o más slugs específicos.','Limit result set to terms with one or more specific slugs.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los términos con uno o más slugs específicos.','The page number requested is larger than the number of pages available.'=>'El número de la página solicitado es mayor que el número de páginas disponibles.','You need to define an include parameter to order by include.'=>'Necesitas definir un parámetro incluir para ordenar por incluir.','All features, supported by the post type.'=>'Todas las funciones, soportadas por el tipo de entrada.','The password for the parent post of the comment (if the post is password protected).'=>'La contraseña de la entrada superior del comentario (si la entrada está protegida por contraseña).','pageUse as featured image'=>'Usar como imagen destacada','postUse as featured image'=>'Usar como imagen destacada','pageRemove featured image'=>'Eliminar imagen destacada','postRemove featured image'=>'Eliminar imagen destacada','pageSet featured image'=>'Establecer imagen destacada','postSet featured image'=>'Establecer imagen destacada','pageFeatured image'=>'Imagen destacada','postFeatured image'=>'Imagen destacada','%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead.'=>'%1$s está obsoleto. La devolución de llamada de %2$s se utilizará en su lugar.','You are about to permanently delete these items from your site.
This action cannot be undone.
 \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Estás a punto de eliminar permanentemente estos elementos desde tu sitio.
Esta acción no se puede deshacer.
\'Cancelar\' para parar, \'OK\' para borrar.','You are about to permanently delete this item from your site.
This action cannot be undone.
 \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Estás a punto de eliminar permanentemente este ítem desde tu sitio.
Esta acción no se puede deshacer.
\'Cancelar\' para parar, \'OK\' para borrar.','Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels.'=>'Dimensiones sugeridas de la imagen: %1$s por %2$s píxeles.','Sorry, comments are not allowed for this item.'=>'Lo siento, no se permiten comentarios para este ítem.','Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests.'=>'Lo siento, no tienes permitido realizar solicitudes de proxy oEmbed.','Whether to perform an oEmbed discovery request for unsanctioned providers.'=>'Si se debe realizar una solicitud de detección de oEmbed para proveedores no autorizados.','The maximum height of the embed frame in pixels.'=>'La altura máxima del marco incrustado en píxeles.','The maximum width of the embed frame in pixels.'=>'El ancho máximo del marco incrustado en píxeles.','The oEmbed format to use.'=>'El formato de oEmbed para utilizar.','The URL of the resource for which to fetch oEmbed data.'=>'La URL del recurso para el que se obtienen datos oEmbed.','Short for blue in RGBB'=>'B','Short for green in RGBG'=>'V','Short for red in RGBR'=>'R','Insert/edit media'=>'Insertar/editar medios','Insert/edit code sample'=>'Insertar/Editar código de ejemplo','Table of Contents'=>'Tabla de Contenidos','Date/time'=>'Fecha/hora','Id for link anchor (TinyMCE)Id'=>'Id','Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.'=>'El id debe comenzar con una letra, seguida sólo por letras, números, guiones, puntos, comas o guión bajo.','You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages.'=>'Puedes navegar a otras páginas de tu sitio utilizando el Personalizador para ver y editar los widgets que aparecen en dichas páginas.','Your theme has %s widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene %s área de widgets, pero esta página en concreto no la muestra.' . "\0" . 'Tu tema tiene %s áreas de widgets, pero esta página en concreto no las muestra.','Your theme has 1 widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene 1 área de widgets, pero esta página en concreto no la muestra.','Your theme has %s other widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene %s área de widget más, pero esta página en concreto no la muestra.' . "\0" . 'Tu tema tiene %s áreas de widget más, pero esta página en concreto no las muestra.','Your theme has 1 other widget area, but this particular page does not display it.'=>'Tu tema tiene 1 área de widget más, pero esta página en concreto no la muestra.','This address is used for admin purposes, like new user notification.'=>'Esta dirección se utiliza para fines de administración, por ejemplo notificación de nuevo usuario.','Unique identifier for the term.'=>'Identificador único para el término.','Required to be true, as terms do not support trashing.'=>'Se requiere que sea verdadero, ya que los términos no soportan el envío a la papelera.','An alphanumeric identifier for the taxonomy.'=>'Un identificador alfanumérico de la taxonomía.','Required to be true, as revisions do not support trashing.'=>'Se requiere que sea verdadero, ya que las revisiones no soportan el envío a la papelera.','REST base route for the post type.'=>'La ruta base de REST para los tipos de entrada.','An alphanumeric identifier for the post type.'=>'Un identificador alfanumérico del tipo de entrada.','Human-readable labels for the post type for various contexts.'=>'Etiquetas leíbles por humanos para el tipo de entrada de varios contextos.','Whether or not the post type should have children.'=>'Si el tipo de entrada debería tener subentradas o no.','A human-readable description of the post type.'=>'Una descripción legible del tipo de entrada.','All capabilities used by the post type.'=>'Todas las capacidades utilizadas por el tipo de entrada.','An alphanumeric identifier for the status.'=>'Un identificador alfanumérico del estado.','Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la respuesta a comentarios publicados antes de una fecha dada, compatible con ISO8601.','Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la respuesta a comentarios publicados después de una fecha dada, compatible con ISO8601.','Avatar URLs for the user.'=>'Enlaces del avatar del usuario.','Roles assigned to the user.'=>'Roles asignados al usuario.','The nickname for the user.'=>'Alias del usuario.','Locale for the user.'=>'Configuración local del usuario.','Author URL of the user.'=>'Enlace de autor del usuario.','Description of the user.'=>'Descripción del usuario.','URL of the user.'=>'Enlace del usuario.','Last name for the user.'=>'Apellido del usuario.','First name for the user.'=>'Nombre del usuario.','Display name for the user.'=>'Nombre a mostrar del usuario.','Login name for the user.'=>'Nombre de inicio de sesión del usuario.','The user cannot be deleted.'=>'El usuario no puede ser eliminado.','Error creating new user.'=>'Error al crear un nuevo usuario.','The parent term ID.'=>'ID del término superior.','HTML title for the term.'=>'Título HTML del término.','URL of the term.'=>'Enlace del término.','The term cannot be deleted.'=>'El término no puede ser eliminado.','Sorry, you are not allowed to view themes.'=>'Lo sentimos, no se te permite ver los temas.','Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical.'=>'No se puede establecer el término superior, la taxonomía no es jerárquica.','Term does not exist.'=>'El término no existe.','Types associated with the taxonomy.'=>'Tipos asociados a la taxonomía.','The title for the taxonomy.'=>'El título de la taxonomía.','The title for the post type.'=>'El título del tipo de entrada.','Cannot view post type.'=>'No puedes ver el tipo de entrada.','The title for the status.'=>'El título del estado.','Cannot view status.'=>'No puedes ver el estado.','Invalid status.'=>'Estado no válido.','URL to the original attachment file.'=>'URL al archivo original del adjunto.','The attachment MIME type.'=>'Tipo MIME del adjunto.','Attachment type.'=>'Tipo de adjunto.','The attachment description.'=>'Descripción del adjunto.','The attachment caption.'=>'Leyenda del adjunto.','Default post category.'=>'Categoría por defecto de la entrada.','Site tagline.'=>'Descripción corta del sitio.','theme authorBy %s'=>'Por %s','New user notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'[%1$s] activó %2$s','New site notification email subject[%1$s] Activate %2$s'=>'[%1$s] activó %2$s','RSS Error:'=>'Error RSS:','Cannot create a comment with that type.'=>'No se puede crear un comentario con ese tipo.','Invalid slug.'=>'Slug no válido.','Invalid email address.'=>'Correo electrónico no valido.','Invalid comment content.'=>'Contenido del comentario no válido.','Invalid JSONP callback function.'=>'Llamada inválida a JSONP.','Invalid page template.'=>'Plantilla de página no válida.','Invalid date.'=>'Fecha incorrecta.','Video is playing.'=>'El vídeo se está reproduciendo.','Video is paused.'=>'El vídeo está en pausa.','Theme starter contentArchives'=>'Archivos','Theme starter contentThis is an example of a homepage section. Homepage sections can be any page other than the homepage itself, including the page that shows your latest blog posts.'=>'Este es un ejemplo de una sección de la página de inicio. Las secciones de la página de inicio pueden estar en cualquier página aparte de la propia de inicio, incluida la página que muestra tus últimas entradas.','Theme starter contentNews'=>'Noticias','Theme starter contentThis is a page with some basic contact information, such as an address and phone number. You might also try a plugin to add a contact form.'=>'Esta es una página con información de contacto básica, como dirección y número de teléfono. Incluso puedes probar un plugin para añadir un formulario de contacto.','Theme starter contentYou might be an artist who would like to introduce yourself and your work here or maybe you are a business with a mission to describe.'=>'Puedes ser un artista que quiere presentarse a sí mismo y a su trabajo o un negocio con un objetivo que describir.','Theme starter contentWelcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors will see when they come to your site for the first time.'=>'¡Te damos la bienvenida a tu sitio! Esta es tu página de inicio, que es la que la mayoría de visitantes verán cuando vengan a tu sitio por primera vez.','Theme starter contentRecent Posts'=>'Entradas recientes','Theme starter contentRecent Comments'=>'Comentarios Recientes','Theme starter contentMeta'=>'Meta','Theme starter contentCalendar'=>'Calendario','Sorry, you are not allowed to change the comment type.'=>'Lo siento, no tienes permisos para cambiar el tipo de comentario.','Sorry, you are not allowed to give users that role.'=>'Lo siento, no tienes permisos para dar ese rol a los usuarios.','Sorry, you are not allowed to order users by this parameter.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ordenar usuarios con ese parámetro.','Sorry, you are not allowed to filter users by role.'=>'Lo siento, no tienes permisos para filtrar usuarios por rol.','Sorry, you are not allowed to delete this comment.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar este comentario.','Sorry, you are not allowed to view menu items.'=>'Lo siento, no tienes permiso para ver los elementos del menú.','Sorry, you are not allowed to view revisions of this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver las revisiones de esta entrada.','Sorry, you are not allowed to create a comment on this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear un comentario en esta entrada.','Sorry, you are not allowed to create this comment without a post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear este comentario sin una entrada.','Sorry, you are not allowed to edit \'%s\' for comments.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar \'%s\' de los comentarios.','Sorry, you are not allowed to read the post for this comment.'=>'Lo siento, no tienes permisos para leer la entrada de este comentario.','Sorry, you are not allowed to read this comment.'=>'Lo siento, no tienes permisos para ver este comentario.','Sorry, you are not allowed to read comments without a post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para leer comentarios sin una entrada.','Theme starter contentYouTube'=>'YouTube','Theme starter contentPinterest'=>'Pinterest','Theme starter contentLinkedIn'=>'LinkedIn','Theme starter contentGitHub'=>'GitHub','Theme starter contentFoursquare'=>'Foursquare','Theme starter contentThis may be a good place to introduce yourself and your site or include some credits.'=>'Este puede ser un buen lugar para presentarte y presentar tu sitio o incluir algunos créditos.','Theme starter contentAbout This Site'=>'Acerca De Este Sitio','Sorry, you are not allowed to edit the %s custom field.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar el campo personalizado %s.','Sorry, you are not allowed to assign the provided terms.'=>'Lo siento, no tienes permisos para asignar los términos ofrecidos.','Sorry, you are not allowed to make posts sticky.'=>'Lo siento, no tienes permisos para hacer fijas entradas.','Reassign the deleted user\'s posts and links to this user ID.'=>'Reasignar las entradas y los enlaces del usuario borrado a la ID de ese usuario.','This theme does not support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers.'=>'Este tema no admite cabeceras de vídeo en esta página. Puedes ir a la página de inicio o a otra página que admita cabeceras de vídeo.','Choose video'=>'Elegir vídeo','No video selected'=>'Ningún vídeo seleccionado','Change video'=>'Cambiar vídeo','Select video'=>'Seleccionar vídeo','Theme starter contentA homepage section'=>'Una Sección de la página principal','Theme starter contentBlog'=>'Blog','Theme starter contentContact'=>'Contacto','Theme starter contentAbout'=>'Acerca de','Theme starter contentHome'=>'Inicio','Theme starter contentEmail'=>'Correo','Theme starter contentInstagram'=>'Instagram','Theme starter contentTwitter'=>'Twitter','Theme starter contentFacebook'=>'Facebook','Theme starter contentYelp'=>'Yelp','Theme starter contentCategories'=>'Categorías','Theme starter contentSearch'=>'Buscar','Theme starter contentSaturday &amp; Sunday: 11:00AM&ndash;3:00PM'=>'Sábado y domingo: 11:00AM a 3:00PM','Theme starter contentMonday&ndash;Friday: 9:00AM&ndash;5:00PM'=>'Lunes&ndash;Viernes: 9:00AM&ndash;5:00PM','Theme starter contentHours'=>'Horas','Theme starter contentNew York, NY 10001'=>'New York, NY 10001','Theme starter content123 Main Street'=>'123 Main Street','Theme starter contentAddress'=>'Dirección','Theme starter contentFind Us'=>'Encuéntranos','Passwords cannot contain the "%s" character.'=>'Las contraseñas no pueden contener el carácter "%s".','Passwords cannot be empty.'=>'Las contraseñas no puedes estar vacías.','Invalid user parameter(s).'=>'Parámetro(s) de usuario no válidos.','label for hide controls button without length constraintsShow Controls'=>'Mostrar controles','label for hide controls button without length constraintsHide Controls'=>'Ocultar controles','Document Preview'=>'Previsualizar Documento','Header Media'=>'Medios del encabezado','REST base route for the taxonomy.'=>'Base de Ruta REST para la taxonomía.','+ %s'=>'+ %s','default site languageSite Default'=>'Por defecto del sitio','HTML description for the attachment, transformed for display.'=>'Descripción HTML del adjunto, transformada para su visualización.','Description for the attachment, as it exists in the database.'=>'Descripción del adjunto, tal como existe en la base de datos.','HTML caption for the attachment, transformed for display.'=>'Leyenda HTML para el accesorio, transformado para mostrarlo.','Caption for the attachment, as it exists in the database.'=>'Leyenda para el adjunto, tal como existe en la base de datos.','Please enter a valid YouTube URL.'=>'Ingresa una URL válida de YouTube.','Users do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los usuarios no se pueden eliminar. Configura \'%s\' para eliminar.','Terms do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Los términos no se pueden eliminar. Configura ‘%s\' para eliminar.','Revisions do not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Las revisiones no se pueden eliminar. Configura ‘%s’ para eliminar.','The post does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'Las entradas no se pueden eliminar. Configura ‘%s’ para eliminar.','The comment does not support trashing. Set \'%s\' to delete.'=>'El comentario no se puede eliminar. Configura ‘%s’ para eliminar.','Or, enter a YouTube URL:'=>'O, ingresa una URL de YouTube:','Invalid JSON body passed.'=>'Cuerpo JSON no válido.','Limit result set to posts assigned one or more statuses.'=>'Limita el conjunto de resultados a las entradas asignas con uno o más estados.','Comment field exceeds maximum length allowed.'=>'El campo de Comentario excede la longitud máxima permitida.','Taxonomies associated with post type.'=>'Taxonomías asociados con el tipo de mensaje.','Limit result set to posts with one or more specific slugs.'=>'Limitar el conjunto de resultados a las entradas con uno o más slugs específicos.','Comment is required.'=>'Se requiere el comentario.','Empty title.'=>'Título vacío.','Sorry, trackbacks are closed for this item.'=>'Lo siento, los trackbacks están cerrados para este elemento.','I really need an ID for this to work.'=>'Necesito un ID para que esto funcione.','Homepage'=>'Página principal','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (incluido) y %3$d (incluido)','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (excluido) y %3$d (incluido)','%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (incluido) y %3$d (excluido)','%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)'=>'%1$s debe estar entre %2$d (excluido) y %3$d (excluido)','%s is not a valid IP address.'=>'%s no es una dirección de IP válida.','%1$s is not of type %2$s.'=>'%1$s no es del tipo %2$s.','%1$s is not one of %2$s.'=>'%1$s no es ninguna de las siguientes %2$s.','Meta fields.'=>'Campos meta.','Could not delete meta value from database.'=>'No se ha podido borrar el valor meta desde la base de datos.','Limit result set to users matching at least one specific role provided. Accepts csv list or single role.'=>'Limita el resultado a usuarios que se ajusten al menos a un rol específico facilitado. Acepta listas en csv o un solo rol.','Any extra capabilities assigned to the user.'=>'Cualquier otra capacidad asignada la usuario.','All capabilities assigned to the user.'=>'Todas las capacidades asignadas al usuario.','Password for the user (never included).'=>'Contraseña del usuario (no incluida).','Registration date for the user.'=>'Fecha de registro del usuario.','The email address for the user.'=>'La dirección de correo electrónico del usuario.','The role %s does not exist.'=>'El rol %s no existe.','Invalid user ID for reassignment.'=>'ID de usuario no válido para su reasignación.','Sorry, you are not allowed to delete this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar este usuario.','Username is not editable.'=>'El nombre de usuario no es editable.','Sorry, you are not allowed to edit roles of this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar Roles de este usuario.','Sorry, you are not allowed to delete this revision.'=>'Lo sentimos, no se le permite eliminar esta revisión.','Cannot create existing user.'=>'No se puede crear un usuario existente.','You are not currently logged in.'=>'No estás conectado.','Limit result set to terms assigned to a specific post.'=>'Limita el resultado a términos asignados a una entrada específica.','Limit result set to terms assigned to a specific parent.'=>'Limita el resultado a términos asignados a un superior específico.','Whether to hide terms not assigned to any posts.'=>'Si se ocultarán o no los términos asignados a cualquier entrada.','Sort collection by term attribute.'=>'Ordenar la colección por atributo de término.','The ID for the parent of the revision.'=>'El ID del superior de la revisión.','Type attribution for the term.'=>'Tipo de atribución del término.','An alphanumeric identifier for the term unique to its type.'=>'Un identificador alfanumérico del término único de este tipo.','HTML description of the term.'=>'Descripción HTML del término.','Number of published posts for the term.'=>'Número de entradas publicadas con el término.','Unique identifier for the user.'=>'Identificador único del usuario.','The template cannot be deleted.'=>'La plantilla no se puede borrar.','Required to be true, as users do not support trashing.'=>'Se requiere que sea true, ya que los usuarios no son compatibles con el envío a la papelera.','Limit results to taxonomies associated with a specific post type.'=>'Limita los resultados a taxonomías asociadas con un tipo de contenido específico.','Whether or not the term cloud should be displayed.'=>'Si se ocultarán o no los términos asignados a cualquier entrada.','The %s property has an invalid stored value, and cannot be updated to null.'=>'La propiedad %s tiene un valor no válido guardado y no puede ser actualizado a un valor nulo.','Invalid revision ID.'=>'ID de la revisión no válido.','Status is forbidden.'=>'Estado no permitido.','Limit result set to items that are sticky.'=>'Limitar el conjunto de resultados a elementos que sean fijos.','Limit result set to items except those with specific terms assigned in the %s taxonomy.'=>'Limitar los resultados a todos los elementos que tengan el término especificado asignado en la taxonomía %s.','Limit result set to all items except those of a particular parent ID.'=>'Limitar los resultados a todos los elementos excepto aquellos con un identificador superior específico.','Limit result set to items with particular parent IDs.'=>'Limitar los resultados a los que tengan IDs superiores concretos.','Offset the result set by a specific number of items.'=>'Saltar un número específico de items en los resultados.','Limit result set to posts with a specific menu_order value.'=>'Limita los resultados a entradas con un valor específico de orden de menú.','Ensure result set excludes posts assigned to specific authors.'=>'Asegura que el conjunto de resultados excluya las publicaciones asignadas a autores específicos.','Limit result set to posts assigned to specific authors.'=>'Limitar el conjunto de resultados a las publicaciones asignadas a autores específicos.','The terms assigned to the post in the %s taxonomy.'=>'Los términos asignados a la entrada en la taxonomía %s.','The theme file to use to display the post.'=>'El archivo del tema a usar para mostrar la entrada.','A password to protect access to the content and excerpt.'=>'Una contraseña para proteger el acceso al contenido y al extracto.','Whether or not the post should be treated as sticky.'=>'Si se debe tratar la entrada como fija o no.','The format for the post.'=>'El formato de la entrada.','Whether or not the post can be pinged.'=>'Si se puede hacer ping a la entrada o no.','Whether or not comments are open on the post.'=>'Si los comentarios están abiertos en la entrada o no.','The ID of the featured media for the post.'=>'El ID de la imagen destacada para la entrada.','Whether the excerpt is protected with a password.'=>'Si el extracto está protegido con una contraseña.','HTML excerpt for the post, transformed for display.'=>'Extracto HTML para la entrada, transformado para su visualización.','Excerpt for the post, as it exists in the database.'=>'Extracto para la entrada, tal como existe en la base de datos.','The excerpt for the post.'=>'El extracto de la entrada.','The ID for the author of the post.'=>'El ID del autor de la entrada.','Whether the content is protected with a password.'=>'Si el contenido está protegido con contraseña o no.','HTML title for the post, transformed for display.'=>'Título HTML para la entrada, transformado para su visualización.','Title for the post, as it exists in the database.'=>'Título para la entrada, tal como existe en la base de datos.','The title for the object.'=>'El título para el objeto.','A named status for the post.'=>'Un nombre de estado de la entrada.','An alphanumeric identifier for the revision unique to its type.'=>'Un identificador alfanumérico para la revisión único para su tipo.','The date the revision was last modified, as GMT.'=>'La fecha en la que se modificó por última vez la revisión, como GMT.','The date the revision was last modified, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se modificó por última vez la revisión, en la zona horaria del sitio.','GUID for the post, transformed for display.'=>'GUID de la entrada, transformado para su visualización.','GUID for the revision, as it exists in the database.'=>'GUID para la revisión, tal como existe en la base de datos.','The globally unique identifier for the post.'=>'El identificador global único de la entrada.','The date the revision was published, as GMT.'=>'La fecha en la que se publicó la revisión, como GMT.','The date the revision was published, in the site\'s timezone.'=>'La fecha en la que se publicó la revisión, en la zona horaria del sitio.','Invalid featured media ID.'=>'ID del medio destacado no válido.','Invalid post parent ID.'=>'ID de publicación superior no válido.','A password protected post can not be set to sticky.'=>'Una entrada protegida con contraseña no puede ser marcada como fija.','A sticky post can not be password protected.'=>'Una entrada fija no puede estar protegida con clave.','A post can not be sticky and have a password.'=>'Una entrada no puede ser fija y tener clave.','The post has already been deleted.'=>'La entrada ya fue borrada previamente.','Sorry, you are not allowed to edit comments.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar comentarios.','Sorry, you are not allowed to manage this plugin.'=>'Lo sentimos, no puedes administrar este plugin.','Cannot create existing post.'=>'No se puede crear una entrada existente.','Sorry, you are not allowed to create new users.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear nuevos usuarios.','Incorrect post password.'=>'Contraseña de entrada incorrecta.','You need to define a search term to order by relevance.'=>'Necesitas definir un término de búsqueda para ordenar por relevancia.','The password for the post if it is password protected.'=>'La contraseña para la entrada si es que está protegida por clave.','Human-readable labels for the taxonomy for various contexts.'=>'Etiquetas legibles de la taxonomía en diversos contextos.','Whether or not the taxonomy should have children.'=>'Si la taxonomía debería tener subtaxonomías o no.','A human-readable description of the taxonomy.'=>'Descripción legible de la taxonomía.','All capabilities used by the taxonomy.'=>'Todas las capacidades utilizadas por la taxonomía.','Sorry, you are not allowed to manage post statuses.'=>'Lo siento, no tienes permisos para gestionar los estados de las entradas.','An alphanumeric identifier for the user.'=>'Un identificador alfanumérico del usuario.','Whether to include posts in the edit listing for their post type.'=>'Si incluir o no publicaciones en la lista de edición para su tipo de entrada.','Whether posts with this status should be publicly-queryable.'=>'Si las entradas con este estado pueden ser buscadas públicamente.','Whether posts of this status should be shown in the front end of the site.'=>'Si las entradas con este estado deberían mostrarse en la portada del sitio.','Whether posts with this status should be protected.'=>'Si las entradas con este estado deberían ser protegidas.','Whether posts with this status should be private.'=>'Si las entradas con este estado deberían ser privadas.','Scope under which the request is made; determines fields present in response.'=>'Alcance bajo la cual es hecha la solicitud; determina los campos presentes en la respuesta.','Limit results to those matching a string.'=>'Limita los resultados a lo indicado en la cadena.','Maximum number of items to be returned in result set.'=>'Número máximo de elementos a mostrar en los resultados.','Current page of the collection.'=>'Página actual de la colección.','Method \'%s\' not implemented. Must be overridden in subclass.'=>'El método \'%s\' no ha sido implementado. Debe ser sobrescrito en la subclase.','Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los comentarios asignados a un tipo específico. Requiere autorización.','Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a los comentarios asignados a un estado específico. Requiere autorización.','Limit result set to comments assigned to specific post IDs.'=>'Limita el resultado a comentarios asignados a ID de entrada específicos.','Ensure result set excludes specific parent IDs.'=>'Asegúrate de que el conjunto de resultados excluya los IDs superiores específicos.','Limit result set to comments of specific parent IDs.'=>'Limita el resultado a comentarios con ID superiores específicos.','Sort collection by object attribute.'=>'Ordenar la colección por atributo de objeto.','Order sort attribute ascending or descending.'=>'Ordenar atributo de manera ascendente o descendente.','Limit result set to specific IDs.'=>'Limitar el conjunto de resultados a IDs específicos.','Ensure result set excludes specific IDs.'=>'Se asegura de que los resultados incluyen IDs específicos.','Limit response to posts published before a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la respuesta a entradas publicadas antes de una fecha dada, compatible con ISO9601.','Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a aquellos con un correo electrónico de autor específico. Requiere autorización.','Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'Se asegura de que el conjunto de resultados excluye los comentarios asignados a IDs de usuario específicos. Requiere autorización.','Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization.'=>'Limitar el conjunto de resultados a comentarios asignados a identificadores de usuario específicos. Requiere autorización.','Limit response to posts published after a given ISO8601 compliant date.'=>'Limita la respuesta a entradas publicadas después de una fecha dada compatible con ISO9601.','Avatar URLs for the comment author.'=>'URL del avatar del autor del comentario.','Avatar URL with image size of %d pixels.'=>'URL del Avatar con un tamaño de imagen de %d píxeles.','State of the comment.'=>'Estado del comentario.','The ID of the associated post object.'=>'El ID del objeto asociado a la publicación.','The ID for the parent of the post.'=>'El ID del superior de la entrada.','URL to the object.'=>'URL del objeto.','The date the post was published, as GMT.'=>'La fecha en la que la entrada fue publicada, como GMT.','HTML content for the post, transformed for display.'=>'Contenido HTML de la entrada, transformado para su visualización.','Content for the post, as it exists in the database.'=>'Contenido de la entrada, tal como existe en la base de datos.','The content for the post.'=>'El contenido de la entrada.','User agent for the comment author.'=>'Agente de usuario del autor del comentario.','URL for the comment author.'=>'URL del autor del comentario.','Display name for the comment author.'=>'Muestra el nombre del autor del comentario.','IP address for the comment author.'=>'Dirección IP del autor del comentario.','Email address for the comment author.'=>'Dirección de correo electrónico del autor del comentario.','The ID of the user object, if author was a user.'=>'El ID del objeto del usuario, si el autor era un usuario.','Unique identifier for the object.'=>'Identificador único para el objeto.','Invalid comment author ID.'=>'ID de autor de comentario no válido.','The comment cannot be deleted.'=>'El comentario no puede ser borrado.','The comment has already been trashed.'=>'El comentario ya fue enviado a la papelera.','Updating comment failed.'=>'Falló la actualización del comentario.','Updating comment status failed.'=>'Falló la actualización del estado del comentario.','Creating comment failed.'=>'Falló la creación del comentario.','Creating a comment requires valid author name and email values.'=>'Se necesita un nombre de autor y una dirección de correo electrónico válidos para crear un comentario.','Cannot create existing comment.'=>'No se puede crear un comentario ya existente.','Sorry, you must be logged in to comment.'=>'Lo siento, debes estar conectado para comentar.','Query parameter not permitted: %s'=>'El parámetro de consulta no está permitido : %s','Whether to bypass Trash and force deletion.'=>'Si se evitará la papelera y se forzará la eliminación.','Could not open file handle.'=>'No se pudo abrir el gestor de archivo.','Content hash did not match expected.'=>'El hash de contenido no coincide con el esperado.','Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename="image.png"` or similar.'=>'Content-Disposition no válido. Necesita ser formateado como `attachment;filename="image.png"` o similar.','No Content-Disposition supplied.'=>'No se ha suministrado Content-Disposition.','No Content-Type supplied.'=>'No se ha suministrado ningún Content-Type.','No data supplied.'=>'No se suministraron datos.','The ID for the associated post of the attachment.'=>'El ID de las entradas a las que está asociado el adjunto.','Details about the media file, specific to its type.'=>'Detalles sobre el archivo de medios, específicos a su tipo.','Alternative text to display when attachment is not displayed.'=>'Texto alternativo a mostrar cuando no se muestra el adjunto.','Invalid parent type.'=>'Tipo de elemento principal no válido.','Sorry, you are not allowed to upload media to this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para subir medios a esta entrada.','Sorry, you are not allowed to upload media on this site.'=>'Lo siento, no tienes permisos para subir medios a este sitio.','The REST API can no longer be completely disabled, the %s filter can be used to restrict access to the API, instead.'=>'La API REST ya no se puede deshabilitar por completo, en su lugar el filtro %s se puede usar para restringir el acceso a la API.','Page Attributes'=>'Atributos de Página','Post Attributes'=>'Atributos de entrada','View Pages'=>'Ver Páginas','View Posts'=>'Ver entradas','No changesets found in Trash.'=>'No encontré conjuntos de cambios en la Papelera.','No changesets found.'=>'No encontré conjuntos de cambios.','Search Changesets'=>'Buscar Conjuntos de cambios','All Changesets'=>'Todos los Conjuntos de Cambios','View Changeset'=>'Ver el Conjunto de cambios','Edit Changeset'=>'Editar Conjunto de cambios','New Changeset'=>'Nuevo Conjunto de cambios','post type singular nameChangeset'=>'Conjunto de cambios','post type general nameChangesets'=>'Conjuntos de cambios','Custom CSS'=>'CSS personalizado','Attachment Attributes'=>'Atributos de Adjuntos','%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)'=>'%1$s %2$s, hace %3$s (%4$s)','The "%s" options group has been removed. Use another settings group.'=>'La opción de grupo "%s" ha sido eliminada. Usa otra configuración de grupo.','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles.'=>'Permite las notificaciones de enlaces desde otros blogs (pingbacks y trackbacks) en los artículos nuevos.','Blog pages show at most.'=>'Las páginas de blog muestran como máximo.','Default post format.'=>'Formato de la entrada por defecto.','Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display.'=>'Convierte emotíconos como :-) y :-P en imágenes.','WordPress locale code.'=>'Código del localización de WordPress.','A day number of the week that the week should start on.'=>'El número de día en el que debe comenzar la semana.','A time format for all time strings.'=>'Formato de hora para todas las cadenas de tiempo.','A date format for all date strings.'=>'Formato de fecha para todas las cadenas de fecha.','A city in the same timezone as you.'=>'Elige una ciudad en tu misma zona horaria.','Site title.'=>'Título del Sitio.','Search media items...'=>'Buscar medios...','next set of postsNext'=>'Siguiente','previous set of postsPrevious'=>'Anterior','Username or Email Address'=>'Nombre de usuario o correo electrónico','No themes found. Try a different search, or %s.'=>'No se encontraron temas. Intenta una búsqueda diferente, o %s.','You are browsing %s'=>'Estás navegando %s','Filter themes'=>'Filtrar temas','Change theme'=>'Cambiar el tema','Update now'=>'Actualizar ahora','New version available. %s'=>'Nueva versión disponible. %s','Install and preview theme: %s'=>'Instalar y previsualizar tema: %s','Live preview theme: %s'=>'Previsualización en vivo del Tema: %s','Customize theme: %s'=>'Personalizar tema: %s','Details for theme: %s'=>'Detalles para el tema: %s','Click to edit this element.'=>'Click para editar este elemento.','Click to edit the site title.'=>'Click para editar el título del sitio.','Click to edit this widget.'=>'Click para editar este widget.','Click to edit this menu.'=>'Click para editar este menú.','Markup is not allowed in CSS.'=>'No se permite el Marcado dentro de CSS.','Sorry, the comment could not be updated.'=>'Lo sentimos, el comentario no se pudo actualizar.','Invalid role.'=>'Rol no válido.','Sorry, you are not allowed to assign this term.'=>'Lo siento, no tienes permisos para asignar este término.','Sorry, you are not allowed to delete this term.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar este término.','Sorry, you are not allowed to edit this term.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar este término.','Sorry, the term could not be created.'=>'Lo sentimos, no se pudo crear el término.','No widgets found.'=>'No se han encontrado widgets.','Number of widgets found: %d'=>'Número de widgets encontrados: %d','%1$s could not be created: %2$s'=>'%1$s no pudo crear: %2$s','Post'=>'Entrada','Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'Sólo se pueden usar archivos %1$s or %2$s para el vídeo de la cabecera. Por favor, convierte tu video e inténtalo de nuevo o sube tu vídeo a YouTube y enlázalo con la opción de abajo.','This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below.'=>'Este archivo de vídeo es demasiado grande para ser empleado como un vídeo de cabecera. Inténtalo con un vídeo más corto u optimiza los ajuste de compresión y vuelve a subir el archivo con menos de 8 MB de peso. También puedes subir tu vídeo a YouTube y enlazarlo con la opción siguiente.','Unrecognized background setting.'=>'Ajuste de fondo no reconocido.','Invalid value for background size.'=>'Tamaño no válido para la imagen de fondo.','Invalid value for background position Y.'=>'Posición Y no válida para la imagen de fondo.','Invalid value for background position X.'=>'Posición X no válida para la imagen de fondo.','Invalid value for background attachment.'=>'Valor no válido para el adjunto de la imagen de fondo.','Invalid value for background repeat.'=>'Valor no válido para la repetición de imagen de fondo.','Learn more about CSS'=>'Aprende más sobre CSS','Additional CSS'=>'CSS adicional','Scroll with Page'=>'Desplazar con la página','Repeat Background Image'=>'Repetir la imagen de fondo','Image Size'=>'Tamaño de imagen','Image Position'=>'Posición de la imagen','Custom PresetCustom'=>'Personalizado','Repeat ImageRepeat'=>'Repetir','Fit to Screen'=>'Ajustar a la pantalla','Default PresetDefault'=>'Por defecto','Background PresetPreset'=>'Preestablecido','Header Video'=>'Video del encabezado','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels.'=>'Sube tu vídeo en el formato %1$s y minimiza su tamaño para tener mejores resultados. Tu tema recomienda un alto de %2$s píxeles.','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels.'=>'Sube tu vídeo en el formato %1$s y minimiza su tamaño para tener mejores resultados. Tu tema recomienda un ancho de %2$s píxeles.','Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels.'=>'Sube tu vídeo en el formato %1$s y minimiza su tamaño para tener mejores resultados. Tu tema recomienda una dimensión de %2$s píxeles.','If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads.'=>'Si añades un video, la imagen se utilizará como alternativa mientras carga el video.','Showing details for theme: %s'=>'Mostrar detalles para el tema: %s','Displaying %d themes'=>'Mostrando %d temas','%d themes found'=>'%d temas encontrados','Are you sure you want to delete this theme?'=>'¿Estás seguro de eliminar este tema?','Unauthorized to modify setting due to capability.'=>'No está autorizado para modificar los ajustes debido a que no tienes permisos suficientes.','Setting does not exist or is unrecognized.'=>'La configuración no existe o no se reconoce.','This form is not live-previewable.'=>'Este formulario no se puede previsualizar en vivo.','This link is not live-previewable.'=>'Este enlace no se puede previsualizar en vivo.','Non-existent changeset UUID.'=>'Conjunto de cambios UUID no existente.','Invalid changeset UUID'=>'Conjunto de cambios UUID inválido','New page title'=>'Título de la página nueva','PHP\'s XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP\'s XML extension.'=>'La extensión XML de PHP no está disponible. Por favor contacta con tu proveedor de hosting para habilitar la extensión XML de PHP.','Howdy, %s'=>'Hola, %s','Edit selected menu'=>'Editar menú seleccionado','Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it.'=>'Advertencia: el link que insertaste puede que contenga errores. Por favor pruébalo.','Search results'=>'Resultados de la búsqueda','Rich Text Area. Press Control-Option-H for help.'=>'Área de Texto Enriquecido. Presional Alt+Shift+H para ayuda.','Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds.'=>'Utiliza las teclas de Flecha Derecha/Izquierda para un segundo, las de Arriba/Abajo para avanzar 10 segundos.','Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.'=>'Utiliza las teclas de Flechas Arriba/Abajo para aumentar o disminuir el volumen.','Volume Slider'=>'Deslizador de Volumen','Audio Player'=>'Reproductor de Audio','Video Player'=>'Reproductor de Video','Time Slider'=>'Deslizador de Tiempo','Pause'=>'Pausa','Play'=>'Reproducir','A name is required for this term.'=>'Se requiere un nombre para este término.','Inexistent terms.'=>'Términos no existentes.','themeActivate %s'=>'Activar %s','Sorry, you are not allowed to access user data on this site.'=>'Lo sentimos, no puedes acceder a los datos de usuario en este sitio.','Sorry, you are not allowed to edit pages.'=>'Lo siento, no estás autorizado a editar páginas.','Sorry, you are not allowed to edit your profile.'=>'Lo siento, no estás autorizado a editar tu perfil.','Sorry, you are not allowed to edit this user.'=>'Lo siento, no estás autorizado a editar este usuario.','Seasonal'=>'Temporada','Photoblogging'=>'Fotoblog','Responsive Layout'=>'Diseño Responsivo','Fluid Layout'=>'Diseño Fluido','Fixed Layout'=>'Diseño Fijo','Tan'=>'Canela','Sorry, you are not allowed to edit this page.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar esta página.','Sorry, you are not allowed to delete this page.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar esta página.','Sorry, you are not allowed to delete this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para borrar este artículo.','site&larr; Go to %s'=>'&larr; Ir a %s','Edit Menu'=>'Editar Menú','Today'=>'Hoy','Deleted:'=>'Eliminado:','Confirm use of weak password'=>'Confirma el uso de una clave débil','password strengthPassword strength unknown'=>'Seguridad de la clave desconocida','Sorry, you are not allowed to do that.'=>'Lo siento, no estás autorizado a realizar esto.','Sorry, you are not allowed to preview drafts.'=>'Lo sentimos, no se te permite previsualizar los borradores.','[%s] Password Changed'=>'[%s] - Clave Cambiada','Password changed for user: %s'=>'Clave cambiada para el usuario: %s','Image crop area preview. Requires mouse interaction.'=>'Previsualización del área de corte de la imagen. Requiere la interacción con mouse.','A structure tag is required when using custom permalinks. <a href="%s">Learn more</a>'=>'Una etiqueta de estructura es necesaria para usar enlaces permanentes personalizados. <a href="%s">Aprende más</a>','Sorry, you are not allowed to upload files.'=>'Lo sentimos, no te permitimos subir archivos.','Sorry, you are not allowed to add a category.'=>'Lo sentimos, no te permitimos agregar una categoría.','Sorry, you are not allowed to list users.'=>'Lo sentimos, no tienes permitido para listar a los usuarios.','Invalid value.'=>'Valor no válido.','Sorry, you are not allowed to customize this site.'=>'Lo sentimos, no te permitimos personalizar este sitio.','Do not pass %1$s tags to %2$s.'=>'No pase etiquetas de %1$s a %2$s.','Link options'=>'Opciones de enlace','Link inserted.'=>'Enlace insertado.','Link selected.'=>'Enlace seleccionado.','%s is required to strip image meta.'=>'se requiere %s para limpiar la meta de la imagen.','No media items found.'=>'No se encontraron archivos de medios.','&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s'=>'&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s','The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled.'=>'La constante de %1$s <strong>está obsoleta</strong>. Utiliza la constante booleana %2$s en %3$s para habilitar la configuración de un subdominio. Utiliza %4$s para comprobar si está habilitada la configuración de un subdominio.','Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead.'=>'Si quitas manualmente  %1$s PHP lanzará advertencias. En su lugar utiliza el filtro %2$s.','The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'El siguiente grupo de métodos abreviados de atajos se aplica al escribir o cuando se los inserta en el texto en el mismo párrafo. Presione Escape o el botón Deshacer para deshacer.','Your session has expired. Please log in to continue where you left off.'=>'Tu sesión ha caducado. Por favor, inicia sesión continuar donde quedaste.','user dropdown%1$s (%2$s)'=>'%1$s (%2$s)','<strong>Error:</strong> The password you entered for the email address %s is incorrect.'=>'<strong>Error</strong>: la contraseña que has introducido para la dirección de correo electrónico %s no es correcta.','<strong>Error:</strong> The email field is empty.'=>'<strong>Error</strong>: el campo de correo electrónico está vacío.','Unregistering a built-in taxonomy is not allowed.'=>'No se permite anular el registro una taxonomía incorporada por defecto.','(Untitled)'=>'(Sin título)','Unregistering a built-in post type is not allowed'=>'No se permite anular el registro de un tipo de entrada integrada','post statusTrash'=>'Papelera','post statusPrivate'=>'Privado','post statusPending'=>'Pendiente','post statusDraft'=>'Borrador','post statusScheduled'=>'Programada','post statusPublished'=>'Publicado','post password formEnter'=>'Enviar','<strong>Error:</strong> Invalid username, email address or incorrect password.'=>'<strong>Error</strong>: nombre de usuario o dirección de correo electrónico no válidos o contraseña incorrecta.','%1$s %2$s %3$s %4$s Feed'=>'Feed %1$s %2$s %3$s %4$s','Close dialog'=>'Cerrar el diálogo','The called constructor method for %1$s class in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead.'=>'¡El método de llamada al constructor para la clase %1$s en %2$s está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %3$s! Utiliza %4$s en su lugar.','Choose logo'=>'Seleccionar logotipo','No logo selected'=>'No se seleccionó un logotipo','Change logo'=>'Cambiar Logo','Select logo'=>'Seleccionar Logo','%s is forbidden'=>'%s está prohibido','Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both.'=>'El procesamiento parcial debe devolver o mostrar la cadena de contenido (o la matriz), pero no ambos.','<strong>Error:</strong> Your comment is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu comentario es demasiado largo.','<strong>Error:</strong> Your URL is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu URL es demasiado larga.','<strong>Error:</strong> Your email address is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu dirección de correo electrónico es demasiado larga.','<strong>Error:</strong> Your name is too long.'=>'<strong>Error</strong>: tu nombre es demasiado largo.','comment statusTrash'=>'Papelera','comment statusSpam'=>'Spam','comment statusApproved'=>'Aprobado','Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s or %2$s template file. <a href="%3$s">Child themes</a> need to have a %4$s header in the %5$s stylesheet.'=>'Falta la plantilla. Los temas independientes necesitan tener un archivo de plantilla %1$s o %2$s. Los <a href="%3$s">subtemas</a> necesitan tener una cabecera de %4$s en la hoja de estilos %5$s.','Invalid object type.'=>'Tipo de objeto no válido.','Paste URL or type to search'=>'Pegar la URL o escribe para buscar','Logo'=>'Logo','Display Site Title and Tagline'=>'Mostrar Título y el Lema del Sitio','Enter mobile preview mode'=>'Entrar en modo de previsualización móvil','Enter tablet preview mode'=>'Entrar en modo de previsualización en tableta','Enter desktop preview mode'=>'Entrar en modo de previsualización de escritorio','Shift-click to edit this element.'=>'Mayús-clic para editar este elemento.','Comment Submission Failure'=>'Falló el envío del Comentario','<strong>Error:</strong> Sorry, that username is not allowed.'=>'<strong>Error</strong>: lo siento, ese nombre de usuario no está permitido.','Invalid parameter.'=>'Parámetro no válido.','menu location(Current: %s)'=>'(Actual: %s)','menu(Currently set to: %s)'=>'(Actualmente configurado a: %s)','Please see <a href="%s">Debugging in WordPress</a> for more information.'=>'Por favor revisa <a href="%s">Depurando en WordPress</a> para más información.','<strong>Error:</strong> %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores.'=>'<strong>Error</strong>: %1$s en %2$s solo puede contener números, letras y guiones bajos.','Use %s instead.'=>'En su lugar usa %s.','Use %s instead if you do not want the value echoed.'=>'En su lugar usa %s si no quieres el valor entregado.','Term ID is shared between multiple taxonomies'=>'El ID de Término se comparte entre múltiples taxonomías','Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies.'=>'La Metadata de términos no pueden ser agregados a términos que se comparten entre taxonomías.','genitiveDecember'=>'Diciembre','genitiveNovember'=>'Noviembre','genitiveOctober'=>'Octubre','genitiveSeptember'=>'Septiembre','genitiveAugust'=>'Agosto','genitiveJuly'=>'Julio','genitiveJune'=>'Junio','genitiveMay'=>'Mayo','genitiveApril'=>'Abril','genitiveMarch'=>'Marzo','genitiveFebruary'=>'Febrero','genitiveJanuary'=>'Enero','Sharing options'=>'Opciones de compartir','Medium-Large size image height'=>'Tamaño Medio-Largo del alto de la imagen','Medium-Large size image width'=>'Tamaño Medio-Largo del ancho de la imagen','You are currently browsing the %s blog archives.'=>'Actualmente estás navegando los archivos del blog %s.','You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s.'=>'Actualmente estás navegando los archivos del blog %1$s para el año %2$s.','You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s.'=>'Actualmente estás navegando los archivos del blog %1$s de %2$s.','You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s.'=>'Actualmente estás navegando los archivos del blog %1$s para el día %2$s.','This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s.'=>'Aún no se ha activado este sitio. Si tienes problemas activando tu sitio, por favor contacta a %s.','The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another.'=>'El nombre del menú %s entra en conflicto con otro nombre de menú. Por favor intenta otro.','The site you were looking for, %s, does not exist.'=>'No existe el sitio que buscas, %s.','It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?'=>'Parece que no hay nada en esta ubicación ¿Quieres probar visitar %s directamente?','Oops! That embed cannot be found.'=>'¡Oh! No se puede encontrar ese incrustado.','Continue reading %s'=>'Continúa leyendo %s','Site Language:'=>'Idioma del Sitio:','Mission complete. Message %s deleted.'=>'Misión completada. Se eliminó el mensaje %s.','Posted title:'=>'Título de la entrada:','Author:'=>'Autor:','Are you sure the database server is not under particularly heavy load?'=>'¿Estás seguro que el servidor de la base de datos no está particularmente sobre cargado?','This means that the contact with the database server at %s was lost. This could mean your host&#8217;s database server is down.'=>'Esto significa que se ha perdido el contacto con el servidor de la base de datos en %s. Esto podría significar el servidor de la tu base de datos de tu alojamiento está caído.','Error reconnecting to the database'=>'Error al reconectarse a la base de datos','If you are unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href="%s">WordPress support forums</a>.'=>'Si no estás seguro de qué significan estos términos, deberías contactar con tu alojamiento. Si aún necesitas ayuda, siempre puedes visitar los <a href="%s">foros de soporte de WordPress</a>.','Are you sure the database server is running?'=>'¿Estás seguro de que el servidor de la base de datos está corriendo?','Are you sure you have typed the correct hostname?'=>'¿Estás seguro que ingresaste correctamente el hostname?','Are you sure you have the correct username and password?'=>'¿Estás seguro que ingresaste correctamente el nombre de usuario y clave?','This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or that contact with the database server at %2$s could not be established. This could mean your host&#8217;s database server is down.'=>'Esto significa que la información del nombre de usuario y contraseña en tu archivo %1$s no es correcta o que no se ha podido establecer contacto con el servidor de la base de datos en %2$s. Esto podría significar que el servidor de la base de datos de tu alojamiento está caído.','If you do not know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href="%s">WordPress support forums</a>.'=>'Si no sabes cómo crear una base de datos, deberías <strong>contactar con tu alojamiento</strong>. Si todo falla, puedes encontrar ayuda en los <a href="%s">foros de soporte de WordPress</a>.','On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?'=>'En algunos sistema el nombre de tu base de datos tiene como prefijo tu nombre de usuario, así que puede ser <code>nombredeusuario_%1$s</code>. ¿Puede que ese sea el problema?','Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?'=>'¿El usuario %1$s tiene permisos para utilizar la base de datos %2$s?','Are you sure it exists?'=>'¿Estás seguro de que existe?','The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget.'=>'La nube de etiquetas no se mostrará aquí ya que no tienes taxonomías que soporte el widget de nube de etiquetas.','Nicename may not be longer than 50 characters.'=>'El nombre amigable no puede tener más de 50 caracteres.','<strong>Error:</strong> The password you entered for the username %s is incorrect.'=>'<strong>Error</strong>: la contraseña que has introducido para el nombre de usuario %s no es correcta.','Categories list'=>'Lista de Categorías','Tags list'=>'Lista de Etiquetas','Categories list navigation'=>'Navegación de Lista de Categorías','Tags list navigation'=>'Navegación de Lista de Etiquetas','Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s'=>'Nombre no válido para código Corto: %1$s. No uses espacios o caracteres reversos: %2$s','Invalid shortcode name: Empty name given.'=>'Nombre de código corto no válido: El nombre ingresado está en blanco.','%1$s (since %2$s; %3$s)'=>'%1$s (desde %2$s; %3$s)','%1$s (since %2$s; no alternative available)'=>'%1$s (desde %2$s; no hay alternativa disponible)','%1$s (since %2$s; use %3$s instead)'=>'%1$s (desde %2$s; en su lugar usa %3$s)','The specified namespace could not be found.'=>'No pude encontar el nombre de espacio especificado.','No route was found matching the URL and request method.'=>'No se encontró una ruta que coincida con la URL y el método de la petición.','The handler for the route is invalid'=>'El controlador para la ruta es inválido','JSONP support is disabled on this site.'=>'El soporte JSONP está deshabilitado en este sitio.','Invalid parameter(s): %s'=>'Parámetro(s) no válido(s): %s','Missing parameter(s): %s'=>'Faltan parámetro(s): %s','In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s.'=>'En %1$s, debes utilizar el método %2$s, no la función %3$s. Revisa %4$s.','Pages list'=>'Listado de páginas','Posts list'=>'Listado de entradas','Pages list navigation'=>'Navegación del listado de páginas','Posts list navigation'=>'Navegación de la lista de entradas','Filter pages list'=>'Filtrar listado de páginas','Filter posts list'=>'Filtrar listado de entradas','Page Archives'=>'Archivo de Páginas','Post Archives'=>'Archivos de entradas','Post Type Archive'=>'Archivo del tipo de entrada','Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'Los nombres de los sitios sólo pueden contener letras en minúsculas (a-z) y números.','Sorry, that username is not allowed.'=>'Lo siento, dicho nombre de usuario no está permitido.','Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers.'=>'Los nombres de usuarios sólo pueden contener letras en minúsculas (a-z) y números.','playlist item title&#8220;%s&#8221;'=>'&#8220;%s&#8221;','December abbreviationDec'=>'Dic','November abbreviationNov'=>'Nov','October abbreviationOct'=>'Oct','September abbreviationSep'=>'Sep','August abbreviationAug'=>'Ago','July abbreviationJul'=>'Jul','June abbreviationJun'=>'Jun','May abbreviationMay'=>'May','April abbreviationApr'=>'Abr','March abbreviationMar'=>'Mar','February abbreviationFeb'=>'Feb','January abbreviationJan'=>'Ene','Saturday initialS'=>'S','Friday initialF'=>'V','Thursday initialT'=>'J','Wednesday initialW'=>'Mi','Tuesday initialT'=>'Ma','Monday initialM'=>'L','Sunday initialS'=>'D','Newer comments'=>'Comentarios más recientes','Older comments'=>'Comentarios antiguos','Posts published on %s'=>'Entrada publicada en %s','Use the %s filter instead.'=>'En su lugar utiliza el filtro %s.','Close sharing dialog'=>'Cerrar diálogo de compartir','Copy and paste this code into your site to embed'=>'Copia y pega este código en tu sitio para embeberlo','Copy and paste this URL into your WordPress site to embed'=>'Copia y pega esta URL en tu sitio WordPress para embeberlo','HTML Embed'=>'Embebido HTML','WordPress Embed'=>'Embebido de WordPress','Open sharing dialog'=>'Abrir el diálogo de compartir','%s <span class="screen-reader-text">Comment</span>'=>'%s <span class="screen-reader-text">Comentario</span>' . "\0" . '%s <span class="screen-reader-text">Comentarios</span>','Read more'=>'Leer más','When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above.'=>'Cuando reordenaes, aparecerán controles adicionales para reordenar los widgets.','Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment.'=>'Lo sentimos, no te permitimos editar o moderar este comentario.','Reorder widgets'=>'Reordenar widgets','Live Preview: %s'=>'Previsualizando: %s','The requested theme does not exist.'=>'El tema solicitado no existe.','Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site.'=>'Lo sentimos, no te permitimos editar las opciones de temas en este sitio.','%1$s is deprecated. Use %2$s instead.'=>'%1$s está descontinuado. En su lugar utiliza %2$s.','The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post of that type.'=>'El tipo de contenido %1$s no está registrado, por lo que puede que no sea fiable para comprobar la capacidad de «%2$s» para un contenido de ese tipo.','Clear Results'=>'Limpiar resultados','The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo.'=>'Los siguientes atajos de formateo son reemplazados al presionar Enter. Para deshacer presiona Escape o el botón Deshacer.','Remove Menu Item: %1$s (%2$s)'=>'Eliminar ítem del menú: %1$s (%2$s)','Hide password'=>'Ocultar clave','Show password'=>'Mostrar clave','Menu Name'=>'Nombre del menú','Preview as an app icon'=>'Previsualizar como ícono de aplicación','Preview as a browser icon'=>'Previsualizar como un ícono de navegador','No items'=>'No hay elementos','Registration confirmation will be emailed to you.'=>'La confirmación de registro te será enviada por correo.','Hide'=>'Ocultar','Show'=>'Mostrar','password mismatchMismatch'=>'Distintos','password strengthStrong'=>'Segura','password strengthWeak'=>'Débil','password strengthVery weak'=>'Muy débil','Hide image'=>'Esconder imagen','Hide header image'=>'Esconder imagen de cabecera','Site Icon'=>'Ícono del sitio','Site Identity'=>'Identidad del Sitio','Add to menu: %1$s (%2$s)'=>'Agregar al menú: %1$s (%2$s)','When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo.'=>'El formato se aplicará automáticamente cuando comiences un nuevo párrafo con uno de estos atajos de formato seguido de un espacio. Presiona la tecla Borrar o Escape para deshacer.','WordPress database error:'=>'Error en la base de datos de WordPress:','To set your password, visit the following address:'=>'Para establecer tu contraseña, visita la siguiente dirección:','Username may not be longer than 60 characters.'=>'El nombre de usuario no puede tener más de 60 caracteres.','The called constructor method for %1$s class is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡El método constructor llamado para la clase %1$s está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! Usa %3$s en su lugar.','HTML tagPreformatted'=>'Preformateado','%1$s (%2$d)'=>'%1$s (%2$d)','Previewing theme'=>'Previsualizando el tema','Active theme'=>'Tema activo','Menus can be displayed in locations defined by your theme.'=>'Los menús pueden ser mostrados en lugares definidos por tu tema.','Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href="%s">widget areas</a> by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget.'=>'Los menús se pueden mostrar en lugares definidos por el tema o en las <a href="%s">áreas de widgets</a> agregando un widget "Menú personalizado".','Reorder mode closed'=>'Modo reordenar cerrado','Reorder mode enabled'=>'Modo reordenar habilitado','Missing menu name.(unnamed)'=>'(sin nombre)','When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above.'=>'Cuando estás en el modo reordenar, aparecerán controles adicionales en la lista de arriba para reordenar los ítems del menú.','Close reorder mode'=>'Cerrar el modo de reordenar','Reorder menu items'=>'Reordenar los elementos del menú','Add or remove menu items'=>'Agregar o quitar elementos del menú','Hi ###USERNAME###,

This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###.

If you did not change your email, please contact the Site Administrator at
###ADMIN_EMAIL###

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###,

Este aviso confirma que tu dirección de correo electrónico en ###SITENAME### fue cambiada a ###NEW_EMAIL###.

Si no has cambiado tu correo electrónico, ponte en contacto con el administrador del sitio en
###ADMIN_EMAIL###

Este correo electrónico ha sido enviado a ###EMAIL###

Saludos,
El Equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','Hi ###USERNAME###,

This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.

If you did not change your password, please contact the Site Administrator at
###ADMIN_EMAIL###

This email has been sent to ###EMAIL###

Regards,
All at ###SITENAME###
###SITEURL###'=>'Hola ###USERNAME###,

Esta es una notificación del cambio de clave en ###SITENAME###.

Si tú no cambiaste tu clave por favor contacta al Administrador del Sitio en 
###ADMIN_EMAIL###


Este correo ha sido enviado a ###EMAIL###

Saludos,
El equipo de ###SITENAME###
###SITEURL###','No tags'=>'Sin etiquetas','Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s'=>'Intento de parsear el código corto sin un callback válido: %s','Close code tag'=>'Cerrar etiqueta de código','Close list item tag'=>'Cierra la etiqueta del ítem de la lista','List item'=>'Ítem de la lista','Close numbered list tag'=>'Cierra la etiqueta de la lista enumerada','Close bulleted list tag'=>'Cierra la etiqueta de la lista de viñetas','Close inserted text tag'=>'Cierra la etiqueta del texto insertado','Inserted text'=>'Texto Insertado','Close deleted text tag'=>'Cerrar la etiqueta de texto eliminado','Deleted text (strikethrough)'=>'Texto eliminado (tachado)','Close blockquote tag'=>'Cerrar la etiqueta blockquote (cita)','Close italic tag'=>'Cerrar la etiqueta cursiva','Close bold tag'=>'Cerrar la etiqueta Negrita','mediaRemove video track'=>'Eliminar pista de video','Remove poster image'=>'Eliminar la imagen del póster','Remove video source'=>'Eliminar fuente de video','Remove audio source'=>'Eliminar fuente de audio','Comma-separated list of replacement words in your language&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em'=>'&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em','Comma-separated list of words to texturize in your language\'tain\'t,\'twere,\'twas,\'tis,\'twill,\'til,\'bout,\'nuff,\'round,\'cause,\'em'=>'\'tain\'t,\'twere,\'twas,\'tis,\'twill,\'til,\'bout,\'nuff,\'round,\'cause,\'em','Content:'=>'Contenido:','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts.'=>'Permitir notificaciones de enlaces de otros blogs (pingbacks y trackbacks) en nuevas publicaciones.','Ctrl + letter:'=>'Ctrl + letra:','Cmd + letter:'=>'Cmd + letra:','Shift + Alt + letter:'=>'Shift + Alt + letra:','Ctrl + Alt + letter:'=>'Ctrl + Alt + letra:','Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)'=>'Barra de tareas en línea (cuando está seleccionada una imagen, enlace o vista previa)','Additional shortcuts,'=>'Atajos adicionales,','Default shortcuts,'=>'Atajos predeterminados,','Customizing'=>'Personalizando','Menu Options'=>'Opciones del menú','Add to Menu'=>'Agregar al menú','Custom Links'=>'Enlaces Personalizados','The search results will be updated as you type.'=>'Los resultados serán actualizados a medida que digites.','Search Menu Items'=>'Buscar ítems del menú','Add Menu Items'=>'Agregar ítem de menú','Customizing &#9656; %s'=>'Personalizando &#9656; %s','Move one level down'=>'Bajar un nivel','Move one level up'=>'Subir un nivel','Menu Locations'=>'Ubicaciones de Menús','Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use.'=>'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicación. Selecciona el menú que deseas utilizar.' . "\0" . 'Tu tema puede mostrar menús en %s ubicaciones. Selecciona el menú que deseas utilizar.','This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links.'=>'Este panel es utilizado para administra los menús de navegación para el contenido que ya tienes publicado en tu sitio. Puedes crear menús y agregar ítems de contenido existente como páginas, entradas, categorías, etiquetas, formatos o enlaces personalizados.','Out from under %s'=>'Salir por debajo de %s','Under %s'=>'Debajo %s','Move out from under %s'=>'Moverlo por debajo de %s','Move under %s'=>'Mover debajo de %s','Move to the top'=>'Mover a la primera posición','Move down one'=>'Mover uno debajo','Move up one'=>'Mover uno arriba','Loading more results... please wait.'=>'Buscando más resultados... por favor espera.','Additional items found: %d'=>'Ítems adicionales encontrados :%d','Number of items found: %d'=>'Número de ítems encontrados :%d','%s (Pending)'=>'%s (pendiente)','%s (Invalid)'=>'%s (No es válido)','Menu item is now a sub-item'=>'El ítem de menú ahora es un sub-ítem','Menu item moved out of submenu'=>'Ítem de menú movido afuera del submenú','Menu item moved down'=>'Ítem de menú bajado','Menu item moved up'=>'Ítem de menú subido','Menu deleted'=>'Menú eliminado','Menu created'=>'Menú creado','Menu item deleted'=>'Ítem de menú eliminado','Menu item added'=>'Ítem de menú agregado','nav menu home labelHome'=>'Inicio','Create Menu'=>'Crear menú','Original: %s'=>'Original: %s','Link Relationship (XFN)'=>'Relación con el enlace (XFN)','CSS Classes'=>'Clases CSS','Title Attribute'=>'Atributo del título','Open link in a new tab'=>'Abrir enlace en una nueva pestaña','Navigation Label'=>'Etiqueta de navegación','Automatically add new top-level pages to this menu'=>'Agregar automáticamente páginas de nivel superior a este menú','Menu Location'=>'Ubicación del Menú','Delete Menu'=>'Eliminar Menú','Add Items'=>'Agregar ítems','User Dashboard: %s'=>'Escritorio del usuario: %s','https://learn.wordpress.org/'=>'https://learn.wordpress.org/','No %1$s was set in the arguments array for the "%2$s" sidebar. Defaulting to "%3$s". Manually set the %1$s to "%3$s" to silence this notice and keep existing sidebar content.'=>'No hay argumento %1$s en el arreglo para la barra lateral "%2$s". Se dejó por defecto "%3$s". Ajusta manualmente %1$s a "%3$s" para silenciar este aviso y mantener el contenido de la barra lateral.','themeChange'=>'Cambiar','%1$s response to %2$s'=>'%1$s respuesta a %2$s' . "\0" . '%1$s repuestas a %2$s','Customizer'=>'Personalizador','Could not split shared term.'=>'No se pueden dividir los términos compartidos.','Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length.'=>'Los nombres de taxonomía deben estar entre 1 y 32 caracteres de largo.','Site Preview'=>'Previsualización del sitio','Post type names must be between 1 and 20 characters in length.'=>'Los nombre de tipos de publicaciones deben estar entre 1 y 20 caracteres de largo.','revision date formatF j, Y @ H:i:s'=>'j F Y @H:i:s','Custom Link'=>'Enlace personalizado','<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?'=>'<strong>No se pudo encontrar el sitio %1$s.</strong> Buscamos la tabla %2$s en la base de datos %3$s. ¿Está correcto?','<strong>Database tables are missing.</strong> This means that your host&#8217;s database server is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now.'=>'<strong>Faltan las tablas de la base de datos.</strong> Esto significa que el servidor de la base de datos de tu alojamiento no se está ejecutando, no se ha instalado correctamente WordPress o alguien ha borrado %s. Deberías mirar tu base de datos ahora.','Howdy USERNAME,

Your new account is set up.

You can log in with the following information:
Username: USERNAME
Password: PASSWORD
LOGINLINK

Thanks!

--The Team @ SITE_NAME'=>'Hola USERNAME,

Tu nueva cuenta está lista.

Puedes ingresar con la siguiente información:
Usuario: USERNAME
Clave: PASSWORD
LOGINLINK

¡Gracias!

--El equipo @ SITE_NAME','Howdy USERNAME,

Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:
BLOG_URL

You can log in to the administrator account with the following information:

Username: USERNAME
Password: PASSWORD
Log in here: BLOG_URLwp-login.php

We hope you enjoy your new site. Thanks!

--The Team @ SITE_NAME'=>'Hola USERNAME,

Tu nuevo sitio SITE_NAME fue creado en:
BLOG_URL

Puedes ingresar a tu cuenta de administrador con la siguiente información:

Nombre de usuario: USERNAME
Contraseña: PASSWORD
Ingresa aquí: BLOG_URLwp-login.php

Esperamos que disfrutes tu sitio. ¡Gracias!

--El equipo @ SITE_NAME','Drag and drop to reorder media files.'=>'Arrastra y suelta para reordenar los archivos de medios.','Detach'=>'Desvincular','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead.'=>'La opción %1$s está descontinuada para la familia de funciones %2$s. En su lugar utiliza la función %3$s.','The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead.'=>'La opción %1$s está descontinuada para la familia de funciones %2$s. En su lugar utiliza la función %3$s.','Select Post'=>'Seleccionar entrada','Select Week'=>'Seleccionar Semana','Select Day'=>'Seleccionar Día','Select Year'=>'Seleccionar Año','Comments Off<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'Los comentarios están deshabilitados <span class="screen-reader-text">en %s</span>','%1$s Comment<span class="screen-reader-text"> on %2$s</span>'=>'%1$s Comentario<span class="screen-reader-text"> en %2$s</span>' . "\0" . '%1$s Comentarios<span class="screen-reader-text"> en %2$s</span>','1 Comment<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'1 Comentario<span class="screen-reader-text"> en %s</span>','No Comments<span class="screen-reader-text"> on %s</span>'=>'No hay comentarios <span class="screen-reader-text">en %s</span>','Link Text'=>'Texto del enlace','Live Preview'=>'Previsualizar en vivo','themePreviewing:'=>'Previsualizando:','Theme Details'=>'Detalles del tema','No categories found.'=>'No se encontraron categorías.','Distraction-free writing mode'=>'Modo de escritura sin distracción','Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook.'=>'El soporte para el tema %1$s debe ser registrado antes del hook %2$s.','Widget moved down'=>'Widget movido abajo','Widget moved up'=>'Widget movido arriba','To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons.'=>'Para mover el foco a otro botón utiliza la tecla Tab o las flechas. Para volver el foco al editor presiona Escape o usa uno de los botones.','Elements path'=>'Ruta de los elementos','Editor toolbar'=>'Barra de herramientas del editor','Editor menu (when enabled)'=>'Menú del editor (cuando está activado)','Focus shortcuts:'=>'Atajos del foco:','Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help.'=>'Área de Texto Enriquecido. Presiona Alt+Shift+H para obtener ayuda.','The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s.'=>'Los siguientes valores no describen una fecha válida: día %2$s, mes %1$s.','%s must set a database connection for use with escaping.'=>'%s debe ser una conexión de base de datos para usar con escape.','You need to pass an array of types.'=>'Necesitas pasar un arreglo de tipos.','A term with the name provided already exists in this taxonomy.'=>'En esta taxonomía ya existe un término con el nombre provisto.','You can see all comments on this post here:'=>'Puedes ver todos los comentarios de esta entrada aquí:','You can see all pingbacks on this post here:'=>'Puedes ver todos los pingbacks a esta entrada aquí:','You can see all trackbacks on this post here:'=>'Puedes ver todos los trackbacks a esta entrada aquí:','Comment: %s'=>'Comentario: %s','URL: %s'=>'URL: %s','nounTrash'=>'Basurero','Edit Selection'=>'Editar Selección','verbTrash'=>'Basura','Previous'=>'Anterior','Posts navigation'=>'Navegación de entradas','Newer posts'=>'Entradas recientes','Older posts'=>'Entradas anteriores','translationsAvailable'=>'Disponible','translationsInstalled'=>'Instalada','post format archive titleChats'=>'Conversaciones','post format archive titleAudio'=>'Audio','post format archive titleStatuses'=>'Estados','post format archive titleLinks'=>'Enlaces','post format archive titleQuotes'=>'Citas','post format archive titleVideos'=>'Vídeos','post format archive titleImages'=>'Imágenes','post format archive titleGalleries'=>'Galerías','post format archive titleAsides'=>'Laterales','daily archives date formatF j, Y'=>'j F Y','Author: %s'=>'Autor: %s','The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s.'=>'Los siguientes valores no describen una fecha válida: día %3$s, mes %2$s, año %1$s.','Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s.'=>'Valor %1$s no válido para %2$s. Los valores esperados deben estar entre %3$s y %4$s.','Reply to %s'=>'Responder a %s','No alignment'=>'No alineadas','vertical table cell alignmentV Align'=>'Alineación Vertical','horizontal table cell alignmentH Align'=>'Alineación Horizontal','Border color'=>'Color del borde','Add to Dictionary'=>'Agregar al Diccionario','No color'=>'Sin color','label for custom colorCustom...'=>'Personalizado...','Custom color'=>'Color personalizado','Color'=>'Color','No image selected'=>'Sin imagen seleccionada','Select image'=>'Seleccionar imagen','Choose file'=>'Elegir archivo','No file selected'=>'Sin archivo seleccionado','Change file'=>'Cambiar archivo','post type general nameMedia'=>'Medios','add new from admin barPage'=>'Página','add new from admin barPost'=>'Entrada','TinyMCE menuFormat'=>'Formato','list styleDefault'=>'Por defecto','add new from admin barLink'=>'Enlace','<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what&#8217;s new.'=>'<strong>Has actualizado WordPress correctamente!</strong> Por favor vuelve a ingresar para ver las novedades.','You are about to trash these items.
  \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'Estás a punto de eliminar estos items.
\'Cancelar\' para detener, \'OK\' para borrar.','Bulk select'=>'Selección masiva','%s: %l.'=>'%s: %l.','missing menu item navigation label(no label)'=>'(sin etiqueta)','This site is no longer available.'=>'Este sitio ya no está disponible.','Search media'=>'Buscar medios','Filter by type'=>'Filtrar por tipo','Filter by date'=>'Filtrar por fecha','All dates'=>'Todas las fechas','Bitrate Mode'=>'Modo de Bitrate','Bitrate'=>'Bitrate','Edit more details'=>'Editar más detalles','View attachment page'=>'Ver página del adjunto','Uploaded to:'=>'Subido a:','Uploaded by:'=>'Subido por:','Bitrate:'=>'Bitrate:','Dimensions:'=>'Dimensiones:','File size:'=>'Tamaño de archivo:','Uploaded on:'=>'Subido el:','File type:'=>'Tipo de archivo:','File name:'=>'Nombre de archivo:','Edit next media item'=>'Editar medio siguiente','Edit previous media item'=>'Editar medio anterior','Maximum upload file size: %s.'=>'Tamaño máximo de archivo: %s.','Close uploader'=>'Cerrar cargador de archivos','Search or use up and down arrow keys to select an item.'=>'Busca o usa las flechas arriba y abajo del teclado para seleccionar un item.','Read more...'=>'Leer más...','Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser&#8217;s edit menu instead.'=>'Tu navegador no soporta acceso directo al portapapeles. Por favor usa los atajos del teclado o el menú edición de tu navegador.','Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars).'=>'Los Widgets son secciones independientes de contenido que pueden ser puestos en áreas preparadas para ello, proporcionadas por tu tema (comúnmente llamadas \'sidebars\').','You are customizing %s'=>'Estás personalizando %s','<strong>Error:</strong> The comment could not be saved. Please try again later.'=>'<strong>Error</strong>: no se ha podido guardar el comentario. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.','(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)'=>'(WordPress no pudo establecer una conexión segura a WordPress.org. Por favor contacta al administrador de tu servidor.)','Shift-click to edit this widget.'=>'Shift + clic para editar este widget.','HTML tagAddress'=>'Dirección','If you are looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically.'=>'Si estás intentando pegar contenido enriquecido desde Microsoft Word, prueba a desactivar esta opción. El editor limpiará automáticamente el texto pegado desde Word.','Keyboard Shortcuts'=>'Atajos de teclado','<strong>Error:</strong> Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href="%s">enable cookies</a> to use WordPress.'=>'<strong>Error</strong>: las cookies están bloqueadas o no permitidas por tu navegador. Para usar WordPress, debes <a href="%s">permitir las cookies</a>.','<strong>Error:</strong> Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href="%1$s">this documentation</a> or try the <a href="%2$s">support forums</a>.'=>'<strong>Error</strong>: las cookies se han bloqueado debido a un resultado inesperado. Para obtener ayuda, por favor, revisa <a href="%1$s">esta documentación</a> o inténtalo en los <a href="%2$s">foros de soporte</a>.','Add to Audio Playlist'=>'Añadir a Lista de Reproducción de Audio','Add to audio playlist'=>'Añadir a Lista de Reproducción de Audio','Update audio playlist'=>'Actualizar la Lista de Reproducción de Audio','Insert audio playlist'=>'Insertar una lista de reproducción de audio','&#8592; Cancel audio playlist'=>'&#8592; Cancelar lista de reproducción de audio','Edit audio playlist'=>'Editar lista de reproducción de audio','There has been an error cropping your image.'=>'Hubo un error recortando tu imagen.','video or audioLength'=>'Duración','Year'=>'Año','Genre'=>'Género','Album'=>'Álbum','Artist'=>'Artista','Link CSS Class'=>'Enlace a la clase CSS','Image CSS Class'=>'Clase CSS de la imagen','Image Title Attribute'=>'Atributo título de la imagen','Advanced Options'=>'Opciones avanzadas','Custom Size'=>'Tamaño personalizado','Display Settings'=>'Ajustes de pantalla','Edit Original'=>'Editar el original','Show Video List'=>'Mostrar Lista de video','table cell alignment attributeNone'=>'Ninguno','Split table cell'=>'Dividir celda de tabla','Font Sizes'=>'Tamaño de fuente','Font Family'=>'Familia de la fuente','TinyMCEHeadings'=>'Cabaceras','Search Widgets'=>'Buscar widgets','Save and preview changes before publishing them.'=>'Guarda y previsualiza los cambios antes de publicarlos.','Move widgetMove'=>'Mover','Set image'=>'Asignar imagen','auto preloadAuto'=>'Auto','Cropping&hellip;'=>'Recortando&hellip;','Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)'=>'Pistas (subtítulos, leyendas, descripciones, capítulos o metadatos)','Move to another area&hellip;'=>'Mover a otra área&hellip;','TinyMCE menuTable'=>'Tabla','TinyMCE menuView'=>'Vista','TinyMCE menuTools'=>'Herramientas','TinyMCE menuEdit'=>'Editar','TinyMCE menuFile'=>'Archivo','TinyMCE menuInsert'=>'Insertar','Words: %s'=>'Palabras: %s','editor buttonShow blocks'=>'Mostrar bloques','TinyMCETemplates'=>'Plantillas','TinyMCEInsert template'=>'Insertar plantilla','table cell scope attributeScope'=>'Alcances','table footerFooter'=>'Pie','table bodyBody'=>'Cuerpo','table headerHeader'=>'Cabecera','table cellCell'=>'Celda','spellcheckIgnore'=>'Ignorar','spellcheckIgnore all'=>'Ignorar todo','spellcheckFinish'=>'Finalizar','find/replaceReplace all'=>'Reemplazar todo','find/replaceFind'=>'Buscar','find/replaceReplace with'=>'Reemplazar Con','find/replaceWhole words'=>'Palabra Completa','find/replacePrev'=>'Anterior','find/replaceNext'=>'Siguiente','find/replaceReplace'=>'Reemplazar','editor buttonLeft to right'=>'Izquierda a Derecha','editor buttonRight to left'=>'Derecha a Izquierda','Link anchors (TinyMCE)Anchors'=>'Anclas (anchors)','Link anchor (TinyMCE)Anchor'=>'Ancla (anchor)','Name of link anchor (TinyMCE)Name'=>'Nombre','list styleLower Roman'=>'Números romanos en minúsculas','list styleUpper Roman'=>'Números romanos en mayúsculas','list styleUpper Alpha'=>'Letras del alfabeto occidental en mayúsculas','list styleLower Alpha'=>'Letras del alfabeto occidental en minúsculas','list styleLower Greek'=>'Letras del alfabeto griego en minúsculas','list styleDisc'=>'Disco','list styleCircle'=>'Círculo','list styleSquare'=>'Cuadrado','Bulleted list'=>'Lista con viñetas','HTML elementsInline'=>'Inline','HTML tagPre'=>'Pre','HTML tagDiv'=>'Div','TinyMCEBlocks'=>'Bloques','TinyMCEFormats'=>'Formatos','Add alternate sources for maximum HTML5 playback'=>'Agregar fuentes alternativas para mayor compatibilidad con HTML5','Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! " ? $ % ^ &amp; ).'=>'Consejo: La contraseña debe contener al menos 12 caracteres de longitud. Para hacerla más segura, usa minúsculas y mayúsculas, números y símbolos como ! " ? $ % ^ &amp; ).','The query argument of %s must have a placeholder.'=>'El argumento de la consulta %s debe tener un marcador de posición.','Invalid menu ID.'=>'ID de menú no válido.','Add to video Playlist'=>'Agregar a la lista de reproducción de video','Add to video playlist'=>'Agregar a la lista de reproducción de video','Update video playlist'=>'Actualizar lista de reproducción de video','Insert video playlist'=>'Insertar lista de reproducción de videos','&#8592; Cancel video playlist'=>'&#8592; Cancelar lista de reproducción de vídeo','Edit video playlist'=>'Editar lista de reproducción de vídeo','Create video playlist'=>'Crear lista de reproducción de vídeo','Drag and drop to reorder videos.'=>'Arrasta y suelta para reordenar los videos.','Create audio playlist'=>'Crear lista de reproducción de audio','Drag and drop to reorder tracks.'=>'Arrastra y suelta para reordenar las pistas.','Add subtitles'=>'Agregar subtítulos','Add video source'=>'Añadir fuente de vídeo','Replace video'=>'Reemplazar el video','Video details'=>'Detalles del video','Add audio source'=>'Añadir fuente de audio','Replace audio'=>'Reemplazar el audio','Audio details'=>'Detalles del audio','Crop your image'=>'Recortar tu imagen','Crop image'=>'Recortar imagen','Skip cropping'=>'Saltar recorte','Select and crop'=>'Seleccionar y recortar','Cancel edit'=>'Cancelar edición','Image details'=>'Detalles de la imagen','Create a new video playlist'=>'Crear una nueva Lista de Reproducción de videos','Create a new playlist'=>'Crear una nueva Lista de Reproducción','Back'=>'Volver','There are no associated subtitles.'=>'No hay subtítulos asociados.','Poster Image'=>'Imagen de póster','Autoplay'=>'Autoreproducir','Metadata'=>'Metadata','Show Images'=>'Mostrar Imágenes','Show Artist Name in Tracklist'=>'Mostrar el Nombre del Artista en la Lista','Show Tracklist'=>'Mostrar tracklist','Playlist Settings'=>'Ajustes de la lista de reproducción','Search widgetSearch'=>'Buscar','Insert Read More tag'=>'Insertar etiqueta Leer Más','Toolbar Toggle'=>'Abrir/cerrar la barra de herramientas','Tools'=>'Herramientas','Show invisible characters'=>'Mostrar caracteres no visibles','Text color'=>'Color de texto','Background color'=>'Color de fondo','Delete column'=>'Borrar columna','Row group'=>'Grupo de filas','Cell type'=>'Tipo de celda','Header cell'=>'Celda de encabezado','Insert table'=>'Insertar tabla','Row type'=>'Tipo de fila','Cell spacing'=>'Espacio de celda','Cell padding'=>'Relleno de celda','Column group'=>'Grupo de columnas','Rows'=>'Filas','Finnish'=>'Finlandés','Match case'=>'Coincidir mayúsculas y minúsculas','Find and replace'=>'Buscar y reemplazar','Replace'=>'Reemplazar','Could not find the specified string.'=>'No pudimos encontrar el texto ingresado.','Paste as text'=>'Pegar como texto','Page break'=>'Salto de página','Nonbreaking space'=>'Espacio de no separación','Embed'=>'Embebido','Insert video'=>'Insertar video','Paste your embed code below:'=>'Pega aquí tu código embebido:','Alternative source'=>'Origen alternativo','New window'=>'Nueva ventana','Text to display'=>'Texto a mostrar','Insert date/time'=>'Insertar fecha/hora','Insert image'=>'Insertar Imagen','Style'=>'Estilo','Horizontal line'=>'Línea Horizontal','Encoding'=>'Codificación','Keywords'=>'Palabras clave','Robots'=>'Robots','Emoticons'=>'Emoticones','Source code'=>'Código Fuente','Special character'=>'Carácter Especial','Restore last draft'=>'Restaurar el Último Borrador','Visual aids'=>'Ayudas visuales','Align left'=>'Alinear a la Izquierda','Justify'=>'Justificar','Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.'=>'El pegado está ahora en modo de texto plano. Los contenidos se pegarán como texto plano hasta que desactives esta opción.','Decrease indent'=>'Disminuir sangría','Align center'=>'Centrar','Clear formatting'=>'Limpiar formato','Block'=>'Bloque','Increase indent'=>'Aumentar sangría','Numbered list'=>'Lista numerada','Align right'=>'Alinear a la derecha','An error has occurred. Please reload the page and try again.'=>'Sucedió un error. Por favor recarga la página e inténtalo nuevamente.','Select an area to move this widget into:'=>'Selecciona una área a la cuál mover este widget:','Move up'=>'Mover arriba','Move down'=>'Mover abajo','Reorder'=>'Reordenar','Add a Widget'=>'Agregar un Widget','custom headersSuggested'=>'Sugerido','custom headersPreviously uploaded'=>'Subido anteriormente','Current header'=>'Cabecera actual','Randomizing suggested headers'=>'Aleatorizando cabeceras sugeridas','Randomizing uploaded headers'=>'Aleatorizando cabeceras subidas','Randomize suggested headers'=>'Aleatorizar cabeceras sugeridas','Randomize uploaded headers'=>'Aleatorizar cabeceras subidas','https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback'=>'https://es.wordpress.org/support/forum/comunidad/peticiones-y-feedback/','Change'=>'Cambiar','Status'=>'Estado','Overview'=>'Resúmen','admin color schemeCoffee'=>'Café','admin color schemeOcean'=>'Océano','admin color schemeEctoplasm'=>'Ectoplasma','admin color schemeSunrise'=>'Amanecer','Attempted to set image quality outside of the range [1,100].'=>'Intento de ajustar la calidad de la imagen a un rango mayor al permitido [1,100]','A cloud of your most used tags.'=>'Una nube de tus etiquetas más utilizadas.','Entries from any RSS or Atom feed.'=>'Entradas desde cualquier sindicador RSS o Atom.','Your site&#8217;s most recent comments.'=>'Los comentarios más recientes de tu sitio.','Your site&#8217;s most recent Posts.'=>'Las entradas más recientes de tu sitio.','A list or dropdown of categories.'=>'Un listado o menú desplegable con las categorías.','Login, RSS, &amp; WordPress.org links.'=>'Enlaces a RSS, Inició de sesión y WordPress.org.','A monthly archive of your site&#8217;s Posts.'=>'Un archivo mensual de las publicaciones de tu sitio.','A search form for your site.'=>'Un formulario de búsqueda para tu sitio.','A list of your site&#8217;s Pages.'=>'Un listado de las Páginas de tu sitio.','An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href="%s">support forums</a>.'=>'Ocurrió un error inesperado. Algo debe estar mal con WordPress.org o la configuración de este servidor. Si continúas con problemas, por favor visita los <a href="%s">foros de soporte</a>.','Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)no-subset'=>'no-subset','Use commas instead of %s to separate excluded terms.'=>'Usa comas en vez de %s para separar términos excluidos.','admin color schemeMidnight'=>'Medianoche','admin color schemeLight'=>'Claro','admin color schemeDefault'=>'Por Defecto','Menu'=>'Menú','Translation Updates'=>'Actualizaciones de Traducciones','The theme directory "%s" does not exist.'=>'No existe el directorio de plantilla "%s".','Comma-separated list of search stopwords in your languageabout,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www'=>'el, ella, ellos, este, esta, este, esto, estos, estas es, ese, esos, www, con, lo, la, le, los, las, les, ser, por, desde, donde, a, u, o, ó, y, así, en, para, quien, puede, puedo, quien, como, cómo, cual, cuales, cuál, cuáles','This content is password-protected. To view it, please enter the password below.'=>'Este contenido está protegido por contraseña. Para verlo introduce la contraseña.','Failed to write request to temporary file.'=>'Fallo al escribir el requerimiento al archivo temporal.','The SSL certificate for the host could not be verified.'=>'No pudimos verificar el certificado SSL para el host.','Embed Media Player'=>'Incrustar reproductor de medios','Link to Attachment Page'=>'Enlace a la página de adjuntos','Link to Media File'=>'Enlace al archivo de medios','Embed or Link'=>'Incrustar o enlazar','Length:'=>'Longitud:','Captions/Subtitles'=>'Subtítulos','Unmute'=>'Activar el sonido','Download File'=>'Descargar Archivo','Invalid'=>'Inválido','%s year'=>'%s año' . "\0" . '%s años','%s month'=>'%s mes' . "\0" . '%s meses','%s week'=>'%s semana' . "\0" . '%s semanas','#%d (no title)'=>'#%d (sin título)','JavaScript must be enabled to use this feature.'=>'Debes habilitar JavaScript para utilizar esta característica.','g:i a'=>'H:i','The URL to the admin area'=>'La URL al área de administración','Login Address (URL)'=>'Dirección de inicio de sesión (URL)','The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href="%s">native app for your device</a> instead.'=>'No se puede utilizar el navegador web de tu dispositivo para subir archivos. En su lugar debes utilizar la <a href="%s">aplicación nativa para tu dispositivo</a>.','<strong>Error:</strong> Could not register you&hellip; please contact the <a href="mailto:%s">site admin</a>!'=>'<strong>Error</strong>: ¿No te puedes registrar?&hellip; Por favor, ¡contacta con el <a href="mailto:%s">administrador del sitio</a>!','(more&hellip;)'=>'(más&hellip;)','The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!'=>'El sitio que estás buscando,%s, no existe, ¡pero puedes crearlo!','Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it&#8217;s incorrect, you will not receive your email.'=>'¿Ingresaste tu dirección de correo correctamente? Ingresaste %s, Si está incorrecto, no recibirás tu correo.','The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page.'=>'La página de inicio de sesión abrirá en una nueva pestaña. Luego de iniciar sesión puedes cerrarla y volver a esta página.','%s <span class="says">says:</span>'=>'%s <span class="says">dijo:</span>','submit buttonSearch'=>'Buscar','labelSearch for:'=>'Buscar por:','placeholderSearch &hellip;'=>'Buscar &hellip;','Session expired'=>'Sesión expirada','No tags found.'=>'No se encontraron etiquetas.','Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook.'=>'No hagas deregister del script %1$s en el área de administración. Para enlazar la portada del tema, utiliza el hook %2$s.','Site Address (URL)'=>'Dirección del sitio (URL)','WordPress Address (URL)'=>'Dirección de WordPress (URL)','Invalid user ID.'=>'ID de usuario no válido.','Random Order'=>'Orden al azar','Insert from URL'=>'Insertar desde URL','%d selected'=>'%d seleccionado','Links widgetRandom'=>'Al azar','No items found.'=>'No se encontraron items.','Reverse order'=>'Orden inverso','Deselect'=>'Anular la selección','Delete permanently'=>'Eliminar permanentemente','Upload Limit Exceeded'=>'Excediste el límite de subida','Dismiss errors'=>'Descartar los errores','Uploading'=>'Subiendo','No editor could be selected.'=>'No pudes seleccionar editor.','Video <span class="count">(%s)</span>'=>'Video <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Videos <span class="count">(%s)</span>','Manage Video'=>'Administrar Video','Video'=>'Video','Audio <span class="count">(%s)</span>'=>'Audio <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Audio <span class="count">(%s)</span>','Manage Audio'=>'Administrar Audio','Image <span class="count">(%s)</span>'=>'Imagen <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Imagenes <span class="count">(%s)</span>','Manage Images'=>'Administrar Imágenes','Uploaded to this page'=>'Subido a esta página','Insert into page'=>'Insertar en la página','Audio'=>'Audio','Uploaded to this post'=>'Subido a esta entrada','All media items'=>'Todos los medios','Custom URL'=>'URL personalizada','Columns'=>'Columnas','Alt Text'=>'Texto alternativo','Attachment Details'=>'Detalles del adjunto','Large'=>'Largo','&#8592; Cancel gallery'=>'&#8592; Cancelar galería','Upload images'=>'Subir imágenes','Gallery Settings'=>'Ajustes de galería','Attachment Display Settings'=>'Ajustes de visualización de adjuntos','WordPress &rsaquo; Success'=>'WordPress &rsaquo; Éxito','Upload files'=>'Subir archivos','Insert gallery'=>'Insertar galería','Drop files to upload'=>'Arrastra archivos para subir','Create gallery'=>'Crear galería','Media Library'=>'Biblioteca de medios','You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first.'=>'Parece que ya tienes instalado WordPress. Para reinstalarlo, por favor primero limpia las tablas de tu base de datos anterior.','Already Installed'=>'Ya instalado','To activate your user, please click the following link:

%s

After you activate, you will receive *another email* with your login.'=>'Luego de tu activación recibirás *otro correo* con tus datos de acceso:

%s

Luego de activar, recibirás *otro correo* con tu acceso.','New User: %1$s
Remote IP address: %2$s

Disable these notifications: %3$s'=>'Nuevo Usuario: %1$s
Dirección IP remota: %2$s

Deshabilita estas notificaciones: %3$s','New Site: %1$s
URL: %2$s
Remote IP address: %3$s

Disable these notifications: %4$s'=>'Nuevo Sitio: %1$s
URL: %2$s
Dirección IP remota:%3$s

Deshabilita estas notificaciones: %4$s','Media File'=>'Archivo de medios','Attachment Page'=>'Página de Adjuntos','Link To'=>'Enlace a','Update gallery'=>'Actualizar la galería','<strong>Error:</strong> This username is already registered. Please choose another one.'=>'<strong>Error:</strong> este nombre de usuario ya está registrado. Por favor, elige otro.','Please enter a valid email address.'=>'Por favor ingresa un correo válido.','The requested user does not exist.'=>'El usuario solicitado no existe.','Image Editor Save Failed'=>'Error al Guardar la Edición de la Imagen','Image flip failed.'=>'Error al voltear la imagen.','Image rotate failed.'=>'Error al rotar la imagen.','Image crop failed.'=>'Error al recortar la imagen.','Image resize failed.'=>'Error al redimensionar la imagen.','Could not read image size.'=>'No pudimos leer el tamaño de la imagen.','File is not an image.'=>'El Archivo no es una imagen.','Display name based on first name and last name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Could not insert term relationship into the database.'=>'No se pudo insertar la relación de términos en la base de datos.','Clear'=>'Limpiar','Add to gallery'=>'Agregar a la galería','Insert into post'=>'Insertar en la entrada','Create a new gallery'=>'Crear una nueva galería','View Attachment Page'=>'Ver la Página de Adjuntos','Select Files'=>'Seleccionar Archivos','Uploader: Drop files here - or - Select Filesor'=>'o','Alternative Text'=>'Texto Alternativo','%1$s %2$s %3$s Feed'=>'Feed %1$s %2$s %3$s','Display post date?'=>'¿Mostrar la fecha de la entrada?','Sorry, you are not allowed to create pages as this user.'=>'Lo sentimos, no te permitimos crear páginas con este usuario.','Sorry, revisions are disabled.'=>'Lo sentimos, las revisiones están deshabilitadas.','Sorry, you are not allowed to edit posts.'=>'Lo sentimos, no puedes editar entradas.','Sorry, the user could not be updated.'=>'Lo sentimos, el usuario no se pudo actualizar.','There is a revision of this post that is more recent.'=>'Hay una revisión más reciente de esta entrada.','Incorrect username or password.'=>'Nombre de usuario o contraseña incorrectos.','XML-RPC services are disabled on this site.'=>'Los servicios XML-RPC están deshabilitados en este sitio.','Skip to toolbar'=>'Saltar a la barra de herramientas','Header Text Color'=>'Color de texto de la cabecera','Colors'=>'Colores','Saved'=>'Guardado','Save &amp; Publish'=>'Guardar y publicar','Select file'=>'Seleccionar archivo','Customize'=>'Personalizar','Insufficient arguments passed to this XML-RPC method.'=>'Argumentos insuficientes pasados a este método XML-RPC.','Sorry, you cannot stick a private post.'=>'Lo sentimos, no puedes fijar una entrada privada.','Sorry, you are not allowed to publish this page.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar esta página.','Header Image'=>'Imagen de cabecera','Post Thumbnail'=>'Miniatura de la entrada','Toggle Editor Text Direction'=>'Cambiar la dirección de texto del editor','text direction'=>'dirección del texto','Please enter a site title.'=>'Por favor, introduce el título del sitio.','Site name must be at least %s character.'=>'El Nombre del sitio debe tener al menos %s carácter.' . "\0" . 'El Nombre del sitio debe tener al menos %s carácteres.','That name is not allowed.'=>'Ese nombre no está permitido.','Please enter a site name.'=>'Por favor, introduce un nombre para el sitio.','Username must be at least 4 characters.'=>'El nombre de usuario debe tener, al menos, 4 caracteres.','Please enter a username.'=>'Por favor escribe el nombre de usuario.','A static page'=>'Una página estática','Background Image'=>'Imagen de fondo','Background Color'=>'Color de fondo','Change image'=>'Cambiar imagen','Remove image'=>'Eliminar imagen','Sorry, you are not allowed to edit this comment.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar este comentario.','Posts page'=>'Página de entradas','Allowed Files'=>'Archivos permitidos','Remove'=>'Eliminar','Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no tienes permiso para asignar términos en esta taxonomía.','Sorry, deleting the term failed.'=>'Lo siento, el borrado del término falló.','Sorry, you are not allowed to manage terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no estás autorizado para editar términos de esta taxonomía.','Sorry, editing the term failed.'=>'Perdón, fallo la edición del término.','Invalid term ID.'=>'ID de Término no válido.','Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no estás autorizado para editar términos de esta taxonomía.','Parent term does not exist.'=>'No existe un término principal/superior.','This taxonomy is not hierarchical.'=>'Esta taxonomía no es jerárquica.','The term name cannot be empty.'=>'El nombre del término no puede estar vacío.','Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy.'=>'Lo siento, no tienes permiso para crear un término en esta taxonomía.','Invalid taxonomy.'=>'Taxonomía no válida.','Select Link Category:'=>'Elige una categoría de enlace:','Stylesheet'=>'Hoja de estilo','Template'=>'Plantilla','Number of links to show:'=>'Número de enlaces a mostrar:','Link ID'=>'ID de enlace','Link rating'=>'Valoración de los enlaces','Link title'=>'Título de enlace','The "%s" theme is not a valid parent theme.'=>'El tema "%s" no es un tema principal/superior válido.','Stylesheet is not readable.'=>'La hoja de estilo no es legible.','Customize: %s'=>'Personalizar: %s','&mdash; Select &mdash;'=>'&mdash; Elegir &mdash;','Tagline'=>'Descripción corta','Posts Page'=>'Página de entradas','Your latest posts'=>'Tus últimas entradas','Navigation'=>'Navegación','The post type may not be changed.'=>'El tipo de entrada no puede cambiarse.','Image default align'=>'Alineación de imagen por defecto','Image default size'=>'Tamaño por defecto de imagen','Image default link type'=>'Tipo de enlace de imagen por defecto','Sorry, you are not allowed to edit this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar esta entrada.','Edit Site'=>'Editar sitio','tag delimiter,'=>',','Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar este tipo de entradas.','The post cannot be deleted.'=>'La entrada no puede borrarse.','Sorry, you are not allowed to delete this category.'=>'Lo sentimos, no tienes permisos para eliminar esta categoría.','Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies.'=>'Lo siento, no tienes permisos para agregar un término a una de las taxonomías dadas.','Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead.'=>'Nombre de término ambiguo usado en una taxonomía jerárquica. Por favor usa en su lugar el ID del término.','Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies.'=>'Lo siento, no tienes permisos para asignar un término a una de las taxonomías dadas.','Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type.'=>'Lo siento, una de las taxonomías dadas no es compatible con el tipo de entrada.','Sorry, you are not allowed to view this item.'=>'Lo siento, no tienes permiso para ver este item.','Invalid author ID.'=>'ID de autor incorrecto.','Sorry, you are not allowed to create posts as this user.'=>'Lo siento, no tienes permisos para crear notas como este usuario.','Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type.'=>'Perdón, no tienes permiso para crear entradas protegidos con claves en este tipo de entradas.','Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type.'=>'Lo siento, no tienes permiso para crear entradas privados en este tipo de entradas.','yearly archives date formatY'=>'Y','monthly archives date formatF Y'=>'F Y','double prime&#8243;'=>'&#8243;','prime&#8242;'=>'&#8242;','apostrophe&#8217;'=>'&#8217;','Allow search engines to index this site.'=>'Permite que los motores de búsquedas indexen este sitio.','Create a Configuration File'=>'Crear un archivo de configuración','You can create a %s file through a web interface, but this doesn\'t work for all server setups. The safest way is to manually create the file.'=>'Puedes crear un archivo %s a través de la interfaz web, pero esto no funciona para todos las configuraciones de servidores. La manera más segura es crear el archivo manualmente.','%1$s is your new site. <a href="%2$s">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password.'=>'%1$s es tu nuevo sitio. <a href="%2$s">Inicia sesión</a> como "%3$s" usando tu clave existente.','Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.'=>'Tu sitio en %1$s está activo. Puedes entrar en tu sitio usando el usuario  &#8220;%2$s&#8221;. Por favor, comprueba en tu correo electrónico %3$s la clave y las instrucciones de acceso. Si no recibes el correo mira en la papelera o en la carpeta de spam. Si no recibes el correo en una hora puedes <a href="%4$s">reiniciar tu clave</a>.','Your account has been activated. You may now <a href="%1$s">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.'=>'Tu cuenta ha sido activada. Ahora puedes <a href="%1$s">acceder</a> al sitio usando el nombre de usuario  &#8220;%2$s&#8221; que has elegido. Por favor, revisa tu correo electrónico para conocer %3$s la clave y las instrucciones de acceso. Si no recibes el correo, por favor revisa la carpeta de correo basura o spam. Si en una hora no recibes el correo, puedes <a href="%4$s">reiniciar tu clave</a>.','One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href="%s">repaired</a>.'=>'Una o más tablas de la base de datos no están disponibles. La base de datos podría necesitar ser <a href="%s">reparada</a>.','You are posting comments too quickly. Slow down.'=>'Estás publicando comentarios demasiado rápido. Frena.','admin bar menu group labelNew'=>'Nuevo','%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser.'=>'%s excede al tamaño máximo de carga para el cargador múltiple de ficheros, cuando se utiliza en su navegador.','&#8220;%s&#8221; has failed to upload.'=>'&#8220;%s&#8221; ha fallado la carga.','Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s.'=>'Por favor, intenta cargar este archivo con el %1$scargador del navegador%2$s.','links widgetAll Links'=>'Todos los enlaces','em dash&#8212;'=>'&#8212;','en dash&#8211;'=>'&#8211;','The menu ID should not be empty.'=>'El ID del menú no debe estar vacío.','About WordPress'=>'Acerca de WordPress','%s exceeds the maximum upload size for this site.'=>'%s excede al tamaño máximo de carga para este sitio.','Feedback'=>'Comentarios','<strong>Error:</strong> Please type your comment text.'=>'<strong>Error:</strong> por favor, escribe el texto de tu comentario.','<strong>Error:</strong> Please enter a valid email address.'=>'<strong>Error</strong>: por favor, ingresa una dirección de correo electrónico válida.','Documentation'=>'Documentación','&hellip;'=>'&hellip;','Error establishing a database connection'=>'Ocurrió un error al establecer una conexión a la base de datos','Database Error'=>'Error en la base de datos','%s Comment'=>'%s Comentario' . "\0" . '%s Comentarios','WordPress.org'=>'WordPress.org','Network Admin: %s'=>'Administración de la red: %s','taxonomy singular nameTag'=>'Etiqueta','taxonomy general nameTags'=>'Etiquetas','Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks.'=>'Los scripts y estilos no deben ser registrados o estar en cola hasta los hook de %1$s, %2$s, o %3$s.','You have been added to this site. Please visit the <a href="%1$s">homepage</a> or <a href="%2$s">log in</a> using your username and password.'=>'Has sido añadido a este sitio. Por favor, visita la <a href="%1$s">página de inicio</a> o <a href="%2$s">accede</a> utilizando tu nombre de usuario y clave.','Memory exceeded. Please try another smaller file.'=>'Memoria excedida. Intenta con un archivo más pequeño.','This is larger than the maximum size. Please try another.'=>'Este archivo sobrepasa el límite de tamaño. Intenta con otro.','This file is not an image. Please try another.'=>'Este archivo no es una imagen. Intenta otra vez.','admin color schemeBlue'=>'Azul','The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone.'=>'La zona horaria ingresada no es válida. Por favor, selecciona una zona horaria válida.','add new from admin barSite'=>'Sitio','add new from admin barUser'=>'Usuario','add new from admin barMedia'=>'Medio','View Category'=>'Ver la categoría','View Tag'=>'Ver la etiqueta','You should specify an action to be verified by using the first parameter.'=>'Debes especificar una acción a verificar mediante el primer parámetro.','Your account is now activated. <a href="%1$s">Log in</a> or go back to the <a href="%2$s">homepage</a>.'=>'Ahora tu cuenta está activada. <a href="%1$s">Accede</a> o vuelve a la <a href="%2$s">página de inicio</a>.','Your account is now activated. <a href="%1$s">View your site</a> or <a href="%2$s">Log in</a>'=>'Su cuenta ha sido activada. <a href="%1$s">Vea su sitio</a> o <a href="%2$s">inicie sesión</a>','Link'=>'Enlace','All Pages'=>'Todas las páginas','All Posts'=>'Todas las entradas','Pingback:'=>'Pingback:','Post navigation'=>'Navegación de entradas','Comments navigation'=>'Navegación de comentarios','Poster'=>'Póster','Preload'=>'Precarga','Toolbar'=>'Barra de herramientas','Destination directory for file streaming does not exist or is not writable.'=>'El directorio de destino para el archivo de transmisión no existe o no tiene permisos de escritura.','There are no HTTP transports available which can complete the requested request.'=>'No hay medios de transporte disponibles HTTP que puedan completar la solicitud requerida.','post formatFormat'=>'Formato','Or link to existing content'=>'O enlaza el contenido ya existente','Enter the destination URL'=>'Ingresa la URL de destino','Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false.'=>'Las consultas condicionales de etiquetas no funcionan antes de que la consulta sea ejecutada. Antes de eso, siempre devolverá false.','The user is already active.'=>'El usuario ya está activo.','Function %1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s'=>'La función %1$s ha sido llamada <strong>de forma incorrecta</strong>. %2$s %3$s','(This message was added in version %s.)'=>'(Este mensaje se añadió en la versión %s.)','Permalink: %s'=>'Enlace permanente: %s','Post formatStandard'=>'Estándar','Your address will be %s.'=>'Tu dirección será %s.','domain'=>'dominio','Post formatAudio'=>'Audio','Invalid post format.'=>'Formato de entrada no válido.','No search term specified. Showing recent items.'=>'No se especificó ningún término de búsqueda. Se mostrarán los elementos recientes.','Only a static class method or function can be used in an uninstall hook.'=>'Sólo una función o método de clase estático se puede utilizar en un hook de desinstalación.','Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead.'=>'El pasar un número entero de entradas está obsoleto. En su lugar pasa una matriz de argumentos.','Post formatVideo'=>'Video','Post formatStatus'=>'Estado','Post formatQuote'=>'Cita','Post formatImage'=>'Imagen','Post formatLink'=>'Enlace','Post formatGallery'=>'Galería','Post formatChat'=>'Chat','Post formatAside'=>'Minientrada','No pages found in Trash.'=>'No se encontraron páginas en la papelera.','No posts found in Trash.'=>'No se encontraron entradas en la papelera.','No pages found.'=>'No se encontraron páginas.','Shortlink'=>'Enlace corto','Invalid attachment ID.'=>'ID de archivo adjunto no válido.','This file no longer needs to be included.'=>'Este archivo ya no necesita ser incluido.','Display as dropdown'=>'Mostrar como menú desplegable','Large size image height'=>'Altura de la imagen de tamaño grande','Large size image width'=>'Anchura de la imagen de tamaño grande','Medium size image height'=>'Altura de la imagen de tamaño medio','Medium size image width'=>'Anchura de la imagen de tamaño medio','Crop thumbnail to exact dimensions'=>'Recortar imagen en miniatura a dimensiones exactas','Thumbnail Height'=>'Altura de la imagen en miniatura','Thumbnail Width'=>'Anchura de la imagen en miniatura','Confirm new password'=>'Confirmar nueva clave','New password'=>'Nueva clave','Reset Password'=>'Restablecer clave','Your password has been reset.'=>'Su clave ha sido restablecida.','Password Reset'=>'Clave restablecida','To reset your password, visit the following address:'=>'Para restablecer su clave, visite la siguiente dirección:','If this was a mistake, ignore this email and nothing will happen.'=>'Si esto fue un error, simplemente ignora este correo y nada sucederá.','Someone has requested a password reset for the following account:'=>'Alguien solicitó restablecer la contraseña de la siguiente siguiente cuenta:','Invalid post.'=>'Entrada no válida.','Manage Site'=>'Gestionar el sitio','Manage Comments'=>'Administrar comentarios','Blavatar'=>'Blavatar','Invalid taxonomy: %s.'=>'Taxonomía no válida: %s.','New Link Category Name'=>'Nuevo Nombre de la Categoría de Enlaces','Update Link Category'=>'Actualizar la Categoría de Enlaces','All Link Categories'=>'Todas las Categorías de Enlaces','Search Link Categories'=>'Buscar Categorías de Enlaces','Link Category'=>'Categoría de Enlaces','User'=>'Usuario','Network Admin'=>'Administrador de Red','You have searched the %1$s blog archives for <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links.'=>'Buscaste <strong>&#8216;%2$s$s&#8217;</strong> en los archivos del blog %1$s. Si no puedes encontrar lo que necesitas en estos resultados, prueba con uno de estos enlaces.','F, Y'=>'F, Y','l, F jS, Y'=>'l, j F, Y','You are currently browsing the archives for the %s category.'=>'Te encuentras navegando en los archivos de la categoría %s.','%1$s and %2$s'=>'%1$s y %2$s','%1$s is proudly powered by %2$s'=>'%1$s es gestionado con %2$s','&#8220;%s&#8221;'=>'&#8220;%s&#8221;','%s response'=>'%s respuesta' . "\0" . '%s respuestas','One response'=>'Una respuesta','This post is password protected. Enter the password to view comments.'=>'Esta entrada está protegida. Para verla, escribe la contraseña:','Choose from the most used tags'=>'Elige entre las etiquetas más utilizadas','New Category Name'=>'Nuevo nombre de categoría','New Tag Name'=>'Nuevo nombre de etiqueta','Update Tag'=>'Actualizar etiqueta','Parent Category:'=>'Categoría principal:','Parent Category'=>'Categoría principal','All Tags'=>'Todas las etiquetas','Popular Tags'=>'Etiquetas populares','Search Tags'=>'Buscar etiquetas','taxonomy singular nameCategory'=>'Categoría','taxonomy general nameCategories'=>'Categorías','Sorry, new registrations are not allowed at this time.'=>'Lo siento, no se permiten nuevos registros en este momento.','Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake.'=>'Comprueba la papelera o la carpeta de spam de tu cliente de correo electrónico. A veces, los correos electrónicos acaban ahí por error.','Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control.'=>'Espera un poco más. A veces el envío de correo electrónico puede retrasarse por procesos que están fuera de nuestro control.','Your registration email is sent to this address. (Double-check your email address before continuing.)'=>'Tu correo electrónico de registro se envía a esta dirección. (Comprueba tu dirección de correo electrónico antes de continuar.)','Parent Page:'=>'Página principal:','No patterns found in Trash.'=>'No se han encontrado patrones en la papelera.','Search Pages'=>'Buscar Páginas','Search Posts'=>'Buscar entradas','Edit Page'=>'Editar Página','post type singular namePage'=>'Página','post type singular namePost'=>'Entrada','post type general namePages'=>'Páginas','post type general namePosts'=>'Entradas','<strong>Error:</strong> This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username.'=>'<strong>Error</strong>: este nombre de usuario no es válido, ya que usa caracteres no permitidos. Por favor, introduce un nombre de usuario válido.','Required fields are marked %s'=>'Los campos requeridos están marcados %s','Please include a %s template in your theme.'=>'Por favor, incluye una plantilla %s en tu tema.','Theme without %s'=>'Tema sin %s','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories.'=>'Lo siento, debes ser capaz de editar los entradas en este sitio para visualizar las categorías.','Sorry, you are not allowed to publish pages on this site.'=>'Lo siento, no tienes autorización para publicar páginas en este sitio.','Sorry, you are not allowed to publish posts on this site.'=>'Lo siento, no tienes autorización para publicar entradas en este sitio.','Sorry, you are not allowed to post on this site.'=>'Lo siento, no tienes autorización para publicar en este sitio.','Sorry, you are not allowed to access details about this site.'=>'Lo siento, no tienes autorización para ver los detalles de este sitio.','Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags.'=>'Lo siento, debes ser capaz de editar entradas en este sitio para visualizar las etiquetas.','Site Tagline'=>'Descripción corta','Site URL.'=>'URL del Sitio.','New user registration on your site %s:'=>'Registro de nuevo usuario en su sitio %s:','New %1$s Site: %2$s'=>'Nuevo sitio de %1$s: %2$s','New Site Registration: %s'=>'Registro de nuevo sitio: %s','The site is already active.'=>'El sitio ya está activo.','To activate your site, please click the following link:

%1$s

After you activate, you will receive *another email* with your login.

After you activate, you can visit your site here:

%2$s'=>'Para activar tu sitio, por favor, haz clic en el siguiente enlace:

%1$s

Después de activarlo, recibirás *otro correo electrónico* con tus datos de acceso.

Después de activarlo, podrás visitar tu sitio aquí:

%2$s','That site is currently reserved but may be available in a couple days.'=>'Este sitio actualmente está reservado, pero podrá estar disponible en un par de días.','Sorry, that site is reserved!'=>'Lo siento, ¡ese nombre de sitio está reservado!','Sorry, that site already exists!'=>'¡Lo siento, este sitio ya existe!','Please enter an item title'=>'Introduce un título para el elemento','Sorry, site names must have letters too!'=>'Lo siento, ¡los nombres de los sitios también deben contener letras!','Sorry, you may not use that site name.'=>'Lo sentimos, no puedes usar este nombre de sitio.','This site has been archived or suspended.'=>'Este sitio ha sido archivado o suspendido.','The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator.'=>'El sitio que has solicitado no está instalado correctamente. Por favor, ponte en contacto con el administrador del sistema.','The given object ID is not that of a menu item.'=>'El ID del objeto dado no es el de un elemento del menú.','The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'La dirección del sitio no parece ser una URL válida. Por favor, introduce una válida.','The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL.'=>'La dirección de WordPress que ha introducido no parece ser una URL válida. Por favor, ingrese una URL válida.','The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address.'=>'La dirección de correo electrónico ingresada no parece ser una dirección válida. Por favor, ingresa una dirección de correo electrónico válida.','A term with the name provided already exists with this parent.'=>'Un término con el nombre proporcionado ya existe con este superior.','An error occurred adding you to this site. Go to the <a href="%s">homepage</a>.'=>'Se produjo un error al añadir este sitio. Ve a la <a href="%s">página principal</a>.','Your email address will not be published.'=>'Tu dirección de correo electrónico no será publicada.','A valid URL was not provided.'=>'Una dirección URL válida no fue proporcionada.','Could not calculate resized image dimensions'=>'No pudimos calcular las dimensiones de la imagen redimensionada','Completed <span class="count">(%s)</span>'=>'Completado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Completados <span class="count">(%s)</span>','You are logged in already. No need to register again!'=>'Ya iniciaste sesión. ¡No hay necesidad de registrarte otra vez!','You must first <a href="%s">log in</a>, and then you can create a new site.'=>'Primero debes <a href="%s">iniciar sesión</a>, y luego podrás crear un nuevo sitio.','Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!'=>'Hola de nuevo %s. Rellenando el siguiente formulario puedes <strong>agregar otro sitio a tu cuenta</strong>. No hay límite en el número de sitios que puedas tener, por tanto, crea los que necesites, pero escribe con responsabilidad.','Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!'=>'Debe tener al menos 4 caracteres, solamente letras y números. No se puede cambiar, así que ¡elige con cuidado!','This action has been disabled by the administrator.'=>'Esta acción ha sido deshabilitada por el administrador.','Page %s'=>'Página %s','Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute.'=>'No disponible temporalmente por mantenimiento programado. Vuelve a comprobarlo en unos minutos.','Maintenance'=>'Mantenimiento','Navigation Menus'=>'Navegación de los menús','Navigation Menu Item'=>'Navegación del elemento del menú','Navigation Menu Items'=>'Navegación de los elementos del menú','Links for %s'=>'Enlaces para %s','No menus have been created yet. <a href="%s">Create some</a>.'=>'Aún no se han creado menús. <a href="%s">Crea alguno</a>.','This is the short link.'=>'Este es el enlace corto.','%d Theme Update'=>'%d actualización de tema' . "\0" . '%d actualizaciones de temas','%d Plugin Update'=>'Actualizar %d plugin' . "\0" . 'Actualizar %d plugins','%d WordPress Update'=>'%d actualizar WordPress','Site registration has been disabled.'=>'El registro de sitios ha sido desactivado.','If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again.'=>'Si no activas tu sitio dentro de dos días, tendrás que registrarte otra vez.','But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>.'=>'Pero, antes de que puedas comenzar a usar tu sitio, <strong>debes activarlo</strong>.','Congratulations! Your new site, %s, is almost ready.'=>'¡Felicitaciones! Tu nuevo sitio,%s, ya está casi listo.','Gimme a site!'=>'¡Dame un sitio!','The site %s is yours.'=>'El sitio %s es tuyo.','Create Site'=>'Crear sitio','If you are not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!'=>'Si no vas a usar un gran dominio para el sitio, déjalo para un nuevo usuario. Ahora, ¡manos a la obra!','Sites you are already a member of:'=>'Ya eres miembro de los sitios:','Get <em>another</em> %s site in seconds'=>'Obtenga <em>otro</em> sitio %s en cuestión de segundos','Site Title:'=>'Título del sitio:','sitename'=>'nombre del sitio','File canceled.'=>'Archivo cancelado.','A new comment on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuevo comentario en tu entrada "%s" está esperando tu aprobación','A new pingback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuevo pingback en tu entrada "%s" está esperando tu aprobación','A new trackback on the post "%s" is waiting for your approval'=>'Un nuevo trackback en tu entrada "%s" está esperando tu aprobación','New pingback on your post "%s"'=>'Nuevo pingback en tu entrada "%s"','New trackback on your post "%s"'=>'Nuevo trackback en tu entrada "%s"','New comment on your post "%s"'=>'Nuevo comentario en tu entrada "%s"','If your site does not display, please contact the owner of this network.'=>'Si tu sitio no aparece, por favor contacta al administrador de esta red.','Select Menu:'=>'Seleccionar menú:','Navigation Menu'=>'Navegación del menú','Taxonomy:'=>'Taxonomía:','Search results for: "%s"'=>'Resultados de búsqueda de: «%s»','One response to %s'=>'Una respuesta a %s','Menus'=>'Menús','Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress.'=>'Parece que a tu instalación de PHP le falta la extensión de MySQL requerida para WordPress.','The specified target URL does not exist.'=>'El URL del objetivo especificado no existe.','Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)'=>'Registramos el Pingback desde %1$s a %2$s. ¡Mantén conversando a la web! :-)','The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source.'=>'El URL de la fuente no contiene un enlace al URL del objetivo, y es por ello que no se puede utilizar como fuente.','The source URL does not exist.'=>'El URL de la fuente no existe.','The pingback has already been registered.'=>'El pingback ya ha sido registrado.','The source URL and the target URL cannot both point to the same resource.'=>'El URL de la fuente y el URL del objetivo no pueden apuntar ambos hacia el mismo recurso.','The specified target URL cannot be used as a target. It either does not exist, or it is not a pingback-enabled resource.'=>'La URL de destino especificada no se puede usar como destino. Puede que no exista o no sea un recurso de pinback activado.','Is there no link to us?'=>'¿No hay ningún enlace para nosotros?','Could not write file %1$s (%2$s).'=>'No se pudo escribir el archivo %1$s (%2$s).','Sorry, you are not allowed to change the page author as this user.'=>'Lo siento, como este usuario no tienes permisos para cambiar el autor de la página.','Sorry, you are not allowed to change the post author as this user.'=>'Lo siento, como este usuario no tienes permisos para cambiar el autor de la entrada.','Sorry, you are not allowed to update posts as this user.'=>'Lo siento, no tienes permitido actualizar entradas con tu usuario.','Invalid post type.'=>'Tipo de contenido no válido.','Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type.'=>'Lo siento, no estás autorizado para publicar entradas de este tipo.','Sorry, no such post.'=>'Lo siento, no hay publicaciones similares.','Sorry, you are not allowed to publish this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para editar esta entrada.','Sorry, you are not allowed to update options.'=>'Lo siento, no tienes autorización para actualizar las opciones.','Sorry, you are not allowed to access details of this post.'=>'Lo siento, no tienes permisos para acceder a los detalles de esta entrada.','A valid email address is required.'=>'Se requiere una dirección válida de correo.','Comment author name and email are required.'=>'Se requiere el nombre y correo del autor del comentario.','Invalid post ID.'=>'ID de entrada no válido.','Invalid comment status.'=>'Estado no válido de comentario.','Invalid comment ID.'=>'ID de comentario no válido.','Failed to delete the page.'=>'Falló la eliminación de la página.','Sorry, no such page.'=>'Lo siento, no existe dicha página.','Allow new users to sign up'=>'Permitir el registro de nuevos usuarios','Time Zone'=>'Zona horaria','Software Version'=>'Versión del programa','Software Name'=>'Nombre del programa','User registration has been disabled.'=>'El registro de usuarios ha sido desactivado.','Registration has been disabled.'=>'El registro ha sido desactivado.','If you have not received your email yet, there are a number of things you can do:'=>'Si aún no has recibido tu correo electrónico, hay una serie de cosas que puedes hacer:','Still waiting for your email?'=>'¿Sigues esperando tu correo electrónico?','Sign up'=>'Registro','If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again.'=>'Si no activas tu nombre de usuario dentro de dos días, tendrás que registrarte otra vez.','But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>.'=>'Pero, antes de poder comenzar a usar tu nuevo nombre de usuario, <strong>debes activarlo</strong>.','%s is your new username'=>'%s es su nuevo nombre de usuario','Next'=>'Siguiente','Just a username, please.'=>'Por favor, sólo un nombre de usuario.','Get your own %s account in seconds'=>'Consigue tu propia cuenta en %s en segundos.','There was a problem, please correct the form below and try again.'=>'Sucedió un problema, por favor corrige el siguiente formulario y vuelve a intentarlo.','Email&nbsp;Address:'=>'Dirección de correo electrónico:','(Must be at least 4 characters, lowercase letters and numbers only.)'=>'(Deben tener como mínimo 4 caracteres, solo letras y números.)','Privacy:'=>'Privacidad:','Oops: %s'=>'Oh: %s','There does not seem to be any new mail.'=>'Parece que no hay ningún correo nuevo.','Slow down, no need to check for new mails so often!'=>'¡Tranquilo! ¡No hace falta comprobar el correo tan seguido!','You are now logged out.'=>'Has cerrado la sesión.','You have logged in successfully.'=>'Has iniciado sesión correctamente.','Lost your password?'=>'¿Olvidaste tu contraseña?','Register For This Site'=>'Registrarse a este sitio','Registration Form'=>'Formulario de registro','Get New Password'=>'Obtener una contraseña nueva','Lost Password'=>'Contraseña perdida','<strong>Error:</strong> The email address is not correct.'=>'<strong>Error:</strong> la dirección de correo electrónico no es correcta.','<strong>Error:</strong> Please type your email address.'=>'<strong>Error:</strong> por favor, escribe tu dirección de correo electrónico.','Invalid key.'=>'Clave no válida.','[%s] Password Reset'=>'[%s] Restablecer contraseña','Password reset is not allowed for this user'=>'El restablecimiento de contraseña no está permitido para este usuario','<strong>Error:</strong> Please enter a username or email address.'=>'<strong>Error:</strong> por favor, introduce un nombre de usuario o una dirección de correo electrónico.','Powered by WordPress'=>'Funciona con WordPress','<strong>Error:</strong> WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher'=>'<strong>Error:</strong> WordPress %1$s necesita MySQL %2$s o superior.','Sidebar %d'=>'Sidebar %d','Please log in again.'=>'Por favor vuelva a iniciar sesión.','<strong>Error:</strong> Your account has been marked as a spammer.'=>'<strong>Error:</strong> tu cuenta ha sido marcada como spammer.','<strong>Error:</strong> The password field is empty.'=>'<strong>Error:</strong> el campo de la contraseña está vacío.','<strong>Error:</strong> The username field is empty.'=>'<strong>Error:</strong> el campo del nombre de usuario está vacío.','Stylesheet is missing.'=>'Falta la hoja de estilo.','The parent theme is missing. Please install the "%s" parent theme.'=>'Falta el theme principal. Por favor, instale el theme principal "%s".','Invalid object ID.'=>'El ID del objeto no es válido.','The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term.'=>'El slug &#8220;%s&#8221; ya está en uso por otro término.','Could not insert term into the database.'=>'No se pudo insertar el término en la base de datos.','Invalid item ID.'=>'ID de término no válido.','Empty Term.'=>'Término Vacío.','password strengthMedium'=>'Medio','Separate pattern categories with commas'=>'Separa las categorías de patrones con comas','moved to the Trash.'=>'movido a la Papelera.','Crunching&hellip;'=>'Procesando&hellip;','Upload stopped.'=>'Carga detenida.','Security error.'=>'Error de seguridad.','IO error.'=>'Error de entrada/salida.','Upload failed.'=>'Carga fallida.','You may only upload 1 file.'=>'Sólo puedes cargar 1 archivo.','There was a configuration error. Please contact the server administrator.'=>'Hubo un error de configuración. Por favor ponte en contacto con el administrador del servidor.','An error occurred in the upload. Please try again later.'=>'Sucedió un error al cargar. Por favor vuelve a intentarlo después.','This file is empty. Please try another.'=>'El archivo está en blanco. Por favor intenta otro.','You have attempted to queue too many files.'=>'Intentaste realizar una cola con demasiados archivos.','This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them.'=>'Esta función requiere el uso de iframe, los cuales o los tienes deshabilitados o tu navegador no los soporta.','of'=>'de','Image'=>'Imagen','&lt; Prev'=>'&lt; Anterior','Next &gt;'=>'Siguiente &gt;','Enter a description of the image'=>'Ingresa una descripción para la imagen','Enter the URL of the image'=>'Introduce la URL de la imagen','Enter the URL'=>'Introduce la URL','close tags'=>'cerrar etiquetas','Close all open tags'=>'Cerrar todas las etiquetas abiertas','An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later.'=>'Ocurrió un error, lo que significa que probablemente el Feed esté caído. Vuelve a intentarlo más tarde.','Cannot create a user with an empty login name.'=>'No se puede crear un usuario con un nombre de usuario vacío.','Cannot create a revision of a revision'=>'No se puede crear la revisión de una revisión','Could not insert post into the database.'=>'No se pudo insertar la publicación en la base de datos.','Could not update post in the database.'=>'No se pudo actualizar la publicación en la base de datos.','Content, title, and excerpt are empty.'=>'El contenido, título y extracto están vacíos.','Document <span class="count">(%s)</span>'=>'Documento <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Documentos <span class="count">(%s)</span>','Trash <span class="count">(%s)</span>'=>'Papelera <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Papelera <span class="count">(%s)</span>','Private <span class="count">(%s)</span>'=>'Privada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Privadas <span class="count">(%s)</span>','Pending <span class="count">(%s)</span>'=>'Pendiente <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Pendientes <span class="count">(%s)</span>','Draft <span class="count">(%s)</span>'=>'Borrador <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Borradores <span class="count">(%s)</span>','Scheduled <span class="count">(%s)</span>'=>'Programada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Programadas <span class="count">(%s)</span>','Published <span class="count">(%s)</span>'=>'Publicada <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Publicadas <span class="count">(%s)</span>','Revision'=>'Revisión','%s [Current Revision]'=>'%s [Revisión Actual]','%s [Autosave]'=>'%s [Autoguardado]','Home'=>'Inicio','Previous page'=>'Página anterior','Next page'=>'Página siguiente','There is no excerpt because this is a protected post.'=>'No hay extracto porque es una entrada protegida.','Private: %s'=>'Privado: %s','Protected: %s'=>'Protegido: %s','[%s] New User Registration'=>'[%s] Registro de nuevo usuario','Username: %s'=>'Nombre de usuario: %s','[%1$s] Please moderate: "%2$s"'=>'[%1$s] Pendientes de moderación: "%2$s"','Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:'=>'Actualmente hay %s comentario en espera de aprobación. Por favor, visita el panel de moderación:' . "\0" . 'Actualmente hay %s comentarios en espera de aprobación. Por favor, visita el panel de moderación:','Approve it: %s'=>'Aprobarlo: %s','Pingback excerpt: '=>'Extracto de pingback: ','Trackback excerpt: '=>'Extracto de trackback: ','Spam it: %s'=>'Es spam: %s','Delete it: %s'=>'Eliminar: %s','Trash it: %s'=>'A la papelera: %s','[%1$s] Pingback: "%2$s"'=>'[%1$s] Pingback: "%2$s"','[%1$s] Trackback: "%2$s"'=>'[%1$s] Trackback: "%2$s"','[%1$s] Comment: "%2$s"'=>'[%1$s] Comentario: "%2$s"','You can see all notes on this post here:'=>'Puedes ver todas las notas de esta entrada aquí:','If you are still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:'=>'Si todavía estás atascado con este mensaje, comprueba que tu base de datos contiene las siguientes tablas:','What do I do now?'=>'¿Qué hago ahora?','This file is too big. Files must be less than %s KB in size.'=>'Este archivo es my grande. Los archivos deben tener un tamaño inferior a %s KB.','Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files.'=>'Lo sentimos, usted ha utilizado su espacio de asignado de %s. Por favor, elimine algunos archivos para cargar más.','New %1$s User: %2$s'=>'Nuevo usuario de %1$s: %2$s','New User Registration: %s'=>'Registro de nuevo usuario: %s','That username is already activated.'=>'El nombre de usuario ya está activado.','Could not create user'=>'No se pudo crear el usuario','Invalid activation key.'=>'Clave de activación inválida.','Please enter a page title'=>'Introduce un título para la página','That username is currently reserved but may be available in a couple of days.'=>'Este nombre de usuario actualmente está reservado, pero podría estar disponible en un par de días.','Sorry, that email address is already used!'=>'&iexcl;Lo sentimos, esta dirección de correo ya existe!','Sorry, that username already exists!'=>'&iexcl;Lo sentimos, este nombre de usuario ya existe!','Sorry, that email address is not allowed!'=>'&iexcl;Lo sentimos, esta dirección de correo no está permitida!','Sorry, usernames must have letters too!'=>'&iexcl;Lo sentimos, los nombres de usuario también deben tener letras!','You cannot use that email address to signup. There are problems with them blocking some emails from WordPress. Please use another email provider.'=>'No puedes usar esa dirección de correo electrónico para registrarte. Hay problemas con ellas y bloquean algunos correos electrónicos de WordPress. Por favor, usa otro proveedor de correo electrónico.','That user does not exist.'=>'Este usuario no existe.','PM'=>'PM','AM'=>'AM','pm'=>'pm','am'=>'am','&laquo; Older Comments'=>'&laquo; Comentarios anteriores','Newer Comments &raquo;'=>'Comentarios más recientes &raquo;','Last Post'=>'Última entrada','Next Post'=>'Entradas siguientes','Previous Post'=>'Entradas anteriores','Comments Feed'=>'Feed de comentarios','Insert Page Break tag'=>'Insertar etiqueta de salto de página','Fill Screen'=>'Llenar Pantalla','Remove link'=>'Eliminar enlace','Insert link'=>'Insertar enlace','Check Spelling'=>'Revisar ortografía','Select all'=>'Seleccionar todo','Action'=>'Acción','Letter'=>'Letra','Link Rel'=>'Relación del enlace','Source'=>'Fuente','Bottom Right'=>'Abajo a la derecha','Bottom Left'=>'Abajo a la izquierda','Top Right'=>'Arriba a la derecha','Top Left'=>'Arriba a la izquierda','Mute'=>'Silenciar','Fullscreen'=>'Pantalla completa','Align'=>'Alineación','Loop'=>'Repetir','Type'=>'Tipo','Constrain proportions'=>'Restringir las proporciones','General'=>'General','The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?'=>'La URL que ingresaste parece ser un enlace externo. ¿Quieres agregar el prefijo http:// requerido?','The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?'=>'La URL que ingresaste parece ser una dirección de correo. ¿Quieres agregar el prefijo requerido mailto:?','Bottom'=>'Abajo','Middle'=>'Medio','Top'=>'Arriba','Horizontal space'=>'Espacio horizontal','Vertical space'=>'Espacio vertical','Dimensions'=>'Dimensiones','Border'=>'Borde','Image description'=>'Descripción de la imagen','New document'=>'Nuevo documento','Paste'=>'Pegar','Copy'=>'Copiar','Cut'=>'Cortar','Superscript'=>'Superíndice','Subscript'=>'Subíndice','Strikethrough'=>'Tachado','Underline'=>'Subrayado','Italic'=>'Cursiva','Bold'=>'Negrita','Code'=>'Código','Blockquote'=>'Cita','Heading 6'=>'Título 6','Heading 5'=>'Título 5','Heading 4'=>'Título 4','Heading 3'=>'Título 3','Heading 2'=>'Título 2','Heading 1'=>'Título 1','Paragraph'=>'Párrafo','Language'=>'Idioma','Document properties'=>'Propiedades del documento','The changes you made will be lost if you navigate away from this page.'=>'Los cambios que realizaste se perderán si cierras o actualizas esta página.','Column'=>'Columna','Row'=>'Fila','Delete table'=>'Eliminar tabla','Copy table row'=>'Copiar fila de la tabla','Cut table row'=>'Cortar fila de la tabla','Paste table row after'=>'Pegar columna de la tabla después','Paste table row before'=>'Pegar columna de la tabla antes','Table properties'=>'Propiedades de la tabla','Table cell properties'=>'Propiedades de la celda de la tabla','Table row properties'=>'Propiedades de la fila de la tabla','Merge table cells'=>'Combinar celdas de la tabla','Insert column after'=>'Insertar columna a la derecha','Insert column before'=>'Insertar columna antes','Delete row'=>'Eliminar fila','Insert row after'=>'Insertar fila abajo','Insert row before'=>'Insertar fila antes','Insert/edit link'=>'Insertar/Editar enlace','Insert/edit image'=>'Insertar/Editar imagen','Print'=>'Imprimir','Sat'=>'Sáb','Fri'=>'Vie','Thu'=>'Jue','Wed'=>'Mié','Tue'=>'Mar','Mon'=>'Lun','Sun'=>'Dom','Too many redirects.'=>'Demasiadas redirecciones.','User has blocked requests through HTTP.'=>'El usuario ha bloqueado las peticiones HTTP.','Gray'=>'Gris','Next &raquo;'=>'Siguiente &raquo;','&laquo; Previous'=>'&laquo; Anterior','%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed'=>'Resultados de búsqueda para &#8220;%3$s&#8221; Feed %1$s %2$s','%1$s %2$s Posts by %3$s Feed'=>'%1$s %2$s Publicado por %3$s Feed','%1$s %2$s %3$s Tag Feed'=>'%1$s %2$s %3$s Feed de etiquetas','%1$s %2$s %3$s Category Feed'=>'Feed de categoría %1$s %2$s %3$s','%1$s %2$s %3$s Comments Feed'=>'%1$s %2$s %3$s Feed de comentarios','%1$s %2$s Comments Feed'=>'%1$s %2$s Feed de comentarios','%1$s %2$s Feed'=>'%1$s %2$s Feed','feed link&raquo;'=>'&raquo;','calendar caption%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','%1$s %2$d'=>'%1$s %2$d','Page not found'=>'Página no encontrada','Search Results %1$s %2$s'=>'Resultados de la búsqueda %1$s %2$s','Site Admin'=>'Administración','Register'=>'Registrarse','Remember Me'=>'Recuérdame','Log out'=>'Cerrar Sesión','Log in'=>'Iniciar Sesión','Manual Offsets'=>'Compensaciones manuales','UTC'=>'UTC','Select a city'=>'Seleccionar una ciudad','Function %1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'La función %1$s ha sido llamada con un argumento que está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s sin ninguna alternativa disponible.','Function %1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s'=>'¡La función %1$s ha sido llamada con un argumento que está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! %3$s','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available.'=>'El hook %1$s ha quedado <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s y no hay alternativas disponibles.','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead.'=>'¡El hook %1$s está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! Usa %3$s en su lugar.','WordPress &rsaquo; Error'=>'WordPress &rsaquo; Error','&laquo; Back'=>'&laquo; Volver','Please try again.'=>'Por favor inténtalo nuevamente.','Do you really want to <a href="%s">log out</a>?'=>'¿Realmente quieres <a href="%s">Cerrar Sesión</a>?','You are attempting to log out of %s'=>'Estás intentando cerrar la sesión de %s','Could not write file %s'=>'No se pudo escribir el archivo %s','Empty filename'=>'El nombre de archivo está en blanco','Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?'=>'No pude crear el directorio %s. ¿El directorio principal tiene permisos de escritura?','%s is a protected WP option and may not be modified'=>'%s es una opción protegida de WP y no puede ser modificada',', '=>', ','%s day'=>'%s día' . "\0" . '%s días','%s hour'=>'%s hora' . "\0" . '%s horas','Protected Comments: Please enter your password to view comments.'=>'Comentarios protegidos: por favor, escribe tu contraseña para ver los comentarios.','Comments on: %s'=>'Comentarios en: %s','By: %s'=>'Por: %s','Comment on %1$s by %2$s'=>'Comentario en %1$s por %2$s','Comments for %s'=>'Comentarios en %s','Comments for %1$s searching on %2$s'=>'Comentarios en %1$s al buscar %2$s','Missing Attachment'=>'Falta el adjunto','Last updated'=>'Última actualización','new WordPress Loop'=>'nuevo Loop de WordPress','Tag Cloud'=>'Nube de etiquetas','Display item date?'=>'¿Mostrar la fecha?','Display item author if available?'=>'¿Mostrar autor del elemento si es está disponible?','Display item content?'=>'¿Mostrar el contenido?','How many items would you like to display?'=>'¿Cuántos elementos deseas mostrar?','Give the feed a title (optional):'=>'Título para el Feed (opcional):','Enter the RSS feed URL here:'=>'Ingrese aquí la dirección URL del Feed RSS:','Untitled'=>'Sin título','widgets%1$s on %2$s'=>'%1$s en %2$s','Number of posts to show:'=>'Número de publicaciones a mostrar:','Recent Posts'=>'Entradas recientes','Show hierarchy'=>'Mostrar jerarquía','Select Category'=>'Seleccionar categoría','Automatically add paragraphs'=>'Añadir automáticamente los párrafos','Text'=>'Texto','Calendar'=>'Calendario','Show post counts'=>'Mostrar contador de entradas','Select Month'=>'Seleccionar mes','Show Link Rating'=>'Mostrar la valoración del enlace','Show Link Description'=>'Mostrar descripción del enlace','Show Link Name'=>'Mostrar nombre del enlace','Show Link Image'=>'Mostrar enlace de imagen','Your blogroll'=>'Tus sitios de interés','Page IDs, separated by commas.'=>'ID de las páginas, separados por comas.','Exclude:'=>'Excluir:','Page ID'=>'ID de la página','Page order'=>'Orden de la página','Page title'=>'Título de la página','Sort by:'=>'Ordenar por:','Once Daily'=>'Diariamente','Twice Daily'=>'Dos veces al día','Once Hourly'=>'Cada hora','This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions.'=>'Este argumento ha cambiado a un arreglo que coincide con el comportamiento de las otras funciones cron.','Could not update comment status.'=>'No se pudo actualizar el estado del comentario.','Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said that!'=>'Comentario duplicado detectado: ¡parece que ya dijiste eso!','Unapproved'=>'Rechazado','Post Comment'=>'Publicar comentario','Cancel reply'=>'Cancelar respuesta','Leave a Reply to %s'=>'Responder a %s','Leave a Reply'=>'Agregar un comentario','Click here to cancel reply.'=>'Haz click aquí para cancelar la respuesta.','Log in to leave a Comment'=>'Inicia sesión para comentar','Leave a Comment'=>'Deja un comentario','Log in to Reply'=>'Inicia sesión para responder','Feed for all posts filed under %s'=>'Feed a todas las entradas de la categoría %s','No categories'=>'No hay categorías','Bookmarks'=>'Marcadores','Last updated: %s'=>'Última actualización: %s','Posts by %s'=>'Entradas de %s','Visit %s&#8217;s website'=>'Visitar %s&#8217;s sitio web','Meta'=>'Meta','Skip to content'=>'Saltar al contenido','(Edit)'=>'(Editar)','%1$s at %2$s'=>'%1$s a las %2$s','Your comment is awaiting moderation.'=>'Su comentario está esperando ser moderado.','Comments are closed.'=>'Comentarios cerrados.','Pages:'=>'Páginas:','Tags: '=>'Etiquetas: ','You must be <a href="%s">logged in</a> to post a comment.'=>'Debes <a href="%s">iniciar sesión</a> para comentar.','Edit This'=>'Editar esto','1 Comment'=>'1 comentario','No Comments'=>'Sin Comentarios','Enter your password to view comments.'=>'Escribe tu contraseña para ver los comentarios.','Comments on %s'=>'Comentarios en %s','No results found.'=>'No se encontraron resultados.','Next Page &raquo;'=>'Página siguiente &raquo;','&laquo; Previous Page'=>'&laquo; Página anterior','Sorry, comments are closed for this item.'=>'Lo siento, los comentarios están cerrados.','Widgets'=>'Widgets','Confirmed <span class="count">(%s)</span>'=>'Confirmado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Confirmados <span class="count">(%s)</span>','Website'=>'Sitio web','Separate tags with commas'=>'Separa las etiquetas con comas','Title:'=>'Título:','HTML'=>'HTML','Default'=>'Predeterminado','Height'=>'Alto','Time Format'=>'Formato de hora','Date Format'=>'Formato de fecha','Email'=>'Correo electrónico','Site Title'=>'Título del sitio','Theme'=>'Temas','Enable'=>'Activar','First Post'=>'Primera entrada','Settings'=>'Opciones','My Sites'=>'Mis sitios','Themes'=>'Temas','Sites'=>'Sitios','Yes'=>'Sí','Edit Category'=>'Editar categoría','Log In'=>'Iniciar sesión','Strength indicator'=>'Seguridad de la contraseña','Dashboard'=>'Escritorio','There are no options for this widget.'=>'No hay opciones para este widget.','<strong>Error:</strong> Please enter a username.'=>'<strong>Error:</strong> por favor, introduce un nombre de usuario.','Width'=>'Ancho','Yellow'=>'Amarillo','White'=>'Blanco','Silver'=>'Plateado','Red'=>'Rojo','Purple'=>'Púrpura','Pink'=>'Rosado','Orange'=>'Anaranjado','Green'=>'Verde','Brown'=>'Marrón','Blue'=>'Azul','Black'=>'Negro','Help'=>'Ayuda','(no title)'=>'(sin título)','New Post'=>'Nueva entrada','Edit Media'=>'Editar los medios','New Page'=>'Nueva página','Select'=>'Seleccionar','Close'=>'Cerrar','Pages'=>'Páginas','Email: %s'=>'Correo: %s','Links'=>'Enlaces','View Page'=>'Ver página','Images'=>'Imágenes','By %s'=>'Por %s','Version'=>'Versión','Search'=>'Buscar','Dismiss'=>'Descartar','All Categories'=>'Todas las categorías','Add'=>'Agregar','Add or remove tags'=>'Agregar o eliminar etiquetas','Update'=>'Actualizar','Public'=>'Público','Private'=>'Privado','OK'=>'OK','Image URL'=>'URL de la imagen','Actions'=>'Acciones','Media'=>'Medios','Edit Image'=>'Editar imagen','Caption'=>'Subtítulo','Alignment'=>'Alineación','Size'=>'Tamaño','Full Size'=>'Tamaño completo','Medium'=>'Medio','Right'=>'Derecha','Center'=>'Centrar','Left'=>'Izquierda','Saved.'=>'Guardado.','Add Media'=>'Agregar medios','File &#8220;%s&#8221; is not an image.'=>'El archivo "%s" no es una imagen.','The GD image library is not installed.'=>'La biblioteca de imágenes GD no está instalada.','File &#8220;%s&#8221; does not exist?'=>'¿El archivo &#8220;%s&#8221; no existe?','Thumbnail'=>'Imagen en miniatura','Scale'=>'Escala','Redo'=>'Rehacer','Password'=>'Contraseña','Username'=>'Nombre de usuario','Archives'=>'Archivos','Sidebar'=>'Barra lateral','Unknown Feed'=>'Feed desconocido','Install'=>'Instalar','Number of comments to show:'=>'Número de comentarios a mostrar:','Trackback'=>'Trackback','Pingback'=>'Pingback','Reply'=>'Responder','Save Draft'=>'Guardar','Tags'=>'Etiquetas','Content'=>'Contenido','Cancel'=>'Cancelar','Plugins'=>'Plugins','Recent Comments'=>'Comentarios recientes','Preview'=>'Vista previa','RSS'=>'RSS','Submit'=>'Enviar','Anonymous'=>'Anónimo','Done'=>'Hecho','Users'=>'Usuarios','Edit Post'=>'Editar la entrada','View Post'=>'Ver la entrada','Edit Tag'=>'Editar etiqueta','None'=>'Ninguna','Description'=>'Descripción','Name'=>'Nombre','Advanced'=>'Avanzado','Target'=>'Destino','Categories'=>'Categorías','Save'=>'Guardar','Add Link'=>'Agregar enlace','Update Category'=>'Actualizar Categoría','Edit Link Category'=>'Editar Enlace de Categoría','Delete'=>'Eliminar','Search Categories'=>'Buscar Categorías','Link Categories'=>'Categorías','Revisions'=>'Revisiones','Excerpt'=>'Extracto','Attributes'=>'Atributos','Publish'=>'Publicar','Comments'=>'Comentarios','Apply'=>'Aplicar','Undo'=>'Deshacer','Search Results for &#8220;%s&#8221;'=>'Resultados de búsqueda para  &#8220;%s&#8221;','%s ago'=>'hace %s','View'=>'Ver','Restore'=>'Restaurar','Edit'=>'Editar','No'=>'No','Are you sure you want to do this?'=>'¿Estás seguro que deseas hacer esto?','nounComment'=>'Comentario','URL'=>'URL','Author'=>'Autor','Log Out'=>'Cerrar sesión','Visit Site'=>'Visitar sitio','Y/m/d'=>'d/m/Y','Draft'=>'Borrador','Pending Review'=>'Revisión pendiente','Published'=>'Publicado','Title'=>'Título','No posts found.'=>'No se encontraron entradas.','Password:'=>'Contraseña:','Username:'=>'Nombre de usuario:','An error occurred during the activation'=>'Ocurrió un error durante la activación','Your account is now active!'=>'¡Tu cuenta ahora está activada!','Activate'=>'Activar','Activation Key:'=>'Clave de activación:','Activation Key Required'=>'Se requiere la clave de activación']];